1 На стражата си ще застана, Ще се изправя на кулата, И ще внимавам да видя какво ще ми говори Той, И какво да отговоря на изобличителя си. ББ1940 — Авакум 2:1
2 Господ в отговор ми рече: Напиши видението и изложи го ясно на дъсчици, За да може да се чете бърже. ББ1940 — Авакум 2:2
3 Защото видението се отнася към едно определено <бъдеще> време, Но бърза към изпълнението си, и няма да излъже; Ако и да се бави, чакай го, Защото непременно ще дойде, няма да закъснее. ББ1940 — Авакум 2:3
4 Ето, душата му се надигна, не е отдън права; А праведният ще живее чрез вярата си. ББ1940 — Авакум 2:4
5 При това, понеже виното е коварник, Той е високоумен човек, който не мирува, Който разширява охотата си като преизподня, И, като смъртта, не се насища, Но събира при себе си всичките народи, И натрупва при себе си всичките племена. ББ1940 — Авакум 2:5
6 Против такъв няма ли всички тия да съставят притча, И против него присмивателна поговорка? като рекат: Горко на онзи, който натрупва <много> <нещо>, което не е негово! — до кога? — И който товари себе си със залози! ББ1940 — Авакум 2:6
7 Няма ли да станат внезапно ония, които ще те хапят чрез лихоимство, И да се подигнат ония, които ще те правят окаян, Та ти да им станеш за плячка? ББ1940 — Авакум 2:7
8 Понеже ти обра много народи, Всички останали от племената ще те оберат, Поради кръвта на човеците, И поради насилието извършено <от тебе> на земята, На града и на всичките му жители. ББ1940 — Авакум 2:8
9 Горко на онзи, който придобива неправедна печалба за дома си За да постави гнездото си на високо, Та да се избави от силата на бедствието! ББ1940 — Авакум 2:9
10 Ти си намислил <онова, което ще докара> срам на дома ти Като си изтребил много племена, И си съгрешил против своята си душа. ББ1940 — Авакум 2:10
11 Защото камъкът ще извика из стената, И гредата из дърветата ще му отговори. ББ1940 — Авакум 2:11
12 Горко на онзи, който гради град с кръв, И утвърждава град с неправда! ББ1940 — Авакум 2:12
13 Ето, не е ли от Господа на Силите това, Гдето се трудят племената за огъня, И народите се мъчат за суетата? ББ1940 — Авакум 2:13
14 Защото земята ще бъде пълна Със знанието на славата Господна, Както водите покриват морето. ББ1940 — Авакум 2:14
15 Горко на онзи, който напоява ближния си, — На тебе, който изливаш яростта си, още ги и опиваш, За да гледаш голотата им! ББ1940 — Авакум 2:15
16 Напълнил си се със срам, а не със слава; Пий и ти, и нека се открие краекожието ти, Чашата на десницата Господна ще се обърне към тебе, И гнусно безчестие ще бъде върху славата ти. ББ1940 — Авакум 2:16
17 Защото неправдата <ти> към Ливан ще те покрие, И изтребването на уплашените животни, Поради кръвта на човеците, И насилието извършено <от тебе> на земята, На града и на всичките му жители. ББ1940 — Авакум 2:17
18 Какво ползва изваяният идол, Та го е изваял художника му? — Или леяният идол, учителят на лъжата, Та уповава творителят му на делото си, Тъй щото да прави неми идоли? ББ1940 — Авакум 2:18
19 Горко на онзи, който казва на дървото: Събуди се! — На немия камък: Дигни се! Той ли ще <го> научи? Ето, той е обкован със злато и сребро, И няма никакво дишане в него. ББ1940 — Авакум 2:19
20 Но Господ е в светия Си храм; Млъкни пред Него, цяла земльо. ББ1940 — Авакум 2:20