Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Българска Библия 1940

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "undefined".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Йов 24

    1 Защо, ако времената не са скрити от Всемогъщия, Ония които Го познават, не виждат дните Му <за съд?>ББ1940 — Йов 24:1

    2 Едни преместят межди, Грабят стада и ги пасат;ББ1940 — Йов 24:2

    3 Откарват осела на сирачетата; Вземат в залог говедото на вдовицата;ББ1940 — Йов 24:3

    4 Изтласкват бедните от пътя; Сиромасите на земята се крият заедно <от тях>.ББ1940 — Йов 24:4

    5 Ето, като диви осли в пустинята излизат по работата си, Подраняват да търсят храна; Пустинята им доставя храна за чадата им.ББ1940 — Йов 24:5

    6 Жънат фуража в нивата, <за да го ядат>. И берат лозата на неправедника;ББ1940 — Йов 24:6

    7 Цяла нощ лежат голи без дрехи, И нямат завивка в студа;ББ1940 — Йов 24:7

    8 Измокрюват се от планинските дъждове, И прегръщат скалата, понеже нямат прибежище.ББ1940 — Йов 24:8

    9 <Други> грабват сирачето от съседите, И вземат залог от сиромаха.ББ1940 — Йов 24:9

    10 Голи, тия ходят крадешком без дреха, И гладни, носят сноповете;ББ1940 — Йов 24:10

    11 Изстискват дървено масло в техните огради, Тъпчат линовете им, а остават жадни.ББ1940 — Йов 24:11

    12 Умиращите охкат из града, И душата на ранените вика; Но пак това безумие Бог не гледа.ББ1940 — Йов 24:12

    13 <Други> са от противниците на виделината; Не знаят пътищата й, И не стоят в пътеките й,ББ1940 — Йов 24:13

    14 Убиецът става в зори и убива сиромаха и нуждаещия се, А нощем е като крадец.ББ1940 — Йов 24:14

    15 Така и окото на прелюбодееца очаква да се мръкне, Като казва: Око не ще ме види; И преличава лицето си.ББ1940 — Йов 24:15

    16 В тъмнината пробиват къщи; Те се затварят през деня, Видело не познават.ББ1940 — Йов 24:16

    17 Защото за всички тях зората е като мрачната сянка; Понеже познават ужасите на мрачната сянка.ББ1940 — Йов 24:17

    18 Бърже се <отвличат> по лицето на водата; Делът им е проклет на земята; Не се обръщат <вече> към пътя за лозята.ББ1940 — Йов 24:18

    19 <Както> сушата и топлината поглъщат водата от снега, <Така> и преизподнята грешните.ББ1940 — Йов 24:19

    20 Майчината утроба ще ги забрави; Червеят ще има сладко ястие в тях; Няма вече да се спомнят; И неправдата ще се строши като дърво.ББ1940 — Йов 24:20

    21 Поглъщат неплодната, която не ражда; И на вдовицата не правят добро,ББ1940 — Йов 24:21

    22 Влачат и мощните със силата си; Те стават, и никой не е безопасен в живота си.ББ1940 — Йов 24:22

    23 <Бог> им дава безопасност, и те се успокояват с нея: Но очите Му са върху пътищата им.ББ1940 — Йов 24:23

    24 Въздигнаха се за малко, и, ето, че ги няма! Снишават се; и както всички <други> си отиват, И отсичат се както главите на класовете.ББ1940 — Йов 24:24

    25 И сега, ако не е така, кой ще ме изкара лъжец, И ще обърне в нищо думите ми?ББ1940 — Йов 24:25

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents