Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Българска Библия 1940

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Еремия 3

    1 Казват: Ако напусне някой жена си, И тя като си отиде от него, се омъжи за друг мъж, Ще се върне ли той пак при нея? Не би ли се осквернила съвсем такава земя? А <при все, че> ти си блудствувала с много любовници, Пак върни се към Мене, казва Господ.ББ1940 — Еремия 3:1

    2 Подигни очите си към голите височини, Та виж где не са блудствували с тебе. По пътищата си седяла за тях Както арабин в пустинята, И осквернила си земята С блудството си и със злодеянията си.ББ1940 — Еремия 3:2

    3 По тая причина дъждовете бяха задържани Та не валя пролетен дъжд; Но все пак ти имаше чело на блудница Та си отказала да се срамуваш.ББ1940 — Еремия 3:3

    4 Не щеш ли да викаш от сега към Мене: Отче мой, Ти си наставник на младостта ми?ББ1940 — Еремия 3:4

    5 Ще държи ли Той <гнева Си> за винаги? Ще го пази ли до край? Ето, <така> си говорила, но си вършила злодеяния, колкото си могла.ББ1940 — Еремия 3:5

    6 Пак в дните на цар Иосия Господ ми рече: Видя ли ти що стори отстъпницата Израил? Тя отиде на всяка висока планина и под всяко зелено дърво та блудствува там.ББ1940 — Еремия 3:6

    7 И рекох: Като направи всичко това тя ще се върне при Мене; но тя не се върна. И сестра й невярната Юда видя <това>.ББ1940 — Еремия 3:7

    8 И видях, когато отстъпницата Израил прелюбодействува, и Аз по тая именно причина я напуснах и дадох й разводно писмо, че сестра й невярната Юда пак не се уплаши, но отиде и тя да блудствува.ББ1940 — Еремия 3:8

    9 И с невъздържания си блуд тя оскверни земята, и прелюбодействува с камъните и дърветата.ББ1940 — Еремия 3:9

    10 А при всичко това сестра й невярната Юда не се върна при Мене с цялото си сърце, но с притворство, казва Господ.ББ1940 — Еремия 3:10

    11 И Господ ми рече: Отстъпницата Израил се показа по-праведна от невярната Юда.ББ1940 — Еремия 3:11

    12 Иди та прогласи тия думи към север, като речеш: Върни се, отстъпнице Израил, казва Господ; Аз няма да направя да ви нападне гневът Ми; Защото съм милостив, казва Господ, И не ще пазя <гняв> за винаги.ББ1940 — Еремия 3:12

    13 Само признай беззаконието си, Че си станала престъпница против Господа своя Бог, И безогледно си отивала при чужденците Под всяко зелено дърво, И че не сте послушали гласа Ми, казва Господ.ББ1940 — Еремия 3:13

    14 Върнете се, чада отстъпници, казва Господ. Защото Аз съм ви съпруг; И ще ви взема — един от град, а двама от род — И ще ви въведа в Сион!ББ1940 — Еремия 3:14

    15 И ще ви дам пастири по Моето сърце, Които ще ви пасат със знание и разум.ББ1940 — Еремия 3:15

    16 И в ония дни, казва Господ, Когато се умножите и нарастете на земята, Няма вече да се изразяват: Ковчега на завета Господен! Нито ще <им> дойде той на ум, Нито ще си спомнят за него, нито ще го посетят, Нито ще се направи вече <това>.ББ1940 — Еремия 3:16

    17 В онова време ще нарекат Ерусалим престол Господен; И всичките народи ще се съберат при него в името Господно, в Ерусалим. Нито ще ходят вече според упоритостта на злото си сърце.ББ1940 — Еремия 3:17

    18 В ония дни Юдовият дом ще ходи с Израилевия дом, И те ще дойдат заедно от северната страна В земята, която дадох за наследство на бащите ви;ББ1940 — Еремия 3:18

    19 И Аз си рекох как щях да те поставя между чадата, И щях да ти дам желана земя, Преславно наследство от народите. Още рекох: Ти ще Ме назовеш: — Отец мой, И няма да се отвърнеш от да Ме следваш.ББ1940 — Еремия 3:19

    20 Наистина, както жена изневерява на мъжа си, Така и вие изневерихте на Мене, Доме Израилев, казва Господ.ББ1940 — Еремия 3:20

    21 По голите височини се чува глас, Плачът и молбите на израилтяните; Защото извратиха пътя си, Забравиха Господа своя Бог.ББ1940 — Еремия 3:21

    22 Върнете се, чада отстъпници, И Аз ще <ви> изцеля от отстъпничествата ви. Ето, ние идем към Тебе, Защото Ти си Господ нашият Бог.ББ1940 — Еремия 3:22

    23 Наистина празна е <очакваната> от хълмовете <помощ>, От шумната тълпа по планините; Само в Господа нашия Бог е избавлението на Израиля.ББ1940 — Еремия 3:23

    24 Но онова срамотно нещо е поглъщало труда на бащите ни още от младостта ни, — Стадата им и чердите им, Синовете им и дъщерите им.ББ1940 — Еремия 3:24

    25 Да легнем в срама си, И да ни покрие нашето посрамление; Защото сме съгрешавали на Господа нашия Бог, Ние и бащите ни, От младостта си дори до днес, И не сме слушали гласа на Господа нашия Бог.ББ1940 — Еремия 3:25

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents