Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Strong's Hebrew Dictionary (KJV)

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    ז

    ZEB — ZAMAM

    (2061) z'eb [zeh-abe']

    from an unused root meaning to be yellow; a wolf:--wolf. SHD ZEB.2

    (2062) Ze'eb [zeh-abe']

    the same as 'z'eb' (z'eb); Zeeb, a Midianitish prince:--Zeeb. SHD ZEEB.2

    (2063) zo'th [zothe']

    irregular feminine of 'zeh' (zeh); this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. SHD ZOTH.2

    (2064) zabad [zaw-bad']

    a primitive root; to confer:--endure. SHD ZABAD.2

    (2065) zebed [zeh'-bed]

    from 'zabad' (zabad); a gift:--dowry. SHD ZEBED.2

    (2066) Zabad [zaw-bawd']

    from 'zabad' (zabad); giver; Zabad, the name of seven Israelites:--Zabad. SHD ZABAD.2

    (2067) Zabdiy [zab-dee']

    from 'zebed' (zebed); giving; Zabdi, the name of four &� Israelites:--Zabdi. SHD ZABDIY.2

    (2068) Zabdiy'el [zab-dee-ale']

    from 'zebed' (zebed) and ''el' ('el); gift of God: zabdiel, the name of two Israelites:--Zabdiel. SHD ZABDIYEL.2

    (2069) Zbadyah [zeb-ad-yaw']

    or Zbadyahuw {zeb-ad-yaw'-hoo}; from 'zabad' (zabad) and 'Yahh' (Yahh); Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites:--Zebadiah. SHD ZBADYAH.2

    (2070) zbuwb [zeb-oob']

    from an unused root (meaning to flit); a fly (especially one of a stinging nature):--fly. SHD ZBUWB.2

    (2071) Zabuwd [zaw-bood']

    from 'zabad' (zabad); given, Zabud, an Israelite:--Zabud. SHD ZABUWD.2

    (2072) Zabbuwd [zab-bood']

    a form of 'Zabuwd' (Zabuwd); given; Zabbud, an Israelite:--Zabbud. SHD ZABBUWD.2

    (2073) zbuwl [ze-bool']

    or zbul {zeb-ool'}; from 'zabal' (zabal); a residence:--dwell in, dwelling, habitation. SHD ZBUWL.2

    (2074) Zbuwluwn [zeb-oo-loon']

    or Zbuluwn {zeb-oo-loon'}; or Zbuwlun {zeb-oo-loon'}; from 'zabal' (zabal); habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe:--Zebulun. SHD ZBUWLUWN.2

    (2075) Zbuwloniy [zeb-oo-lo-nee']

    patronymically from 'Zbuwluwn' (Zbuwluwn); a Zebulonite or descendant of Zebulun:--Zebulonite. SHD ZBUWLONIY.2

    (2076) zabach [zaw-bakh']

    a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice):--kill, offer, (do) sacrifice, slay. SHD ZABACH.2

    (2077) zebach [zeh'-bakh]

    from 'zabach' (zabach); properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):--offer(- ing), sacrifice. SHD ZEBACH.2

    (2078) Zebach [zeh'-bakh]

    the same as 'zebach' (zebach); sacrifice; Zebach, a Midianitish prince:--Zebah. SHD ZEBACH.2

    (2079) Zabbay [zab-bah'-ee]

    probably by orthographical error for 'Zakkay' (Zakkay); Zabbai (or Zaccai), an Israelite:--Zabbai. SHD ZABBAY.2

    (2080) Zbiydah [zeb-ee-daw']

    feminine from 'zabad' (zabad); giving; Zebidah, an Israelitess:--Zebudah. SHD ZBIYDAH.2

    (2081) Zbiyna' [zeb-ee-naw']

    from an unused root (meaning to purchase); gainfulness; Zebina, an Israelite:--Zebina. SHD ZBIYNA.2

    (2082) zabal [zaw-bal']

    a primitive root; apparently properly, to inclose, i.e. to reside:--dwell with. SHD ZABAL.2

    (2083) Zbul [zeb-ool']

    the same as 'zbuwl' (zbuwl); dwelling; Zebul, an Israelite:--Zebul. Compare 'zbuwl' (zbuwl). SHD ZBUL.2

    (2084) zban [zeb-an']

    (Aramaic) corresponding to the root of 'Zbiyna'' (Zbiyna'); to acquire by purchase:--gain. SHD ZBAN.2

    (2085) zag [zawg]

    from an unused root probably meaning to inclose; the skin of a grape:--husk. SHD ZAG.2

    (2086) zed [zade']

    from 'zuwd' (zuwd); arrogant:--presumptuous, proud. SHD ZED.2

    (2087) zadown [zaw-done']

    from 'zuwd' (zuwd); arrogance:--presumptuously, pride, proud (man). SHD ZADOWN.2

    (2088) zeh [zeh]

    a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 'zo'th' (zo'th), 'zoh' (zoh), 'zow' (zow), 'zuw' (zuw). SHD ZEH.2

    (2089) zeh [zeh]

    (1 Samuel by permutation for 'seh' (seh); a sheep:--lamb. SHD ZEH.2

    (2090) zoh [zo]

    for 'zeh' (zeh); this or that:--as well as another, it, this, that, thus and thus. SHD ZOH.2

    (2091) zahab [zaw-hawb']

    from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather. SHD ZAHAB.2

    (2092) zaham [zaw-ham']

    a primitive root; to be rancid, i.e. (transitively) to loathe:--abhor. SHD ZAHAM.2

    (2093) Zaham [zah'-ham]

    from 'zaham' (zaham); loathing; Zaham, an Israelite:--Zaham. SHD ZAHAM.2

    (2094) zahar [zaw-har']

    a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution):--admonish, shine, teach, (give) warn(-ing). SHD ZAHAR.2

    (2095) zhar [zeh-har']

    (Aramaic) corresponding to 'zahar' (zahar); (passively) be admonished:--take heed. SHD ZHAR.2

    (2096) zohar [zo'-har]

    from 'zahar' (zahar); brilliancy:--brightness. SHD ZOHAR.2

    (2097) zow [zo]

    for 'zeh' (zeh); this or that:--that, this. SHD ZOW.2

    (2098) zuw [zoo]

    for 'zeh' (zeh); this or that:--that, this, X wherein, which, whom. SHD ZUW.2

    (2099) Ziv [zeev']

    probably from an unused root meaning to be prominent; properly, brightness (compare 'ziyv' (ziyv)), i.e. (figuratively) the month of flowers; Ziv (corresponding to Ijar or May):--Zif. SHD ZIV.2

    (2100) zuwb [zoob]

    a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow:--flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. SHD ZUWB.2

    (2101) zowb [zobe]

    from 'zuwb' (zuwb); a seminal or menstrual flux:--issue. SHD ZOWB.2

    (2102) zuwd [zood]

    or (by permutation) ziyd {zeed}; a primitive root; to seethe; figuratively, to be insolent:--be proud, deal proudly, &� presume, (come) presumptuously, sod. SHD ZUWD.2

    (2103) zuwd [zood]

    (Aramaic) corresponding to 'zuwd' (zuwd); to be proud:--in pride. SHD ZUWD.2

    (2104) Zuwziym [zoo-zeem']

    plural probably from the same as 'ziyz' (ziyz); prominent; Zuzites, an aboriginal tribe of Palestine:--Zuzims. SHD ZUWZIYM.2

    (2105) Zowcheth [zo-khayth']

    of uncertain origin; Zocheth, an Israelite:--Zoheth. SHD ZOWCHETH.2

    (2106) zaviyth [zaw-veeth']

    apparently from the same root as 'Ziv' (Ziv) (in the sense of prominence); an angle (as projecting), i.e. (by implication) a corner-column (or anta):--corner(stone). SHD ZAVIYTH.2

    (2107) zuwl [zool]

    a primitive root (compare 'zalal' (zalal)); probably to shake out, i.e. (by implication) to scatter profusely; figuratively, to treat lightly:--lavish, despise. SHD ZUWL.2

    (2108) zuwlah [zoo-law']

    from 'zuwl' (zuwl); probably scattering, i.e. removal; used adverbially, except:--beside, but, only, save. SHD ZUWLAH.2

    (2109) zuwn [zoon]

    a primitive root; perhaps properly, to be plump, i.e. (transitively) to nourish:--feed. SHD ZUWN.2

    (2110) zuwn [zoon]

    (Aramaic) corresponding to 'zuwn' (zuwn):--feed. SHD ZUWN.2

    (2111) zuwa` [zoo'-ah]

    a primitive root; properly, to shake off, i.e. (figuratively) to agitate (as with fear):--move, tremble, vex. SHD ZUWA`.2

    (2112) zuwa` [zoo'-ah]

    (Aramaic) corresponding to 'zuwa`' (zuwa`); to shake (with fear):--tremble. SHD ZUWA`.2

    (2113) zva`ah [zev-aw-aw']

    from 'zuwa`' (zuwa`); agitation, fear:--be removed, trouble, vexation. Compare 'za`avah' (za`avah). SHD ZVA`AH.2

    (2114) zuwr [zoor]

    a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:--(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman). SHD ZUWR.2

    (2115) zuwr [zoor]

    a primitive root (compare 'tsowq' (tsowq)); to press together, &� tighten:--close, rush, thrust together. SHD ZUWR.2

    (2116) zuwreh [zoo-reh']

    from 'zuwr' (zuwr); trodden on:--that which is crushed. SHD ZUWREH.2

    (2117) zaza' [zaw-zaw']

    probably from the root of 'ziyz' (ziyz); prominent; Zaza, an Israelite:--Zaza. SHD ZAZA.2

    (2118) zachach [zaw-khakh']

    a primitive root; to shove or displace:--loose. SHD ZACHACH.2

    (2119) zachal [zaw-khal']

    a primitive root; to crawl; by implication, to fear:--be afraid, serpent, worm. SHD ZACHAL.2

    (2120) Zocheleth [zo-kheh'-leth]

    feminine active participle of 'zachal' (zachal); crawling (i.e. serpent); Zocheleth, a boundary stone in. Palestine:--Zoheleth. SHD ZOCHELETH.2

    (2121) zeydown [zay-dohn']

    from 'zuwd' (zuwd); boiling of water, i.e. wave:--proud. SHD ZEYDOWN.2

    (2122) ziyv [zeev]

    (Aramaic) corresponding to 'Ziv' (Ziv); (figuratively) cheerfulness:--brightness, countenance. SHD ZIYV.2

    (2123) ziyz [zeez]

    from an unused root apparently meaning to be conspicuous; fulness of the breast; also a moving creature:--abundance, wild beast. SHD ZIYZ.2

    (2124) Ziyza' [zee-zaw']

    apparently from the same as 'ziyz' (ziyz); prominence; Ziza, the name of two Israelites:--Ziza. SHD ZIYZA.2

    (2125) Ziyzah [zee-zaw']

    another form for 'Ziyza'' (Ziyza'); Zizah, an Israelite:--Zizah. SHD ZIYZAH.2

    (2126) Ziyna' [zee-naw']

    from 'zuwn' (zuwn); well-fed; or perhaps an orthographical error for 'Ziyza'' (Ziyza'); Zina, an Israelite:--Zina. SHD ZIYNA.2

    (2127) Ziya` [zee'-ah]

    from 'zuwa`' (zuwa`); agitation; Zia, an Israelite:--Zia. SHD ZIYA`.2

    (2128) Ziyph [zeef]

    from the same as 'zepheth' (zepheth); flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite:--Ziph. SHD ZIYPH.2

    (2129) Ziyphah [zee-faw']

    feminine of 'Ziyph' (Ziyph); a flowing; Ziphah, an Israelite:--Ziphah. SHD ZIYPHAH.2

    (2130) Ziyphiy [zee-fee']

    patrial from 'Ziyph' (Ziyph); a Ziphite or inhabitant of Ziph:--Ziphim, Ziphite. SHD ZIYPHIY.2

    (2131) ziyqah [zee-kaw']

    (Isa. ''Abiyshuwae' ('Abiyshuwae): (feminine); and ziq {zeek}; or zeq {zake}; from 'zanaq' (zanaq); properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond:--chain, fetter, firebrand, spark. SHD ZIYQAH.2

    (2132) zayith [zay'-yith]

    probably from an unused root (akin to 'Ziv' (Ziv)); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry:--olive (tree, -yard), Olivet. SHD ZAYITH.2

    (2133) Zeythan [zay-thawn']

    from 'zayith' (zayith); olive grove; Zethan, an Israelite:--Zethan. SHD ZEYTHAN.2

    (2134) zak [zak]

    from 'zakak' (zakak); clear:--clean, pure. SHD ZAK.2

    (2135) zakah [zaw-kaw']

    a primitive root (compare 'zakak' (zakak)); to be translucent; figuratively, to be innocent:--be (make) clean, cleanse, be clear, count pure. SHD ZAKAH.2

    (2136) zakuw [zaw-koo']

    (Aramaic) from a root corresponding to 'zakah' (zakah); purity:--innocency. SHD ZAKUW.2

    (2137) zkuwkiyth [zek-oo-keeth]

    from 'zakah' (zakah); properly, transparency, i.e. glass:--crystal. SHD ZKUWKIYTH.2

    (2138) zakuwr [zaw-koor']

    properly, passive participle of 'zakar' (zakar), but used for 'zakar' (zakar); a male (of man or animals):--males, men-children. SHD ZAKUWR.2

    (2139) Zakkuwr [zaw-koor']

    from 'zakar' (zakar); mindful; Zakkur, the name of seven Israelites:--Zaccur, Zacchur. SHD ZAKKUWR.2

    (2140) Zakkay [zak-kah'-ee]

    from 'zakak' (zakak); pure; Zakkai, an Israelite:--Zaccai. SHD ZAKKAY.2

    (2141) zakak [zaw-kak']

    a primitive root (compare 'zakah' (zakah)); to be transparent or clean (phys. or morally):--be (make) clean, be pure(-r). SHD ZAKAK.2

    (2142) zakar [zaw-kar']

    a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 'zakar' (zakar)) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. SHD ZAKAR.2

    (2143) zeker [zay'-ker]

    or zeker {zeh'-ker}; from 'zakar' (zakar); a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration:--memorial, memory, remembrance, scent. SHD ZEKER.2

    (2144) Zeker [zeh'-ker]

    the same as 'zeker' (zeker); Zeker, an Israelite:--Zeker. SHD ZEKER.2

    (2145) zakar [zaw-kawr']

    from 'zakar' (zakar); properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex):--X him, male, man(child, -kind). SHD ZAKAR.2

    (2146) zikrown [zik-rone']

    from 'zakar' (zakar); a memento (or memorable thing, day or writing):--memorial, record. SHD ZIKROWN.2

    (2147) Zikriy [zik-ree']

    from 'zakar' (zakar); memorable; Zicri, the name of twelve Israelites:--Zichri. SHD ZIKRIY.2

    (2148) Zkaryah [zek-ar-yaw']

    or Zkaryahuw {zek-ar-yaw'-hoo}; from 'zakar' (zakar) and 'Yahh' (Yahh); Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites:--Zachariah, Zechariah. SHD ZKARYAH.2

    (2149) zulluwth [zool-looth']

    from 'zalal' (zalal); properly, a shaking, i.e. perhaps a tempest:--vilest. SHD ZULLUWTH.2

    (2150) zalzal [zal-zal']

    by reduplication from 'zalal' (zalal); tremulous, i.e. a twig:--sprig. SHD ZALZAL.2

    (2151) zalal [zaw-lal']

    a primitive root (compare 'zuwl' (zuwl)); to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal:--blow down, glutton, riotous (eater), vile. SHD ZALAL.2

    (2152) zal`aphah [zal-aw-faw']

    or ziliaphaph {zil-aw-faw'}; from 'za`aph' (za`aph); a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming):--horrible, horror, terrible. SHD ZAL`APHAH.2

    (2153) Zilpah [zil-paw]

    : from an unused root apparently meaning to trickle, as myrrh; fragrant dropping; Zilpah, Leah's maid:--Zilpah. SHD ZILPAH.2

    (2154) zimmah [zim-maw']

    or zammah {zam-maw'}; from 'zamam' (zamam); a plan, especially a bad one:--heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness). SHD ZIMMAH.2

    (2155) Zimmah [zim-maw']

    the same as 'zimmah' (zimmah); Zimmah, the name of two Israelites:--Zimmah. SHD ZIMMAH.2

    (2156) zmowrah [zem-o-raw']

    or zmorah {zem-o-raw'} (feminine); and zmor {zem-ore'} (masculine); from 'zamar' (zamar); a twig (as pruned):--vine, branch, slip. SHD ZMOWRAH.2

    (2157) Zamzom [zam-zome']

    from 'zamam' (zamam); intriguing; a Zamzumite, or native tribe of Palestine:--Zamzummim. SHD ZAMZOM.2

    (2158) zamiyr [zaw-meer']

    or zamir {zaw-meer'}; and (feminine) zmirah {zem-ee-raw'}; from 'zamar' (zamar); a song to be accompanied with instrumental music:--psalm(-ist), singing, song. SHD ZAMIYR.2

    (2159) zamiyr [zaw-meer']

    from 'zamar' (zamar); a twig (as pruned):--branch. SHD ZAMIYR.2

    (2160) Zmiyrah [zem-ee-raw']

    feminine of 'zamiyr' (zamiyr); song; Zemirah, an Israelite:--Zemira. SHD ZMIYRAH.2

    (2161) zamam [zaw-mam']

    a primitive root; to plan, usually in a bad sense:--consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil). SHD ZAMAM.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents