Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Strong's Hebrew Dictionary (KJV)

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    YA`AT — YOQTHEL

    (3271) ya`at [yaw-at']

    a primitive root; to clothe:--cover. SHD YA`AT.2

    (3272) y`at , [yeh-at']

    (Aramaic) corresponding to 'ya`ats' (ya`ats); to counsel; reflexively, to consult:--counsellor, consult together. SHD Y`AT ,.2

    (3273) Y`iy'el [yeh-ee-ale']

    from 'ya`ah' (ya`ah) and ''el' ('el); carried away of God; Jeiel, the name of six Israelites:--Jeiel, Jehiel. Compare 'Y`uw'el' (Y`uw'el). SHD Y`IYEL.2

    (3274) Y`iysh [yeh-eesh']

    from '`uwsh' (`uwsh); hasty; Jeish, the name of an Edomite and of a an Israelite:--Jeush (from the margin). Compare 'Y`uwsh' (Y`uwsh). SHD Y`IYSH.2

    (3275) Ya`kan [yah-kawn']

    from the same as '`Akan' (`Akan); troublesome; Jakan, an Israelite:--Jachan. SHD YA`KAN.2

    (3276) ya`al [yaw-al']

    a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited):--X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able). SHD YA`AL.2

    (3277) ya`el [yaw-ale']

    from 'ya`al' (ya`al); an ibex (as climbing):--wild goat. SHD YA`EL.2

    (3278) Ya`el [yaw-ale']

    the same as 'ya`el' (ya`el); Jael, a Canaanite:--Jael. SHD YA`EL.2

    (3279) Ya`ala' [yah-al-aw']

    or Yaaalah {yah-al-aw'}; the same as 'ya`alah' (ya`alah) or direct from 'ya`al' (ya`al); Jaala or Jaalah, one of the Nethinim:--Jaala, Jaalah. SHD YA`ALA.2

    (3280) ya`alah [yah-al-aw']

    feminine of 'ya`el' (ya`el):--roe. SHD YA`ALAH.2

    (3281) Ya`lam [yah-lawm']

    from '`alam' (`alam); occult; Jalam, an Edomite:--Jalam. SHD YA`LAM.2

    (3282) ya`an [yah'-an]

    from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause:--because (that), forasmuch (+ as), seeing then, + that, + wheras, + why. SHD YA`AN.2

    (3283) ya`en [yaw-ane']

    from the same as 'ya`an' (ya`an); the ostrich (probably from its answering cry:--ostrich. SHD YA`EN.2

    (3284) ya`anah [yah-an-aw']

    feminine of 'ya`en' (ya`en), and meaning the same:--+ owl. SHD YA`ANAH.2

    (3285) Ya`anay [yah-an-ah'ee]

    from the same as 'ya`en' (ya`en); responsive; Jaanai, an Israelite:--Jaanai. SHD YA`ANAY.2

    (3286) ya`aph [yaw-af']

    a primitive root; to tire (as if from wearisome flight):--faint, cause to fly, (be) weary (self). SHD YA`APH.2

    (3287) ya`ph [yaw-afe';]

    from 'ya`aph' (ya`aph); fatigued; figuratively, exhausted:--faint, weary. SHD YA`PH.2

    (3288) yaph [yeh-awf']

    from 'ya`aph' (ya`aph); fatigue (adverb, utterly exhausted): -swiftly.e SHD YAPH.2

    (3289) ya`ats [yaw-ats']

    a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve:--advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose. SHD YA`ATS.2

    (3290) Ya`aqob [yah-ak-obe']

    from '`aqab' (`aqab); heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:--Jacob. SHD YA`AQOB.2

    (3291) Ya`aqobah [yah-ak-o'-baw]

    from 'Ya`aqob' (Ya`aqob); Jaakobah, an Israelite: -Jaakobah. SHD YA`AQOBAH.2

    (3292) Ya`aqan [yah-ak-awn']

    from the same as '`Aqan' (`Aqan); Jaakan, an Idumaean: -Jaakan. Compare 'Bney Ya`aqan' (Bney Ya`aqan). SHD YA`AQAN.2

    (3293) ya`ar [yah'-ar]

    from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees):--(honey-)comb, forest, wood. SHD YA`AR.2

    (3294) Ya`rah [yah-raw']

    a form of 'ya`arah' (ya`arah); Jarah, an Israelite:--Jarah. SHD YA`RAH.2

    (3295) ya`arah [yah-ar-aw']

    feminine of 'ya`ar' (ya`ar), and meaning the same:--(honey-) comb, forest. SHD YA`ARAH.2

    (3296) Ya`arey 'Orgiym [yah-ar-ay' o-reg-eem']

    from the plural of 'ya`ar' (ya`ar) and the masculine plural active participle of ''arag' ('arag); woods of weavers; Jaare-Oregim, an Israelite:--Jaare-oregim. SHD YA`AREY ORGIYM.2

    (3297) Y`ariym [yeh-aw-reem']

    plural of 'ya`ar' (ya`ar); forests; Jearim, a place in Palestine:--Jearim. Compare 'Qiryath Y`ariym' (Qiryath Y`ariym). SHD Y`ARIYM.2

    (3298) Ya`areshyah [yah-ar-esh-yaw']

    from an unused root of uncertain signification and 'Yahh' (Yahh); Jaareshjah, an Israelite:--Jaresiah. SHD YA`ARESHYAH.2

    (3299) Ya`asuw [yah-as-oo']

    from '`asah' (`asah); they will do; Jaasu, an Israelite: -Jaasau. SHD YA`ASUW.2

    (3300) Ya`asiy'el [yah-as-ee-ale']

    from '`asah' (`asah) and ''el' ('el); made of God; Jaasiel, an Israelite:--Jaasiel, Jasiel. SHD YA`ASIYEL.2

    (3301) Yiphdyah [yif-deh-yaw']

    from 'padah' (padah) and 'Yahh' (Yahh); Jah will liberate; Jiphdejah, an Israelite:--Iphedeiah. SHD YIPHDYAH.2

    (3302) yaphah [yaw-faw']

    a primitive root; properly, to be bright, i.e. (by implication) beautiful:--be beautiful, be (make self) fair(-r), deck. SHD YAPHAH.2

    (3303) yapheh [yaw-feh']

    from 'yaphah' (yaphah); beautiful (literally or figuratively):--+ beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well. SHD YAPHEH.2

    (3304) ypheh-phiyah [yef-eh' fee-yaw']

    from 'yaphah' (yaphah) by reduplication; very beautiful:--very fair. SHD YPHEH-PHIYAH.2

    (3305) Yapho [yaw-fo']

    or Yaphow (Ezra 3:7) {yaw-fo'}; from 'yaphah' (yaphah); beautiful; Japho, a place in Palestine:--Japha, Joppa. SHD YAPHO.2

    (3306) yaphach [yaw-fakh']

    a primitive root; properly, to breathe hard, i.e. (by implication) to sigh:--bewail self. SHD YAPHACH.2

    (3307) yapheach [yaw-fay'-akh]

    from 'yaphach' (yaphach); properly, puffing, i.e. (figuratively) meditating:--such as breathe out. SHD YAPHEACH.2

    (3308) yophiy [yof-ee']

    from 'yaphah' (yaphah); beauty:--beauty. SHD YOPHIY.2

    (3309) Yaphiya` [yaw-fee'-ah]

    from 'yapha`' (yapha`); bright; Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine:--Japhia. SHD YAPHIYA`.2

    (3310) Yaphlet [yaf-late']

    from 'palat' (palat); he will deliver; Japhlet, an Israelite:--Japhlet. SHD YAPHLET.2

    (3311) Yaphletiy [yaf-lay-tee']

    patronymically from 'Yaphlet' (Yaphlet); a Japhletite or descendant of Japhlet:--Japhleti. SHD YAPHLETIY.2

    (3312) Yphunneh [yef-oon-neh']

    from 'panah' (panah); he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites:--Jephunneh. SHD YPHUNNEH.2

    (3313) yapha` [yaw-fah']

    a primitive root; to shine:--be light, shew self, (cause to) shine (forth). SHD YAPHA`.2

    (3314) yiph`ah [yif-aw']

    from 'yapha`' (yapha`); splendor or (figuratively) beauty: -brightness. SHD YIPH`AH.2

    (3315) Yepheth [yeh'-feth]

    from 'pathah' (pathah); expansion; Jepheth, a son of Noah; also his posterity:--Japheth. SHD YEPHETH.2

    (3316) Yiphtach [yif-tawkh']

    from 'pathach' (pathach); he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine:--Jephthah, Jiphtah. SHD YIPHTACH.2

    (3317) Yiphtach-'el [yif-tach-ale']

    from 'pathach' (pathach) and ''el' ('el); God will open; Jiphtach-el, a place in Palestine:--Jiphthah-el. SHD YIPHTACH-EL.2

    (3318) yatsa' [yaw-tsaw']

    a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. SHD YATSA.2

    (3319) ytsa' [yets-aw']

    (Aramaic) corresponding to 'yatsa'' (yatsa'):--finish. SHD YTSA.2

    (3320) yatsab [yaw-tsab']

    a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue:--present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up). SHD YATSAB.2

    (3321) ytseb [yets-abe']

    (Aramaic) corresponding to 'yatsab' (yatsab); to be firm; hence, to speak surely:--truth. SHD YTSEB.2

    (3322) yatsag [yaw-tsag']

    a primitive root; to place permanently:--establish, leave, make, present, put, set, stay. SHD YATSAG.2

    (3323) yitshar [yits-hawr']

    from 'tsahar' (tsahar); oil (as producing light); figuratively, anointing:--+ anointed oil. SHD YITSHAR.2

    (3324) Yitshar [yits-hawr']

    the same as 'yitshar' (yitshar); Jitshar, an Israelite:--Izhar. SHD YITSHAR.2

    (3325) Yitshariy [yits-haw-ree']

    patronymically from 'Yitshar' (Yitshar); a Jitsharite or descendant of Jitshar:--Izeharites, Izharites. SHD YITSHARIY.2

    (3326) yatsuwa` [yaw-tsoo'-ah]

    passive participle of 'yatsa`' (yatsa`); spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively): -bed, chamber, couch. SHD YATSUWA`.2

    (3327) Yitschaq [yits-khawk']

    from 'tsachaq' (tsachaq); laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham:--Isaac. Compare 'Yischaq' (Yischaq). SHD YITSCHAQ.2

    (3328) Yitschar [yits-khar']

    from the same as 'tsachar' (tsachar); he will shine; Jitschar, an Israelite:--and Zehoar (from the margin). SHD YITSCHAR.2

    (3329) yatsiy' [yaw-tsee']

    from 'yatsa'' (yatsa'); issue, i.e. offspring:--those that came forth. SHD YATSIY.2

    (3330) yatstsiyb [yats-tseeb']

    (Aramaic) from 'ytseb' (ytseb); fixed, sure; concretely, certainty:--certain(-ty), true, truth. SHD YATSTSIYB.2

    (3331) yatsa` [yaw-tsah']

    a primitive root; to strew as a surface:--make (one's) bed, X lie, spread. SHD YATSA`.2

    (3332) yatsaq [yaw-tsak']

    a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard:--cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast. SHD YATSAQ.2

    (3333) ytsukah [yets-oo-kaw']

    passive participle feminine of 'yatsaq' (yatsaq); poured out, i.e. run into a mould:--when it was cast. SHD YTSUKAH.2

    (3334) yatsar [yaw-tsar']

    a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress:--be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed. SHD YATSAR.2

    (3335) yatsar [yaw-tsar']

    probably identical with 'yatsar' (yatsar) (through the squeezing into shape); ((compare 'yatsa`' (yatsa`))); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution):--X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. SHD YATSAR.2

    (3336) yetser [yay'-tser]

    from 'yatsar' (yatsar); a form; figuratively, conception (i.e. purpose):--frame, thing framed, imagination, mind, work. SHD YETSER.2

    (3337) Yetser [yay-tser]

    the same as 'yetser' (yetser); Jetser, an Israelite:--Jezer. SHD YETSER.2

    (3338) yatsur [yaw-tsoor']

    passive participle of 'yatsar' (yatsar); structure, i.e. limb or part:--member.ql SHD YATSUR.2

    (3339) Yitsriy [yits-ree']

    from 'yatsar' (yatsar); formative; Jitsri, an Israelite: -Isri. SHD YITSRIY.2

    (3340) Yitsriy [yits-ree']

    : patronymically from 'Yetser' (Yetser); a Jitsrite (collectively) or descendants of Jetser:--Jezerites. SHD YITSRIY.2

    (3341) yatsath [yaw-tsath']

    a primitive root; to burn or set on fire; figuratively, to desolate:--burn (up), be desolate, set (on) fire ((fire)), kindle. SHD YATSATH.2

    (3342) yeqeb [yeh'-keb]

    from an unused root meaning to excavate; a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed):--fats, presses, press-fat, wine(-press). SHD YEQEB.2

    (3343) Yqabts'el [yek-ab-tseh-ale']

    from 'qabats' (qabats) and ''el' ('el); God will gather; Jekabtseel, a place in Palestine:--Jekabzeel. Compare 'Qabts'el' (Qabts'el). SHD YQABTSEL.2

    (3344) yaqad [yaw-kad']

    a primitive root; to burn:--(be) burn(-ing), X from the hearth, kindle. SHD YAQAD.2

    (3345) yqad [yek-ad']

    (Aramaic) corresponding to 'yaqad' (yaqad):--burning. SHD YQAD.2

    (3346) yqeda' [yek-ay-daw']

    (Aramaic) from 'yqad' (yqad); a conflagration: -burning. SHD YQEDA.2

    (3347) Yoqd`am [yok-deh-awm']

    from 'yaqad' (yaqad) and '`am' (`am); burning of (the) people; Jokdeam, a place in Palestine:--Jokdeam. SHD YOQD`AM.2

    (3348) Yaqeh [yaw-keh']

    from an unused root probably meaning to obey; obedient; Jakeh, a symbolical name (for Solomon):--Jakeh. SHD YAQEH.2

    (3349) yiqqahah [yik-kaw-haw']

    from the same as 'Yaqeh' (Yaqeh); obedience: -gathering, to obey. SHD YIQQAHAH.2

    (3350) yqowd [yek-ode']

    from 'yaqad' (yaqad); a burning:--burning. SHD YQOWD.2

    (3351) yquwm [yek-oom']

    from 'quwm' (quwm); properly, standing (extant), i.e. by implication, a living thing:--(living) substance. SHD YQUWM.2

    (3352) yaqowsh [yaw-koshe']

    from 'yaqosh' (yaqosh); properly, entangling; hence, a snarer: -fowler. SHD YAQOWSH.2

    (3353) yaquwsh [yaw-koosh']

    passive participle of 'yaqosh' (yaqosh); properly, entangled, i.e. by implication (intransitively) a snare, or (transitive) a snarer:--fowler, snare. SHD YAQUWSH.2

    (3354) Yquwthiy'el [yek-ooth-ee'-ale]

    from the same as 'Yaqeh' (Yaqeh) and ''el' ('el); obedience of God; Jekuthiel, an Israelite:--Jekuthiel. SHD YQUWTHIYEL.2

    (3355) Yoqtan [yok-tawn']

    from 'qaton' (qaton); he will be made little; Joktan, an Arabian patriarch:--Joktan. SHD YOQTAN.2

    (3356) Yaqiym [yaw-keem']

    from 'quwm' (quwm); he will raise; Jakim, the name of two Israelites:--Jakim. Compare 'Yhowyaqiym' (Yhowyaqiym). SHD YAQIYM.2

    (3357) yaqqiyr [yak-keer']

    from 'yaqar' (yaqar); precious:--dear. SHD YAQQIYR.2

    (3358) yaqqiyr [yak-keer']

    (Aramaic) corresponding to 'yaqqiyr' (yaqqiyr):--noble, rare. SHD YAQQIYR.2

    (3359) Yqamyah [yek-am-yaw']

    from 'quwm' (quwm) and 'Yahh' (Yahh); Jah will rise; Jekamjah, the name of two Israelites:--Jekamiah. Compare 'Yhowyaqiym' (Yhowyaqiym). SHD YQAMYAH.2

    (3360) Yqam`am [yek-am'-awm]

    from 'quwm' (quwm) and '`am' (`am); (the) people will rise; Jekamam, an Israelite:--Jekameam. Compare 'Yhowyaqiym' (Yhowyaqiym), 'Yoqm`am' (Yoqm`am). SHD YQAM`AM.2

    (3361) Yoqm`am [yok-meh-awm']

    from 'quwm' (quwm) and '`am' (`am); (the) people will be raised; Jokmeam, a place in Palestine:--Jokmeam. Compare 'Yqam`am' (Yqam`am), 'Yoqn`am' (Yoqn`am). SHD YOQM`AM.2

    (3362) Yoqn`am [yok-neh-awm']

    from 'quwn' (quwn) and '`am' (`am); (the) people will be lamented; Jokneam, a place in Palestine:--Jokneam. SHD YOQN`AM.2

    (3363) yaqa` [yaw-kah']

    a primitive root; properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting):--be alienated, depart, hang (up), be out of joint. SHD YAQA`.2

    (3364) yaqats [yaw-kats']

    a primitive root; to awake (intransitive):--(be) awake(-d). SHD YAQATS.2

    (3365) yaqar [yaw-kar']

    a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit):--be (make) precious, be prized, be set by, withdraw. SHD YAQAR.2

    (3366) yqar [yek-awr']

    from 'yaqar' (yaqar); value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity:--honour, precious (things), price. SHD YQAR.2

    (3367) yqar [yek-awr']

    (Aramaic) corresponding to 'yqar' (yqar):--glory, honour. SHD YQAR.2

    (3368) yaqar [yaw-kawr']

    from 'yaqar' (yaqar); valuable (obj. or subj.): -brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation. SHD YAQAR.2

    (3369) yaqosh [yaw-koshe']

    a primitive root; to ensnare (literally or figuratively):--fowler (lay a) snare. SHD YAQOSH.2

    (3370) Yoqshan [yok-shawn']

    from 'yaqosh' (yaqosh); insidious; Jokshan, an Arabian patriarch:--Jokshan. SHD YOQSHAN.2

    (3371) Yoqth'el [yok-theh-ale']

    probably from the same as 'Yaqeh' (Yaqeh) and ''el' ('el); veneration of God (compare 'Yquwthiy'el' (Yquwthiy'el)); Joktheel, the name of a place in Palestine, and of one in Idumaea:--Joktheel. SHD YOQTHEL.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents