Abychom měli dobré zdraví, musíme mít dobrou krev. Na krvi závisí život. Jejím prostřednictvím se tělo zbavuje nečistot a získává důležité živiny. Je-li zásobena prvky z výživné stravy a dostatečně okysličována, přináší život a sílu celému organismu. Čím dokonalejší je krevní oběh, tím lépe je tato funkce zajišťována. (The Ministry of Healing, s. 271) RPC 185.1
Vnější použití vody je jedním z nejjednodušších a zároveň nejúčinnějších způsobů, jak zlepšit krevní oběh. Studená či vlažná voda má skvělé posilující vlastnosti. Teplá voda zase otevírá tělesné póry, čímž usnadňuje vylučování nečistot z těla. A teplá nebo vlažná voda zklidňuje nervovou soustavu a harmonizuje krevní oběh. RPC 185.2
Pohyb zrychluje a harmonizuje krevní oběh. Pokud však člověk nemá dostatek pohybu, jeho krevní oběh se zpomalí a v krvi neprobíhají životně důležité změny. Také pokožka přestává plnit svou funkci. Nečistoty nejsou odváděny z těla v takovém množství, v jakém by byly, kdyby krevní oběh byl díky dostatku pohybu rychlejší, kůže byla zdravá a plíce dostatečně zásobeny čistým vzduchem. (The Ministry of Healing, s. 273,238) RPC 185.3
Plícím bychom měli dopřát co největší volnost. Mohou-li se volně pohybovat, zvětšují svou kapacitu. Jsou-li však sevřeny a stísněny, jejich výkonnost se snižuje. Proto má tak neblahé následky sklánění se nad prací, které je tak obvyklé zvláště při sedavém zaměstnání. V této pozici není možné zhluboka dýchat. Brzy si zvykneme, že dýcháme povrchně, a naše plíce začnou ztrácet schopnost zvyšovat svou kapacitu. RPC 185.4
Tělo je tak nedostatečně okysličováno. Krev se v žilách pohybuje pomalu. Odpadní látky, které by měly být z těla vyloučeny výdechem, zůstávají v těle a znečišťují krev. V důsledku toho netrpí pouze plíce, ale i žaludek, játra a mozek. Pleť bledne, trávení se zpomaluje, dostavuje se deprese, mozek přestává dobře fungovat, člověk začne pociťovat neklid a duši naplní smutek. Celý organismus se utlumí a zpomalí a stane se velmi náchylný k nemocem. RPC 185.5
Plíce neustále vylučují nečistoty a potřebují nepřetržitý přísun čerstvého vzduchu. Znečištěný vzduch neposkytuje nezbytnou dávku kyslíku a krev přichází do mozku a do jiných orgánů nedostatečně okysličena. Proto je nezbytné dokonalé větrání. Pobyt ve stísněné, nedostatečně větrané místnosti, kde je vydýchaný vzduch, oslabuje celý organismus. Tělo se pak stává citlivým na působení chladu, takže i lehké ochlazení vyvolává nemoc. Pobyt v uzavřených prostorách způsobuje, že mnohé ženy jsou bledé a slabé. Vdechují znovu a znovu tentýž vzduch, až se naplní otravnými látkami, vydechovanými plícemi a póry, a nečistoty se tak znovu dostávají do krve. (The Ministry of Healing, s. 272-274) RPC 185.6
Mnozí lidé trpí nemocemi proto, že v noci odmítají větrat. Čerstvý, čistý, nebeský vzduch je jedním z největších požehnání, které máme k dispozici. (Testimonies For The Church, sv. 2, s. 528) RPC 185.7
Pro tělesné i duševní zdraví je nezbytná úzkostlivá čistota. Kůží jsou z těla neustále vypuzovány nečistoty. Miliony kožních pórů se rychle ucpávají, není-li pokožka častým koupáním udržována v čistotě, a nečistoty, které by měly být kůží odstraněny, se stávají mimořádnou zátěží pro ostatní vylučovací orgány. RPC 186.1
Na většinu lidí působí blahodárně studená nebo vlažná koupel prováděná každý den ráno nebo večer. Vhodně aplikovaná lázeň činí tělo odolnějším proti nachlazení, protože zlepšuje krevní oběh. Pokožka se prokrvuje a krev proudí snadno a plynule. Koupel posiluje tělo i mysl — svaly nabývají pružnosti a rozum se zbystřuje. Lázeň zklidňuje nervy. Koupání podporuje činnost střev, žaludku a jater, jež posiluje a dodává jim zdraví, a podporuje trávení. RPC 186.2
Je důležité, aby i oděv byl udržován v čistotě. Prádlo, které nosíme, pohlcuje odpadní látky, které vycházejí z pórů. Není-li často vyměňováno a práno, jsou zplodiny znovu pohlcovány. RPC 186.3
Každá forma nečistoty má za následek nemoc. Smrtonosné zárodky se v hojném množství vyskytují v tmavých, neuklizených koutech, v rozkládajících se odpadcích, ve vlhku, plísni a zatuchlinách. Odpadky zeleniny nebo kupky spadlého listí by neměly být ponechány u domu, aby tam hnily, tlely a zamořovaly vzduch. V domě by se nemělo trpět nic nečistého nebo zahnívajícího. Ve městech, která jsou ze zdravotního hlediska považována za dokonale vyhovující, jsou mnohé epidemie horečnatých onemocnění způsobeny tlejícími odpadky, které u domu nechal některý nedbalý správce. RPC 186.4
Má-li být domácnost uchráněna od nemocí a mají-li její členové žít radostně a těšit se životní síle, je nezbytné dbát na dokonalou čistotu a dostatek slunečního světla a pečlivě dodržovat hygienické zásady ve všech oblastech domácího života. (The Ministry of Healing, s. 276) RPC 186.5
Poučte své děti, že se Bohu nelíbí, jsou-li špinavé a mají-li neupravené a roztrhané oblečení. Čisté a upravené oblečení je jedním ze způsobů, jak svou mysl udržet pozitivně a příjemně naladěnou. Zejména je důležité udržovat v čistotě vše, co přichází do styku s pokožkou. RPC 186.6
Pravda by nikdy nevstoupila na nečistou či nemravnou cestu. Ten, který tak pečlivě dbal o to, aby děti Izraele byly čistotné, jistě dnes v domácnostech svých dětí nebude tolerovat nečistotu. Bůh nemá v nečistotě zalíbení. RPC 186.7
Špinavé, zanedbané kouty v domácnostech způsobují, že i v duši člověka vznikají špinavá a zanedbaná místa. RPC 186.8
Nebesa jsou čistá a svatá a každý, kdo vchází do bran Božího města, musí být oděn vnější i vnitřní čistotou. (My Life Today, s. 129) RPC 186.9