DIISCHURIZOMAI — DORON
from δια - dia δια and a derivative of ισχψρος - ischuros ισχψρος; to stout it through, i.e. asservate:--confidently (constantly) affirm. SGD DIISCHURIZOMAI.2
from δικαιος - dikaios δικαιος and κρισις - krisis κρισις; a just sentence:--righteous judgment. SGD DIKAIOKRISIA.2
from δικη - dike δικη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous). SGD DIKAIOS.2
from δικαιος - dikaios δικαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness. SGD DIKAIOSUNE.2
from δικαιος - dikaios δικαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous. SGD DIKAIOO.2
from δικαιοω - dikaioo δικαιοω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness. SGD DIKAIOMA.2
adverb from δικαιος - dikaios δικαιος; equitably:--justly, (to) righteously(-ness). SGD DIKAIOS.2
from δικαιοω - dikaioo δικαιοω; aquittal (for Christ's sake):--justification. SGD DIKAIOSIS.2
from a derivative of δικη - dike δικη; a judger:--judge. SGD DIKASTES.2
probably from δεικνψω - deiknuo δεικνψω; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):--judgment, punish, vengeance. SGD DIKE.2
probably from a primary verb diko (to cast); a seine (for fishing):--net. SGD DIKTUON.2
from δις - dis δις and λογος - logos λογος; equivocal, i.e. telling a different story:--double-tongued. SGD DILOGOS.2
from δια - dia δια and ος - hos ος; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore. SGD DIO.2
from δια - dia δια and οδεψω - hodeuo οδεψω; to travel through:--go throughout, pass through. SGD DIODEUO.2
from Dionusos (Bacchus); reveller; Dionysius, an Athenian:--Dionysius. SGD DIONUSIOS.2
from διο - dio διο and περ - per περ; on which very account:--wherefore. SGD DIOPER.2
from the alternate of Ζεψς - Zeus Ζεψς and the alternate of πιπτω - pipto πιπτω; sky-fallen (i.e. an aerolite):--which fell down from Jupiter. SGD DIOPETES.2
from a compound of δια - dia δια and a derivative of ορθος - orthos ορθος, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. (specially) the Messianic restauration:--reformation. SGD DIORTHOSIS.2
from δια - dia δια and ορψσσω - orusso ορψσσω; to penetrate burglariously:--break through (up). SGD DIORUSSO.2
from the alternate of Ζεψς - Zeus Ζεψς and a form of the base of κορασιον - korasion κορασιον; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri:--Castor and Pollux. SGD DIOSKOUROI.2
from δια - dia δια and οτι - hoti οτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore. SGD DIOTI.2
from the alternate of Ζεψς - Zeus Ζεψς and τρεφω - trepho τρεφω; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of Christianity:--Diotrephes. SGD DIOTREPHES.2
from δις - dis δις and (probably) the base of πλειων - pleion πλειων; two-fold:--double, two-fold more. SGD DIPLOUS.2
from διπλοψς - diplous διπλοψς; to render two-fold:--double. SGD DIPLOO.2
adverb from δψο - duo δψο; twice:--again, twice. SGD DIS.2
from δις - dis δις; properly, to duplicate, i.e. (mentally) to waver (in opinion):--doubt. SGD DISTAZO.2
from δις - dis δις and στομα - stoma στομα; double-edged:--with two edges, two-edged. SGD DISTOMOS.2
from δις - dis δις and χιλιοι - chilioi χιλιοι; two thousand:--two thousand. SGD DISCHILIOI.2
from δια - dia δια and hulizo hoo-lid'-zo (to filter); to strain out:--strain at (probably by misprint). SGD DIULIZO.2
from a derivative of δις - dis δις; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate):--set at variance. SGD DICHAZO.2
from a derivative of δις - dis δις and στασις - stasis στασις; disunion, i.e. (figuratively) dissension:--division, sedition. SGD DICHOSTASIA.2
from a compound of a derivative of δις - dis δις and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely:--cut asunder (in sunder). SGD DICHOTOMEO.2
from a variation of διυος - dipsos διυος; to thirst for (literally or figuratively):--(be, be a-)thirst(-y). SGD DIPSAO.2
of uncertain affinity; thirst:--thirst. SGD DIPSOS.2
from δις - dis δις and υψχη - psuche υψχη; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose):--double minded. SGD DIPSUCHOS.2
from διωκω - dioko διωκω; persecution:--persecution. SGD DIOGMOS.2
from διωκω - dioko διωκω; a persecutor:--persecutor. SGD DIOKTES.2
a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of δειλος - deilos δειλος and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. SGD DIOKO.2
from the base of δοκεω - dokeo δοκεω; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical):--decree, ordinance. SGD DOGMA.2
from δογμα - dogma δογμα; to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to, ceremonially rule:--be subject to ordinances. SGD DOGMATIZO.2
a prolonged form of a primary verb, doko dok'-o (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. SGD DOKEO.2
from δοκιμος - dokimos δοκιμος; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try. SGD DOKIMAZO.2
from the same as δοκιμος - dokimos δοκιμος; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness:--experience(-riment), proof, trial. SGD DOKIME.2
neuter of a presumed derivative of δοκιμη - dokime δοκιμη; a testing; by implication, trustworthiness:--trial, trying. SGD DOKIMION.2
from δοκεω - dokeo δοκεω; properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved:--approved, tried. SGD DOKIMOS.2
from δεχομαι - dechomai δεχομαι (through the idea of holding up); a stick of timber:--beam. SGD DOKOS.2
from δολος - dolos δολος; guileful:--deceitful. SGD DOLIOS.2
from δολιος - dolios δολιος; to be guileful:--use deceit. SGD DOLIOO.2
from an obsolete primary verb, dello (probably meaning to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile:--craft, deceit, guile, subtilty. SGD DOLOS.2
from δολος - dolos δολος; to ensnare, i.e. (figuratively) adulterate:--handle deceitfully. SGD DOLOO.2
from the base of διδωμι - didomi διδωμι; a present:--gift. SGD DOMA.2
from the base of δοκεω - dokeo δοκεω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. SGD DOXA.2
from δοξα - doxa δοξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. SGD DOXAZO.2
gazelle; Dorcas, a Christian woman:--Dorcas. SGD DORKAS.2
from the base of διδωμι - didomi διδωμι; a giving; by implication, (concretely) a gift:--gift, giving. SGD DOSIS.2
from the base of διδωμι - didomi διδωμι; a giver:--giver. SGD DOTES.2
from a presumed compound of δοψλος - doulos δοψλος and αγω - ago αγω; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):--bring into subjection. SGD DOULAGOGEO.2
from δοψλεψω - douleuo δοψλεψω; slavery (ceremonially or figuratively):--bondage. SGD DOULEIA.2
from δοψλος - doulos δοψλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice). SGD DOULEUO.2
feminine of δοψλος - doulos δοψλος; a female slave (involuntarily or voluntarily):--handmaid(-en). SGD DOULE.2
neuter of δοψλος - doulos δοψλος; subservient:--servant. SGD DOULON.2
from δεω - deo δεω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant. SGD DOULOS.2
from δοψλος - doulos δοψλος; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant. SGD DOULOO.2
from δεχομαι - dechomai δεχομαι; a reception, i.e. convivial entertainment:--feast. SGD DOCHE.2
probably from an alternate form of derkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate):--dragon. SGD DRAKON.2
perhaps akin to the base of δρακων - drakon δρακων (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap:--take. SGD DRASSOMAI.2
from δρασσομαι - drassomai δρασσομαι; a drachma or (silver) coin (as handled):--piece (of silver). SGD DRACHME.2
from drepo (to pluck); a gathering hook (especially for harvesting):--sickle. SGD DREPANON.2
from the alternate of τρεχω - trecho τρεχω; a race, i.e. (figuratively) career:--course. SGD DROMOS.2
a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family:--Drusilla. SGD DROUSILLA.2
of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. SGD DUNAMAI.2
from δψναμαι - dunamai δψναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work. SGD DUNAMIS.2
from δψναμις - dunamis δψναμις; to enable:--strengthen. SGD DUNAMOO.2
from δψναμαι - dunamai δψναμαι; a ruler or officer:--of great authority, mighty, potentate. SGD DUNASTES.2
from δψνατος - dunatos δψνατος; to be efficient (figuratively):--be mighty. SGD DUNATEO.2
from δψναμαι - dunamai δψναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong. SGD DUNATOS.2
or dumi doo'-mee prolonged forms of an obsolete primary duo doo'-o (to sink) to go "down":--set. SGD DUNO.2
a primary numeral; "two":--both, twain, two. SGD DUO.2
a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty:--+ hard, + grievous, etc. SGD DUS.2
from δψς - dus δψς and a derivative of βασταζω - bastazo βασταζω; oppressive:--grievous to be borne. SGD DUSBASTAKTOS.2
from δψς - dus δψς and a comparative of εντος - entos εντος (meaning a bowel); a "dysentery":--bloody flux. SGD DUSENTERIA.2
from δψς - dus δψς and a presumed derivative of ερμηνεψω - hermeneuo ερμηνεψω; difficult of explanation:--hard to be uttered. SGD DUSERMENEUTOS.2
from δψς - dus δψς and kolon (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable:--hard. SGD DUSKOLOS.2
adverb from δψσκολος - duskolos δψσκολος; impracticably:--hardly. SGD DUSKOLOS.2
from δψνω - duno δψνω; the sun-set, i.e. (by implication) the western region:--west. SGD DUSME.2
from δψς - dus δψς and a derivative of νοιεω - noieo νοιεω; difficult of perception:--hard to be understood. SGD DUSNOETOS.2
from a compound of δψς - dus δψς and φημη - pheme φημη; defamation:--evil report. SGD DUSPHEMIA.2
from δψο - duo δψο and δεκα - deka δεκα; two and ten, i.e. a dozen:--twelve. SGD DODEKA.2
from δωδεκα - dodeka δωδεκα; twelfth:--twelfth. SGD DODEKATOS.2
from δωδεκα - dodeka δωδεκα and φψλη - phule φψλη; the commonwealth of Israel:--twelve tribes. SGD DODEKAPHULON.2
from demo (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof:--housetop. SGD DOMA.2
from δωρον - doron δωρον; a gratuity:--gift. SGD DOREA.2
accusative case of δωρεα - dorea δωρεα as adverb; gratuitously (literally or figuratively):--without a cause, freely, for naught, in vain. SGD DOREAN.2
middle voice from δωρον - doron δωρον; to bestow gratuitously:--give. SGD DOREOMAI.2
from δωρεομαι - doreomai δωρεομαι; a bestowment:--gift. SGD DOREMA.2
a present; specially, a sacrifice:--gift, offering. SGD DORON.2