Go to full page →

busk (v.) — Byzantine (adj.) ETD busk (v.).1

busk (v.) ETD busk (v.).1

c. 1300, "to prepare, to dress oneself," also "to go, set out," probably from Old Norse buask "to prepare oneself," reflexive of bua "to prepare" (see bound (adj.2)) + contraction of Old Norse reflexive pronoun sik. Most common in northern Middle English and surviving chiefly in Scottish and northern English dialect. Related boun had the same senses in northern and Scottish Middle English. Related: Busked; busking. ETD busk (v.).2

The nautical term is attested from 1660s (in a general sense of "to tack, to beat to windward"), apparently from obsolete French busquer "to shift, filch, prowl," which is related to Italian buscare "to filch, prowl," Spanish buscar (from Old Spanish boscar), perhaps originally from bosco "wood" (see bush (n.)), with a hunting notion of "beating a wood" to flush game. For the "perform in public" sense, see busker. ETD busk (v.).3

busker (n.) ETD busker (n.).1

"itinerant entertainer," 1857, from busk (v.) "to offer goods for sale only in bars and taprooms," 1851 (in Mayhew), which is perhaps from busk "to cruise as a pirate," which was used in a figurative sense by 1841, in reference to people living shiftless and peripatetic lives; compare the nautical sense of busk (v.). Busker has been mistakenly derived from buskin in the stage sense. ETD busker (n.).2

buskin (n.) ETD buskin (n.).1

"half-boot, high laced shoe," c. 1500, of unknown origin. The word exists in different forms in most of the continental languages, and the exact relationship of them all apparently has yet to be determined. The English word is perhaps immediately from Old French broissequin "buskin; a kind of cloth" (14c., Modern French brodequin by influence of broder "to embroider"), or from Middle Dutch brosekin "small leather boot," which is of uncertain origin. OED suggests Spanish borcegui, earlier boszegui. ETD buskin (n.).2

The figurative senses in English relating to stage tragedy or tragic drama are from the word being used (since mid-16c.) to translate Greek kothurnus, the high, thick-soled boot worn in Athenian tragedy; contrasted with sock (n.1), the low shoe worn by comedians. Related: Buskined. ETD buskin (n.).3

bussing (n.) ETD bussing (n.).1

"kissing," 1570s, verbal noun from buss (v.). ETD bussing (n.).2

buss (n.) ETD buss (n.).1

"a kiss," 1560s; probably of imitative origin, as are Welsh and Gaelic bus "kiss, lip," French baiser "kiss" (12c., from Latin basiare), Spanish buz, German dialectal Buss, Turkish bus, Persian busa, Hindi bosa. ETD buss (n.).2

buss (v.) ETD buss (v.).1

"to kiss," 1570s, from buss (n.). Related: Bussed; bussing. ETD buss (v.).2

bust (n.2) ETD bust (n.2).1

variant of burst (n.), 1764, American English. For loss of -r-, compare ass (n.2). Originally "frolic, spree;" sense of "sudden failure" is from 1842. Meaning "police raid or arrest" is from 1938. Phrase ______ or bust as an emphatic expression attested by 1851 in British depictions of Western U.S. dialect. Probably from earlier expression bust (one's) boiler, by late 1840s, a reference to steamboat boilers exploding when driven too hard. ETD bust (n.2).2

bust (n.1) ETD bust (n.1).1

1690s, "sculpture of upper torso and head," from French buste (16c.), from Italian busto "upper body," from Latin bustum "funeral monument, tomb," originally "funeral pyre, place where corpses are burned," perhaps shortened from ambustum, neuter of ambustus "burned around," past participle of amburere "burn around, scorch," from ambi- "around" + urere "to burn." Or perhaps from Old Latin boro, the early form of classical Latin uro "to burn." The sense development in Italian probably is from the Etruscan custom of keeping the ashes of the dead in an urn shaped like the person when alive. ETD bust (n.1).2

Attested from 1727 as "trunk of the human body above the waist." The meaning "bosom, measurement around a woman's body at the level of her breasts" is by 1884. ETD bust (n.1).3

bust (v.) ETD bust (v.).1

"to burst," 1806, variant of burst (v.); for loss of -r-, compare ass (n.2). The meaning "go bankrupt" is from 1834. The meaning "break (into)" is from 1859. The slang meaning "demote" (especially in a military sense) is from 1918; that of "place under arrest" is from 1953 (earlier "to raid" from Prohibition). In card games, "to go over a score of 21," from 1939. Related: Busted; busting. ETD bust (v.).2

busted (adj.) ETD busted (adj.).1

"broken, ruined," 1837, past-participle adjective from bust (v.). ETD busted (adj.).2

bustard (n.) ETD bustard (n.).1

large grallatorial bird, mid-15c. (late 14c. as a surname), from Old French bistarde, also oustarde, said to be from Latin avis tarda, but the sense of this ("slow bird") is the opposite of the bird's behavior and thus it might be a folk-etymology. Cognate with Italian ottarda, Spanish avutarda. Extinct in England since 1832 but lately an effort has been made to reintroduce them. ETD bustard (n.).2

buster (n.) ETD buster (n.).1

1838, "anything large or exceptional; a man of great strength," American English slang (originally Missouri/Arkansas), perhaps meaning something that takes one's breath away and thus an agent noun from bust (v.). Around the same years, buster (as an extended form of bust (n.)) also meant "a frolic, a spree," hence "a roistering blade" (OED's definition), which might have influenced it. As a generic or playful address to a male from 1948, American English. The meaning "horse-breaker" is from 1891, American English; hence the back-formed verb bust (v.) "break a horse." ETD buster (n.).2

busty (adj.) ETD busty (adj.).1

"having large breasts," 1944, from bust (n.1) in the "bosom" sense + -y (2). Related: Bustiness. ETD busty (adj.).2

bustier (n.) ETD bustier (n.).1

"women's close-fitting strapless top," 1979, from French bustier, from buste "bust" (see bust (n.1)). ETD bustier (n.).2

bustle (v.) ETD bustle (v.).1

"be active in a noisy and agitated way," 1570s (bustling "noisy or excited activity" is from early 15c.), of uncertain origin, perhaps a frequentative of Middle English bresten "to rush, break," from Old English bersten (see burst (v.)), influenced by Old Norse buask "to make oneself ready" (see busk (v.)). Or it might be from busk (v.) via a 16c. frequentative form buskle. Related: Bustled; bustling; bustler. ETD bustle (v.).2

bustle (n.2) ETD bustle (n.2).1

"padding in the upper back part of a skirt," 1788, of uncertain origin, perhaps from German Buschel "bunch, pad," or it might be a special use of bustle (n.1) with reference to "rustling motion." ETD bustle (n.2).2

Century Dictionary (1895) notes that, in addition to "improving the figure" it causes the folds of the skirt to hang gracefully and prevents the skirt from interfering with the feet in walking. ETD bustle (n.2).3

bustle (n.1) ETD bustle (n.1).1

"activity, stir, fuss, commotion," 1630s (Milton), from bustle (v.). ETD bustle (n.1).2

bustling (adj.) ETD bustling (adj.).1

of a place, "noisily active," 1819, present-participle adjective from bustle (v.). ETD bustling (adj.).2

busyness (n.) ETD busyness (n.).1

"state of being actively employed," 1849, first attested in Thoreau, from busy (adj.) + -ness. A modern formation made necessary after business evolved away from busy. Middle English had busyship, busyhede. ETD busyness (n.).2

busybody (n.) ETD busybody (n.).1

"meddlesome person," 1520s, from busy (adj.) in the otherwise-obsolete sense "prying, meddlesome" + body "person." ETD busybody (n.).2

busy-work (n.) ETD busy-work (n.).1

also busy work, "work done simply to keep one occupied," 1884, American English, originally in primary education, from busy (adj.) + work (n.). ETD busy-work (n.).2

but (adv., prep.) ETD but (adv., prep.).1

Old English butan, buton "unless; with the exception of; without, outside," from West Germanic *be-utan, a compound of *be- "by" (see by) + *utana "out, outside; from without," from ut "out" (see out (adv.)). Not used as a conjunction until late Old English, "on the contrary." Senses attested in early Middle English include "however, yet; no more than." As an introductory expression, early 13c. As a noun, "an objection, an exception" from late 14c. ETD but (adv., prep.).2

butane (n.) ETD butane (n.).1

paraffin hydrocarbon, 1875, from butyl, hydrocarbon from butyric acid, a product of fermentation found in rancid butter, from Latin butyrum (see butter (n.)) + chemical suffix -ane. ETD butane (n.).2

butch (n.) ETD butch (n.).1

"tough youth," 1902, first attested in nickname of U.S. outlaw George Cassidy (1866-?), probably an abbreviation of butcher (n.). Sense of "aggressive lesbian" is by 1940s. As an adjective by 1941. ETD butch (n.).2

butcher (v.) ETD butcher (v.).1

1560s, "kill or slaughter for food or market," from butcher (n.). Figuratively, "bungle, botch, spoil by bad work," 1640s. Related: Butchered; butchering. Re-nouned 1640s as butcherer. ETD butcher (v.).2

butcher (n.) ETD butcher (n.).1

c. 1300, "one who slaughters animals for market," from Anglo-French boucher, from Old French bochier "butcher, executioner" (12c., Modern French boucher), probably literally "slaughterer of goats," from bouc "male goat," from Frankish *bukk or some other Germanic source (see buck (n.1)) or Celtic *bukkos "he-goat." Figurative sense of "brutal murderer, one who kills indiscriminately or cruelly" is attested from 1520s. Related: Butcherly. Old English had flæscmangere "butcher" ('flesh-monger'). ETD butcher (n.).2

butchery (n.) ETD butchery (n.).1

mid-15c., bocherie, "the trade of a butcher," from Old French bocherie "slaughter; a butcher's shop" (13c., Modern French boucherie), from bochier "a butcher" (see butcher (n.)). The meaning "barbarous killing" is from mid-15c. ETD butchery (n.).2

butcher-knife (n.) ETD butcher-knife (n.).1

"large, sharp, heavy knife used for cutting and trimming meat," 1822, from butcher (n.) + knife (n.). Butcher's knife is attested from 1714. ETD butcher-knife (n.).2

butler (n.) ETD butler (n.).1

mid-13c. (as a surname late 12c.), from Anglo-French buteillier, Old French boteillier, "cup-bearer, butler, officer in charge of wine," from boteille "wine vessel, bottle" (see bottle (n.)). The word reflects the position's original function as "chief servant in charge of wine." It gradually evolved to "head, servant of a household." In Old French, the fem. boteilliere was used of the Virgin Mary as the dispenser of the cup of Mercy. ETD butler (n.).2

butt (v.) ETD butt (v.).1

"hit with the head, strike by thrusting" (as with the end of a beam or thick stick), c. 1200, from Anglo-French buter, Old French boter "push, shove, knock; thrust against," from Frankish or another Germanic source (compare Old Norse bauta, Low German boten "to strike, beat"), from Proto-Germanic *butan, from PIE root *bhau- "to strike." ETD butt (v.).2

The meaning "join at the end, be contiguous" is from 1660s, partly a shortening of abut. To butt in "rudely intrude" is American English slang, attested from 1900. Related: Butted; butting. ETD butt (v.).3

butt (n.2) ETD butt (n.2).1

"liquor barrel, cask for wine or ale," late 14c., from Anglo-French but and Old French bot "barrel, wine-skin" (14c., Modern French botte), from Late Latin buttis "cask" (see bottle (n.)). It is cognate with Spanish and Portuguese bota, Italian botte. Usually a cask holding 108 to 140 gallons, or roughly two hogsheads; at one time a butt was a legal measure, but it varied greatly and the subject is a complicated one (see notes in Century Dictionary). ETD butt (n.2).2

butt (n.4) ETD butt (n.4).1

"flat fish," c. 1300, a general Germanic name applied to various kinds of flat fishes (Old Swedish but "flatfish," German Butte, Dutch bot), from Proto-Germanic *butt-, name for a flat fish, from PIE root *bhau- "to strike." "Hence butt-woman, who sells these, a fish-wife." [OED] ETD butt (n.4).2

butt (n.6) ETD butt (n.6).1

"posterior, buttocks, rump," from mid-15c. in cookery, in reference to animal parts, probably from or related to butt (n.1) "thick end," or short for buttock. In modern use chiefly of humans, probably an independent derivation, attested by c. 1860 in U.S. slang. ETD butt (n.6).2

butt (n.5) ETD butt (n.5).1

"a push or thrust with the head," 1640s, from butt (v.). ETD butt (n.5).2

butt (n.1) ETD butt (n.1).1

"thick end," c. 1400, butte, which probably is related to Middle Dutch and Dutch bot, Low German butt "blunt, dull," Old Norse bauta, from Proto-Germanic *buttan, from PIE root *bhau- "to strike." Or related somehow to Old English buttuc "end, small piece of land," and Old Norse butr "short," from Proto-Germanic *butaz, which is from the same PIE root. Also probably mixed with Old French bot "extremity, end," which also is from Germanic (compare butt (n.3)). The meaning "remainder of a smoked cigarette" is recorded by 1847. ETD butt (n.1).2

butte (n.) ETD butte (n.).1

"conspicuous elevation," especially a steep-sided one notable in its isolation, 1805, American English, from French butte, from Old French but "mound, knoll; target to shoot at" (see butt (n.3)). A relic of the French exploration of the upper Missouri region, introduced in English in Lewis & Clark's journals. ETD butte (n.).2

butt (n.3) ETD butt (n.3).1

"target of a joke, object of ridicule," 1610s, from earlier sense "target for shooting practice, turf-covered mound against which an archery target was set," (mid-14c.), from Old French but "aim, goal, end, target" of an arrow, etc. (13c.), which seems to be a fusion of Old French words for "end" (bot) and "aim, goal" (but), both ultimately from Germanic. The latter is from Frankish *but "stump, stock, block," or some other Germanic source (compare Old Norse butr "log of wood"), which would connect it with butt (n.1). ETD butt (n.3).2

butt-end (n.) ETD butt-end (n.).1

"thick end," 1580s," from butt (n.1) + end (n.). Meaning "the mere end," without regard to thickness, is from 1590s. ETD butt-end (n.).2

butter (v.) ETD butter (v.).1

Old English buterian "spread butter on," from the same source as butter (n.). The figurative meaning "to flatter lavishly" is by 1798 (with up (adv.), in Connelly's Spanish-English dictionary, p.413). Related: Buttered; buttering. To know which side one's bread is buttered on is to be able to take care of oneself. ETD butter (v.).2

butter (n.) ETD butter (n.).1

Old English butere "butter, the fatty part of milk," obtained from cream by churning, general West Germanic (compare Old Frisian, Old High German butera, German Butter, Dutch boter), an early loan-word from Latin butyrum "butter" (source of Italian burro, Old French burre, French beurre), from Greek boutyron. This is apparently "cow-cheese," from bous "ox, cow" (from PIE root *gwou- "ox, bull, cow") + tyros "cheese" (from PIE root *teue- "to swell"); but this might be a folk etymology of a Scythian word. ETD butter (n.).2

The product was used from an early date in India, Iran and northern Europe, but not in ancient Greece and Rome. Herodotus described it (along with cannabis) among the oddities of the Scythians. In old chemistry, applied to certain substances of buttery consistency. Butter-knife, a small, dull knife used for cutting butter at the table, is attested from 1818. ETD butter (n.).3

butterball (n.) ETD butterball (n.).1

"butter shaped into a ball," also figurative of plumpness, 1892, from butter (n.) + ball (n.1). ETD butterball (n.).2

butter-bean (n.) ETD butter-bean (n.).1

variety of bean cultivated and eaten in the U.S., 1819, so called for its color, from butter (n.) + bean (n.). ETD butter-bean (n.).2

buttercup (n.) ETD buttercup (n.).1

common name of a type of small wildflower with a yellow bloom, 1777, perhaps (OED) a merger of two older names, gold-cups and butterflower. See butter (n.) + cup (n.). ETD buttercup (n.).2

butterfingers (n.) ETD butterfingers (n.).1

also butter-fingers, "person apt to let things fall," 1837; see butter-fingered. ETD butterfingers (n.).2

butter-fingered (adj.) ETD butter-fingered (adj.).1

"clumsy in the use of the hands, apt to let things fall," 1610s, from butter (n.) + finger (n.). ETD butter-fingered (adj.).2

butterfly (n.) ETD butterfly (n.).1

common name of any lepidopterous insect active in daylight, Old English buttorfleoge, evidently butter (n.) + fly (n.), but the name is of obscure signification. Perhaps based on the old notion that the insects (or, according to Grimm, witches disguised as butterflies) consume butter or milk that is left uncovered. Or, less creatively, simply because the pale yellow color of many species' wings suggests the color of butter. Another theory connects it to the color of the insect's excrement, based on Dutch cognate boterschijte. Also see papillon. ETD butterfly (n.).2

Applied to persons from c. 1600, originally in reference to vain and gaudy attire; by 1806 in reference to transformation from early lowly state; in reference to flitting tendencies by 1873. The swimming stroke so called from 1935. As a type of mechanical nut, 1869. Butterflies "light stomach spasms caused by anxiety" is from 1908. Who breaks a butterfly upon a wheel? is from Pope. ETD butterfly (n.).3

A truth known for ages to poets and philosophers (atomists) which modern science ponders as a possible fact. ETD butterfly (n.).4

buttery (adj.) ETD buttery (adj.).1

"resembling butter," late 14c., from butter (n.) + -y (2). Related: Butteriness. ETD buttery (adj.).2

buttery (n.) ETD buttery (n.).1

"place for storing liquor," also "room where provisions are laid up" (late 14c.), from Old French boterie, from Late Latin botaria, from bota, variant of butta "cask, bottle;" see butt (n.2) + -ery. ETD buttery (n.).2

buttermilk (n.) ETD buttermilk (n.).1

liquid that remains after the butter has been churned out of milk, c. 1500, from butter (n.) + milk (n.). Compare German Buttermilch, Dutch botermelk. Middle French had laict beurré and babeurre. ETD buttermilk (n.).2

Meaning "soured milk" by 1590s. Said to be either from a practice of letting the milk sour before churning to make the cream separate, or from the post-churning milk being more likely to sour with the cream removed. Modern buttermilk is made by adding bacteria cultures to pasteurized milk, which doesn't sour on its own. ETD buttermilk (n.).3

butternut (n.) ETD butternut (n.).1

also butter-nut, 1753, nut of the white walnut, a North American tree; transferred to the tree itself from 1783, from butter (n.) + nut (n.). So called from the oil it contains. ETD butternut (n.).2

The dye made from the tree's inner bark was yellowish-brown, and the word was used (from 1861) to describe the Southern army troops in the American Civil War, but the exact reason is debatable. Many Southern uniforms seem to have been this color; perhaps butternut dye was extensively used in homemade uniforms (but the tree's natural range is mostly in the northeastern U.S.); perhaps some of the regulation gray uniforms faded or soiled to this color; perhaps it was because butternut was a nickname for Southerners in the Midwestern states. ETD butternut (n.).3

butterscotch (n.) ETD butterscotch (n.).1

toffee-like confection, 1802, from butter (n.), which is a main ingredient; the second element uncertain; perhaps from its having been made in Scotland. ETD butterscotch (n.).2

butthead (n.) ETD butthead (n.).1

also butt-head, late 1980s, student slang, "objectionable person," from butt (n.6) + head (n.); perhaps influenced by butterhead, 1960s African-American vernacular for one who is a disgrace to the community. Earlier, butthead meant simply the butt end or bottom of anything (1630s). ETD butthead (n.).2

butthole (n.) ETD butthole (n.).1

also butt-hole, "anus," 1950s slang, from butt (n.6) + hole (n.). Earlier it meant "blind hole; cul-de-sac" (early 20c.). ETD butthole (n.).2

butty (n.) ETD butty (n.).1

"slice of bread and butter," 1855, northern English, from butter (n.) + -y (2). ETD butty (n.).2

buttinski (n.) ETD buttinski (n.).1

a jocular name for one who cuts into a line, etc., 1902, American English, from verbal phrase butt in (see butt (v.)) + surname ending based on Eastern European names. Butt-in (n.) "person who butts in" is attested from 1906. Compare Amsterdam. ETD buttinski (n.).2

buttock (n.) ETD buttock (n.).1

late 13c., singular of buttocks (q.v.). ETD buttock (n.).2

buttocks (n.) ETD buttocks (n.).1

"the two protuberances which form the rump in men and animals," c. 1300, probably from Old English buttuc "end, short piece of land," from Proto-Germanic *butaz, from PIE root *bhau- "to strike," thus related to butt (n.1). ETD buttocks (n.).2

button (n.) ETD button (n.).1

c. 1300, "knob or ball attached to another body," especially as used to hold together different parts of a garment by being passed through a slit or loop (surname Botouner "button-maker" attested from mid-13c.), from Old French boton "a button," originally "a bud" (12c., Modern French bouton), from bouter, boter "to thrust, strike, push," common Romanic (cognate with Spanish boton, Italian bottone), ultimately from a Germanic source, from Proto-Germanic *buttan, from PIE root *bhau- "to strike." Thus a button is, etymologically, something that pushes up, or thrusts out. ETD button (n.).2

The meaning "point of the chin" is pugilistic slang, by 1921. A button as a round protuberance you depress to create an effect by closing an (electrical) circuit is attested from 1840s. Button-pusher as "deliberately annoying or provocative person" is attested by 1990 (in reference to Bill Gates, in "InfoWorld" magazine, Nov. 19). In the 1980s it meant "photographer." ETD button (n.).3

button (v.) ETD button (v.).1

late 14c., "to furnish with buttons;" early 15c., "to fasten with buttons" (of a garment,) from button (n.) or from Old French botoner (Modern French boutonner), from boton (n.) "button," which is from the same Germanic source as the English word. Related: Buttoned; buttoning. Button-down (adj.) in reference to shirt collars is from 1916. ETD button (v.).2

button-hole (n.) ETD button-hole (n.).1

1560s, "hole or loop in which a button is caught," from button (n.) + hole (n.). The verb, also buttonhole, meaning "to detain (someone) in conversation against his will" (1862) was earlier button-hold (1834), from button-holder (1806, in this sense). The image is of holding someone by the coat-button so as to detain him. ETD button-hole (n.).2

buttonwood (n.) ETD buttonwood (n.).1

also button-wood, "North American plane tree," 1690s, from button (n.) + wood (n.). So called for its characteristic round fruit. ETD buttonwood (n.).2

buttress (n.) ETD buttress (n.).1

early 14c., "structure built against a wall to give it stability," from Old French (arc) botrez "flying buttress," apparently from bouter, boter "to thrust against," a word of Frankish origin (compare Old Norse bauta "to strike, beat"), from Proto-Germanic *butan, from PIE root *bhau- "to strike." The figurative sense "any source of support" is from mid-15c. ETD buttress (n.).2

buttress (v.) ETD buttress (v.).1

"support by a buttress; prop or prop up," late 14c., literal and figurative, from buttress (n.). Related: Buttressed; buttressing. ETD buttress (v.).2

butyl (n.) ETD butyl (n.).1

hydrocarbon radical, 1855, from butyric acid, a product of fermentation found in rancid butter, from Latin butyrum "butter" (see butter (n.)). ETD butyl (n.).2

butyric (adj.) ETD butyric (adj.).1

"pertaining to or derived from butter," 1823, from stem of Latin butyrum "butter" (see butter (n.)) + -ic. ETD butyric (adj.).2

buxom (adj.) ETD buxom (adj.).1

late 12c., buhsum "humble, obedient," from Old English bugen "to bow" (from Proto-Germanic *bugan-, from PIE root *bheug- "to bend") + -som (see -some (1)); so, etymologically, "capable of being bent." Related: Buxomly; buxomness. ETD buxom (adj.).2

The meaning progressed from "compliant, obliging," through "lively, jolly," "healthily plump, vigorous and attractive," to (in women, and perhaps influenced by lusty) "attractively plump, comely" (1580s). In Johnson [1755] the primary meaning still is "obedient, obsequious." ETD buxom (adj.).3

It was used especially of women's figures from at least 1870s, and by 1950s it had begun to be used more narrowly for "bosomy" and could be paired with slim (adj.). Among its cognates are Dutch buigzaam, German biegsam "flexible, pliable," which hew closer to the original English sense. Middle English also used unbuxom "defiant or unruly by nature; willful; rebellious, disobedient." ETD buxom (adj.).4

buyer (n.) ETD buyer (n.).1

c. 1200, biggere "one who purchases," agent noun from buy (v.). The meaning "one whose job is to buy goods for a store" is from 1884. Buyer's market attested from 1886. ETD buyer (n.).2

buy-in (n.) ETD buy-in (n.).1

"act of obtaining an interest in," 1970, from verbal phrase buy in "to purchase a commission or stock" (1826), from buy (v.) + in (adv.). To buy into "obtain an interest in by purchase" (as of stock shares) is recorded from 1680s. ETD buy-in (n.).2

buy-out (n.) ETD buy-out (n.).1

also buy-out, "the purchasing of a controlling share in a company," 1961, from verbal phrase buy out "purchase (someone's) estate and turn him out of it," 1640s, from buy (v.) + out (adv.). ETD buy-out (n.).2

buzkashi (n.) ETD buzkashi (n.).1

Afghan sport, a sort of mounted polo played with a goat carcass, 1956, from Persian buz "goat" + kashi "dragging, drawing." ETD buzkashi (n.).2

buzz (v.) ETD buzz (v.).1

late 15c. (buzzing is from late 14c.), echoic of bees and other insects. The aviation sense of "fly low and close" is by 1941 (see buzz (n.)). Related: Buzzed. To buzz off "go away quickly" (1914) originally meant "to ring off on the telephone," from the use of buzzers to signal a call or message on old systems. As a command, it originally would have been telling someone to get off the line. ETD buzz (v.).2

buzz (n.) ETD buzz (n.).1

"a busy rumour" [Rowe], 1620s (earlier "a fancy," c. 1600), figurative use from buzz (v.). The literal sense of "a humming sound" is from 1640s. A "buzz" was the characteristic sound of an airplane in early 20c.; hence verbal sense "fly swiftly," by 1928; by 1940 especially in military use, "fly low over a surface as a warning signal" (for example that target practice is about to begin): ETD buzz (n.).2

The meaning "pleasant sense of intoxication" is recorded by 1935. The children's game of counting off with 7 or multiples of it replaced by buzz is attested from 1864 and is mentioned in "Little Women" (1868). To give (someone) a buzz (by 1922) is from the buzz that announced a call on old telephone systems (1913). Buzz bomb "V1 rocket" is from 1944. ETD buzz (n.).3

buzzard (n.) ETD buzzard (n.).1

c. 1300, "type of hawk not used in falconry," from Old French buisart "harrier, inferior hawk," from buson, buison, apparently from Latin buteonem (nominative buteo) a kind of hawk ("but the process of formation is not evident" - OED), perhaps with -art suffix for one that carries on some action or possesses some quality, with derogatory connotation (see -ard). In the New World the word was extended to the American vulture (by 1830s). De Vaan says buteo is "Probably onomatopoeic, rendering the call of a hawk or buzzard." ETD buzzard (n.).2

buzz-cut (n.) ETD buzz-cut (n.).1

"very short haircut," by 1973, American English, from buzz (n.), perhaps from the sound of the barber's electric clipper, + cut (n.) in the "haircut" sense. ETD buzz-cut (n.).2

buzzer (n.) ETD buzzer (n.).1

c. 1600, "buzzing insect," agent noun from buzz (v.). Used 1870s in Britain of steam-powered whistles used to call or dismiss factory workers. In reference to electricity-powered mechanical devices that buzz, from 1882. ETD buzzer (n.).2

buzz-saw (n.) ETD buzz-saw (n.).1

"circular saw," 1849, American English, from buzz (v.) + saw (n.). So called from the sound it makes when in operation. ETD buzz-saw (n.).2

buzzword (n.) ETD buzzword (n.).1

also buzz word, 1946, from buzz (n.) + word (n.). Noted as Harvard student slang for the key words in a lecture or reading. Perhaps from the use of buzz in the popular counting game. ETD buzzword (n.).2

BVDs (n.) ETD BVDs (n.).1

"men's underwear," 1935, from trademark name (dating to 1876) of manufacturer Bradley, Voorhees, and Day. ETD BVDs (n.).2

bwana ETD bwana.1

respectful or reverential form of address in East Africa, 1875, from Swahili. ETD bwana.2

by (prep., adv.) ETD by (prep., adv.).1

Old English be- (unstressed) or bi (stressed) "near, in, by, during, about," from Proto-Germanic *bi "around, about," in compounds often merely intensive (source also of Old Saxon and Old Frisian bi "by, near," Middle Dutch bie, Dutch bij, German bei "by, at, near," Gothic bi "about"), from PIE *bhi, reduced form of root *ambhi- "around." ETD by (prep., adv.).2

As an adverb by c. 1300, "near, close at hand." ETD by (prep., adv.).3

OED (2nd ed. print) has 38 distinct definitions of it as a preposition. Originally an adverbial particle of place, which sense survives in place names (Whitby, Grimsby, etc., also compare rudesby). Elliptical use for "secondary course" was in Old English (opposed to main, as in byway, also compare by-blow "illegitimate child," 1590s, Middle English loteby "a concubine," from obsolete lote "to lurk, lie hidden"). This also is the sense of the second by in the phrase by the by (1610s). ETD by (prep., adv.).4

By the way literally means "along the way" (c. 1200), hence "in passing by," used figuratively to introduce a tangential observation ("incidentally") by 1540s. To swear by something or someone is in Old English, perhaps originally "in the presence of." Phrase by and by (early 14c.) originally meant "one by one," with by apparently denoting succession; modern sense of "before long" is from 1520s. ETD by (prep., adv.).5

By and large "in all its length and breadth" (1660s) originally was nautical, "sailing to the wind and off it," hence "in one direction then another;" from nautical expression large wind, one that crosses the ship's line in a favorable direction. ETD by (prep., adv.).6

Byblos ETD Byblos.1

ancient Phoenician port (modern Jebeil, Lebanon) from which Egyptian papyrus was exported to Greece. The name probably is a Greek corruption of Phoenician Gebhal, said to mean literally "frontier town" or "mountain town" (compare Hebrew gebhul "frontier, boundary," Arabic jabal, Canaanite gubla "mountain"), which is perhaps a folk-etymology of the older Phoenician name, which might contain El "god." The Greek name also might have been influenced by, or come from, an Egyptian word for "papyrus." ETD Byblos.2

bye (n.) ETD bye (n.).1

in sporting use, a variant of by (prep). Originally in cricket, "a run scored on a ball that is missed by the wicket-keeper" (1746); later, in other sports, "position of one who is left without a competitor when the rest have drawn pairs" (1868). ETD bye (n.).2

bye (interj.) ETD bye (interj.).1

1709, shortened form of good-bye. Also compare lullaby. Reduplication bye-bye is recorded from 1736; as a sound used to lull a child to sleep it is attested from c. 1500. ETD bye (interj.).2

bygone (adj.) ETD bygone (adj.).1

"that has gone by, past," early 15c., from by (adv.) + gone. Compare similar construction of aforesaid. As a noun from 1560s (see bygones). ETD bygone (adj.).2

bygones (n.) ETD bygones (n.).1

"things that are past, what has gone by," especially offenses, 1560s, from plural of noun use of bygone (q.v.). ETD bygones (n.).2

bylaw (n.) ETD bylaw (n.).1

also by-law, late 13c., bilage "local ordinance," from Old Norse or Old Danish bi-lagu "town law," from byr "place where people dwell, town, village," from bua "to dwell" (from PIE root *bheue- "to be, exist, grow") + lagu "law" (see law). So, a local law pertaining to local residents, hence "a standing rule of a corporation or association for regulation of its organization and conduct." Sense influenced by by. ETD bylaw (n.).2

byline (n.) ETD byline (n.).1

also by-line, 1926, "line giving the name of the writer of an article in a newspaper or magazine;" it typically reads BY ________. From by (prep.) + line (n.). As a verb by 1942. Related: Bylined. ETD byline (n.).2

by-name (n.) ETD by-name (n.).1

late 14c., "secondary name;" 1570s, "nickname," from by + name (n.). ETD by-name (n.).2

BYOB ETD BYOB.1

initialism (acronym) for "bring your own bottle" or "bring your own booze," by 1951. ETD BYOB.2

bypass (n.) ETD bypass (n.).1

also by-pass, 1848, "small pipe passing around a valve in a gasworks" (for a pilot light, etc.), from the verbal phrase; see by + pass (v.). First used 1922 for "road for the relief of congestion;" figurative sense is from 1928. The heart operation was first so called 1957. ETD bypass (n.).2

bypass (v.) ETD bypass (v.).1

1823, "to pass by" (implied in bypassed), from the verbal phrase; see by + pass (v.). From 1928 as "to go round, avoid;" figurative use from 1941. Related: Bypassed; bypassing. ETD bypass (v.).2

by-path (n.) ETD by-path (n.).1

"side road," late 14c., from by + path. ETD by-path (n.).2

by-product (n.) ETD by-product (n.).1

also byproduct, "secondary or additional product;" 1849, from by + product. ETD by-product (n.).2

byre (n.) ETD byre (n.).1

"cow-shed, shelter for cattle," Old English byre, perhaps related to bur "cottage, dwelling, house" (see bower). ETD byre (n.).2

by-road (n.) ETD by-road (n.).1

"side road," 1670s, from by + road. ETD by-road (n.).2

Byronic (adj.) ETD Byronic (adj.).1

1823, pertaining to, characteristic of, or resembling British poet George Gordon, 6th Baron Byron (1788-1824) or his poetry. ETD Byronic (adj.).2

bystander (n.) ETD bystander (n.).1

"spectator, one who stands near," 1610s, from by + agent noun from stand (v.). They have been innocent at least since 1829. Stander-by is from 1540s. Middle English in this sense had sitter-aboute (c. 1400). ETD bystander (n.).2

byte (n.) ETD byte (n.).1

"unit of digital information in a computer," typically consisting of eight bits, 1956, American English; see bit (n.2). Reputedly coined by German-born American computer scientist Werner Buchholz (1922-2019) at IBM. ETD byte (n.).2

byway (n.) ETD byway (n.).1

"a private, secluded, or out-of-the-way path or road," mid-14c., from by + way (n.). ETD byway (n.).2

byword (n.) ETD byword (n.).1

also by-word, late Old English biword "proverb, word or phrase used proverbially;" see by + word (n.). Formed on the model of Latin proverbium or Greek parabole. The meaning "something that has become proverbial" (usually in a satirical or bad sense) is from 1530s. ETD byword (n.).2

Byzantine (adj.) ETD Byzantine (adj.).1

pertaining to Byzantium (q.v., original name of Constantinople, modern Istanbul), 1770, from Late Latin Byzantinus; originally used of the style of art and architecture developed there 4c.-5c. C.E.; later in reference to the complex, devious, and intriguing character of the royal court of Constantinople (1937). As a noun from 1770. Byzantian is from 1610s. ETD Byzantine (adj.).2