Proč není z Božího slovo správně pochopeno, že zdravotně-misijní dílo je naplněním Písma? “‘Vyjdi rychle na náměstí a do ulic města a přiveď sem chudé, zmrzačené, slepé a chromé.’ A služebník řekl: ‘Pane, stalo se, jak jsi rozkázal, a ještě je místo.’ Pán řekl služebníku: ‘Vyjdi za lidmi na cesty a k ohradám a přinuť je, ať přijdou, aby se můj dům naplnil.’” DZ 11.3
Toto je dílo, které by měly konat sbory na každém místě, od severu k jihu a od východu na západ. Sborům byla dána příležitost reagovat na toto dílo, proč to tedy neučinily? Někdo musí naplnit toto poslání. (The Review and Herald, 25.května 1897) DZ 12.1
Pán mi ve věci zdravotní reformy dal velké světlo. Spolu se svým manželem jsem měla být zdravotně-misijním pracovníkem. Měla jsem dát příklad církvi tím, že jsem brala nemocné k sobě domů a starala se o ně. Tak jsem mohla ženám i dětem poskytnout intenzivní léčbu. DZ 12.2
Měla jsem také mluvit o křesťanské střídmosti, protože mě Pán ustanovil jako svého posla. Horlivě jsem se zapojila do tohoto díla a mluvila jsem k velkým shromážděním o střídmosti v jejím nejširším a nejpřesnějším slova smyslu. (The Review and Herald, 26.července 1906) DZ 12.3