Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Buk Baibel long

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Namba 14

    1 Ol manmeri i harim tok bilong ol hetman, na long nait ol i singaut nogut na ol i krai i go inap tulait.BBTP — Namba 14:1

    2 Na olgeta i tok kros long Moses wantaim Aron. Ol i tok olsem, “I gutpela sapos mipela i bin i dai long Isip o long dispela ples drai nating.BBTP — Namba 14:2

    3 Bilong wanem Bikpela i laik kisim mipela i go long dispela kantri? Sapos mipela i go long en, bai ol i kilim mipela long pait na bai ol i kisim ol meri na pikinini bilong mipela olsem kalabus. Sapos yumi go bek long Isip, em bai i gutpela.”BBTP — Namba 14:3

    4 Na ol i toktok moa long ol yet olsem, “Goan, yumi makim wanpela hetman na em i ken kisim yumi i go bek long Isip.”BBTP — Namba 14:4

    5 Ol manmeri i tok olsem na Moses wantaim Aron i daunim het i go daun long graun na olgeta manmeri i lukim tupela.BBTP — Namba 14:5

    6 Na Josua, pikinini man bilong Nun, na Kalep, pikinini man bilong Jefune, tupela bilong ol dispela man i bin i go lukstil long graun Kenan, tupela i bel hevi long dispela tok na i brukim klos bilong tupela.BBTP — Namba 14:6

    7 Na tupela i tokim ol manmeri olsem, “Dispela hap graun mipela i bin lukim, em i gutpela tumas.BBTP — Namba 14:7

    8 Sapos Bikpela i amamas long yumi, em bai i kisim yumi i go long dispela kantri na givim dispela gutpela graun i gat planti gris long yumi.BBTP — Namba 14:8

    9 Yupela i no ken bikhet long Bikpela na yupela i no ken pret long ol manmeri i stap long hap. Long wanem, ol i olsem abus bilong yumi tasol. Yumi no gat hatwok long winim ol. Bikpela i stap wantaim yumi na em i bagarapim pinis ol giaman god i save was long ol. Olsem na maski pret long ol.”BBTP — Namba 14:9

    10 Tasol ol Israel i no bilipim tok bilong Kalep na Josua. Na ol i tok long tromoi ston long tupela na kilim tupela i dai. Ol i laik mekim olsem, na wantu ol manmeri i lukim bikpela lait bilong God i lait antap long haus sel. Olsem na ol i no tromoi ston long tupela.BBTP — Namba 14:10

    11 Na Bikpela i tokim Moses olsem, “Planti taim ol dispela lain manmeri i sakim tok bilong mi na i no bilip long mi. Mi bin wokim planti mirakel namel long ol, tasol ol i no bilip.BBTP — Namba 14:11

    12 Olsem na mi bai salim bikpela sik nogut long ol na bagarapim ol. Tasol bai mi mekim yu i kamap tumbuna bilong wanpela bikpela strongpela lain manmeri i winim ol dispela lain.”BBTP — Namba 14:12

    13 Tasol Moses i tokim Bikpela olsem, “Bikpela, long strong bilong yu yet yu bin kisim ol dispela manmeri long Isip na bringim ol i kam pinis. Sapos yu bagarapim ol manmeri bilong yu, bai ol Isip i harim tok long dispela samting.BBTP — Namba 14:13

    14 Na ol bai i tokim ol dispela arapela lain pipel nau ol i stap long dispela kantri. Ol dispela lain i harim tok pinis long yu stap wantaim mipela na yu save kamap ples klia taim klaut bilong yu i stap antap long mipela. Na ol i harim tok long yu save stap long klaut long san na yu go paslain long mipela na long nait yu stap long paia na yu go pas.BBTP — Namba 14:14

    15 Na sapos yu kilim olgeta manmeri bilong yu, ol arapela lain i bin harim tok long biknem bilong yu, ol bai i tok olsem,BBTP — Namba 14:15

    16 ‘Bikpela i no inap bringim ol manmeri bilong en i go long dispela kantri bipo em i bin promis long givim ol, olsem na em i kilim ol i dai long ples drai nating.’BBTP — Namba 14:16

    17 Bikpela, mi laik bai yu soim mipela bikpela strong bilong yu na mekim dispela samting yu bin promis long mekim. Yu yet yu bin tok olsem,BBTP — Namba 14:17

    18 ‘Mi Bikpela, mi no save belhat kwik. Na mi save marimari moa yet long ol manmeri na mi save bihainim tok bilong mi oltaim. Na mi save lusim olgeta sin na pasin bikhet bilong ol. Tasol mi mas mekim save long ol man i mekim sin na bai mi mekim save long ol pikinini na ol tumbuna pikinini bilong ol i go inap long namba 3 na namba 4 lain i kamap bihain.’BBTP — Namba 14:18

    19 Bikpela, yu save marimari na sori long mipela olgeta na yu no save senis. Olsem na mi askim yu long rausim sin bilong ol dispela manmeri, olsem yu bin mekim long taim ol i lusim Isip na yu save mekim i kam inap nau.”BBTP — Namba 14:19

    20 Bikpela i harim tok bilong Moses, na em i bekim tok olsem, “Bai mi lusim sin bilong ol, olsem yu askim mi long mekim.BBTP — Namba 14:20

    21 Tasol mi save stap oltaim, na strong na lait bilong mi i stap long olgeta hap bilong graun. Olsem na nau mi mekim dispela strongpela promis,BBTP — Namba 14:21

    22 olgeta dispela manmeri i bikhet, ol i no inap i go long dispela kantri mi laik givim ol. Ol i bin lukim dispela lait i soim ol olsem, mi stap wantaim ol. Na ol i lukim pinis ol mirakel mi bin wokim long Isip na long ples drai nating. Tasol ol i bikhet long mi planti taim na ol i no bihainim tok bilong mi.BBTP — Namba 14:22

    23 I no gat wanpela bilong ol dispela manmeri inap i go insait long dispela kantri mi bin promis long givim ol tumbuna bilong yupela. Nogat tru.BBTP — Namba 14:23

    24 Tasol wokman bilong mi, Kalep, em i gat narakain tingting, na em i bihainim laik bilong mi tru. Olsem na bai mi bringim em i go long dispela kantri em i bin i go lukim, na bai em i stap long en. Na ol lain tumbuna pikinini bilong en bai i kisim dispela graun,BBTP — Namba 14:24

    25 em ol Amalek na ol Kenan i stap long ol ples daun bilong en. Orait tumora yupela olgeta i mas lusim dispela hap na i go bek long ples drai na wokabaut i go long solwara Retsi long hap bilong Akaba.”BBTP — Namba 14:25

    26 Na Bikpela i tokim Moses na Aron olsem,BBTP — Namba 14:26

    27 “Planti taim ol dispela lain manmeri nogut i bin tok kros long mi. Mi harim pinis na mi les tru long dispela tok bilong ol. Wanem taim bai ol i lusim dispela kain tok?BBTP — Namba 14:27

    28 Orait tokim ol long dispela tok bilong mi, ‘Mi Bikpela, mi save stap oltaim na mi tok tru long yupela olsem, mi bin harim yupela i tok bai yupela i dai long dispela hap. Orait nau bai mi mekim olsem yupela i laikim.BBTP — Namba 14:28

    29 Yupela bai i dai na bodi bilong yupela bai i stap nabaut long dispela ples drai nating. Yupela i bin tok kros na toktok planti long mi, olsem na olgeta man i winim 20 krismas bai i no inap i go long dispela kantri. BBTP — Namba 14:29

    30 Mi bin promis long larim yupela i go i stap long dispela kantri, tasol nau yupela olgeta i no inap i go. Kalep wantaim Josua tasol bai i go.BBTP — Namba 14:30

    31 Yupela i bin tok, ol pipel bilong dispela kantri bai i pait na winim yupela na kisim ol pikinini bilong yupela. Tasol nogat. Bai mi bringim ol dispela pikinini i go long dispela kantri yupela i no laikim. Na bai ol i kisim na bai ol i stap oltaim long en.BBTP — Namba 14:31

    32 Tasol yupela bai i no inap. Bai yupela i dai long dispela ples drai nating.BBTP — Namba 14:32

    33 Na ol pikinini bilong yupela bai i raun nabaut long dispela ples drai inap long 40 yia, inap yupela olgeta i dai pinis. Yupela i bin lusim mi olsem meri i lusim man bilong en na i pamuk nabaut. Olsem na bai ol pikinini i mas karim hevi bilong rong bilong yupela.BBTP — Namba 14:33

    34 Yupela i bin i go raun long dispela kantri na lukim graun bilong en inap 40 de. Olsem na nau yupela i mas karim hevi bilong sin bilong yupela inap 40 yia. Mi makim wanpela wanpela yia bilong inapim olgeta wan wan de yupela i bin raun long dispela kantri. Na dispela bai i mekim yupela i save, mi no laikim tru pasin bilong bikhet.BBTP — Namba 14:34

    35 Mi tok tru, bai mi pinisim yupela olgeta manmeri i bin i gat wankain tingting na i bikhet na givim baksait long mi. Yupela olgeta wan wan bai i dai long dispela ples drai. Mi Bikpela, mi tok pinis.’”BBTP — Namba 14:35

    36 Ol man Moses i bin salim i go bilong lukstil long dispela graun ol i kam bek na giamanim ol manmeri na i tok, “Dispela kantri i nogut.” Na dispela tok i mekim olgeta manmeri i kros long Bikpela. Olsem na Bikpela i mekim bikpela sik nogut i kamap long ol dispela man i bin giaman, na kwiktaim ol i dai.BBTP — Namba 14:36

    37 BBTP — Namba 14:37

    38 Olgeta man i bin i go lukim dispela kantri ol i dai pinis. Kalep wantaim Josua tasol i no i dai. Tupela i stap gut.BBTP — Namba 14:38

    39 Moses i autim pinis ol dispela tok bilong Bikpela long ol Israel na ol i krai nogut tru.BBTP — Namba 14:39

    40 Orait na tumora long moningtaim tru ol i kirap na i go tokim Moses olsem, “Harim. Mipela i save olsem mipela i bin mekim sin. Tasol nau mipela i laik i go long dispela graun Bikpela i bin tokim mipela long en.” Na ol i kirap i go long ples maunten, bilong pait long ol Kenan.BBTP — Namba 14:40

    41 Tasol Moses i tok, “Nogat tru. Bilong wanem yupela i laik bikhet na sakim tok bilong Bikpela? Sapos yupela i go, bai yupela i no inap winim ol.BBTP — Namba 14:41

    42 Yupela i no ken i go, long wanem, Bikpela i no i stap wantaim yupela. Nogut yupela i go na ol birua i winim yupela.BBTP — Namba 14:42

    43 Sapos yupela i go, bai yupela i pait long ol Amalek na ol Kenan na bai ol i kilim yupela i dai. Bikpela bai i no inap i stap wantaim yupela long pait, long wanem, yupela i givim baksait long em na i no moa bihainim em.”BBTP — Namba 14:43

    44 Moses i givim dispela tok long ol, tasol ol i no harim tok. Ol i kirap i go long ples maunten. Tasol Moses i no i go wantaim ol. Em i stap yet long kem. Na ol i no kisim Bokis Kontrak bilong Bikpela. Em tu ol i lusim i stap long kem.BBTP — Namba 14:44

    45 Orait ol Israel i go, na ol Amalek na ol Kenan i lusim ples maunten na i kam daun na pait long ol Israel na winim ol. Na ol i ranim ol Israel i go inap long taun Horma.BBTP — Namba 14:45

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents