Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Adventistu māja

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    22. Nodaļa—Mājas Būvēšana Un Iekārtošana

    [148] Nodrošiniet ventilāciju, saules gaismu un ūdens novadīšanu . Būvējot mājas, neatkarīgi no tā, vai tās ir publiskas vai dzīvojamās mājas, vajadzētu nodrošināt labu ventilāciju un daudz saules gaismas. Šajā ziņā draudzes un skolas telpām bieži ir daudz trūkumu. Pareizas ventilācijas trūkums lielā mērā rada miegainumu un trulumu, kas iznīcina daudzu svētrunu ietekmi un padara skolotāja darbu grūtu un neefektīvu.Am 123.1

    Cik vien iespējams, visām ēkām, kas paredzētas dzīvošanai, vajadzētu atrasties augstā, labi nosusinātā vietā. Tas nodrošinās sausu vietu. [..] Pret to bieži ir pārāk vieglprātīga attieksme. Pastāvīgi slikta veselība, nopietnas slimības un daudzi nāves gadījumi rodas no mitruma un ze-mām, slikti drenētām vietām.Am 123.2

    Māju būvniecībā īpaši svarīgi ir nodrošināt kārtīgu ventilāciju un daudz saules gaismas. Ikvienā mājas telpā ir jābūt gaisa plūsmai un daudz gaismai. Guļamistabām vajadzētu būt tā izvietotām, ka tajās ir brīva gaisa plūsma dienu un nakti. Istaba, kurā katru dienu neieplūst gaiss un saules gaisma, nedrīkst būt par guļamistabu. Lielākajā daļā valstu guļamistabas ir jāaprīko ar apkures iekārtām, lai tās būtu siltas un sausas aukstā un mitrā laikā.Am 123.3

    Par viesistabām vajadzētu rūpēties tāpat kā par telpām, kas paredzētas pastāvīgai lietošanai. Tāpat kā guļamistabām, arī tajās vajadzētu būt nepārtrauktai gaisa plūsmai un saules gaismai un tās vajadzētu aprīkot ar apkures iekārtām, lai likvidētu mitrumu, kas uzkrājas telpās, [149] kas pastāvīgi netiek lietotas. Cilvēks, kurš guļ istabā, kurā neiespīd saules gaisma, vai gultā, kas nav pilnībā sausa un izvēdināta, riskē ar savu veselību un bieži vien arī ar dzīvību. [..]Am 124.1

    Tiem, kuri rūpējas par gados vecākiem cilvēkiem, jāatceras, ka viņiem it īpaši vajag sausas un ērtas istabas. Gadiem ejot, enerģija sarūk, samazi-not dzīvības spēkus, lai pretotos neveselīgām ietekmēm. Tāpēc vecajiem cilvēkiem ir vislielākā vajadzība pēc saules gaismas un svaiga, tīra gaisa. 1Kristus dziedinoša kalpošana, 274, 275. [158]Am 124.2

    Izvairieties no zemām vietām . Ja gribam, lai mūsu mājas ir vieta, kur mājo veselība un laime, mums tās ir jāceļ vietās, kur nav neveselīgās ietekmes un mitruma, kas ir zemajās vietās, un jāļauj brīvi ienākt Debesu dzīvību dodošajiem līdzekļiem. Iztieciet bez smagiem aizkariem, atveriet logus un žalūzijas, neļaujiet vīnogulājiem, lai arī cik tie skaisti, aizēnot logus un kokiem būt tuvu mājai un aizsegt saules gaismu. Saules gaisma varbūt izbalinās paklājus un padarīs blāvus bilžu rāmjus, bet tā padarīs veselīgi sārtus bērnu vaigus. 2Turpat, 275.Am 124.3

    Mājas pagalms . Pagalms ar dažiem kokiem un krūmājiem piemērotā attālumā no mājas radīs priecīgu iespaidu uz ģimeni, un, ja par tiem labi parūpējas, tie nekaitē veselībai. Taču aizēnojoši koki un krūmāji tuvu pie mājas padara to neveselīgu, jo neļauj brīvi plūst gaisam un mājās iekļūt saules stariem. Rezultātā mājā uzkrājas mitrums, īpaši mitrajos gadalaikos. 3Kristīgā sātība, 107.Am 124.4

    Dabiska skaistuma ietekme uz saimi . Dievs mīl [150] skaistumu. Viņš ir ietērpis zemi un debesis skaistumā un ar Tēva prieku Viņš vēro, kā Viņa bērni priecājas par Viņa radītajām lietām. Viņš ilgojas apņemt mūsu mājas ar dabas skaistumu.Am 124.5

    Gandrīz visiem zemes iedzīvotājiem, lai arī cik viņi ir trūcīgi, iespē-jams ap savu māju iesēt zaļu mauriņu, iestādīt dažus kokus, ziedošus krūmus vai smaržīgas puķes. Tie saimi priecēs daudz vairāk nekā jebkurš mākslīgais rotājums. Tie ienesīs mājas dzīvē maigu, raksturu attīrošu ietekmi, stiprinās mīlestību uz dabu un tuvinās saimes locekļus Dievam un citu citam. 4Kristus dziedinošā kalpošana, 370.Am 125.1

    Mēbelēm mājās ir jābūt vienkāršām. Mūsu samākslotie ieradumi atņem mums daudzas svētības un priekus un padara mūs nederīgus lietderīgai dzīvei. Izsmalcinātas un dārgas mēbeles ir ne tikai naudas, bet arī daudz kā dārgāka izšķiešana. Tās ienes mājās smagu rūpju, darba un problēmu nastu. [..]Am 125.2

    Iekārtojiet mājas ar vienkāršām mēbelēm, ko var pārvietot, viegli uzturēt tīras un ko var aizstāt bez lieliem izdevumiem. Ar savu gaumi jūs varat padarīt ļoti vienkāršas mājas pievilcīgas un aicinošas, ja tajās valda mīlestība un apmierinātība. 5Turpat, 367, 370.Am 125.3

    Laime nav atrodama tukšā izrādīšanās kārē. Jo vienkāršāka ir labi pārvaldītas saimes kārtība, jo laimīgāka būs ģimene. 6The Signs of the Times, August 23, 1877Am 125.4

    Izvairieties no sacensības gara. Dzīve daudziem cilvēkiem ir vil-šanās un noguruma pilna nevajadzīgā darba dēļ, ar ko viņi apgrūtina sevi, izpildot kādu tradīciju. Prātu pastāvīgi nomoca satraukums par tādu [151] prasību izpildīšanu, kas ir lepnuma un izrādīšanās kāres noteiktas. [.. ]Am 125.5

    Izdevumi, rūpes un darbs, kas izšķiesti tam, kas, ja nav kaitīgs, tad ir nevajadzīgs, būtu virzījuši uz priekšu Dieva darbu, ja tiktu veltīti kaut kam vērtīgākam. Cilvēki alkst pēc tā, ko sauc par dzīves greznību, un upurē veselību, spēku un līdzekļus, lai to iegūtu. Nožēlojams sacensības gars atklājas starp vienas sabiedrības slāņa cilvēkiem par to, kurš vis-vairāk izrādīsies apģērbā un mājsaimniecības izdevumos. Jaukais vārds “mājas” ir ieguvis samaitātu nozīmi - “kaut kas ar četrām sienām, pilns ar elegantām mēbelēm un rotājumiem”. Tās iemītnieki atrodas pastāvīgā spriedzē, lai izpildītu tradīciju prasības dažādās dzīves jomās. 7The Signs of the Times, August 23, 1877Am 125.6

    Daudzi savās mājās ir nelaimīgi, tāpēc ka ļoti cenšas izlikties par tiem, kas viņi nav. Viņi tērē lielas naudas summas un nemitīgi strādā, lai varētu izrādīties un gūtu tādu draugu atzinību, kuriem patiesībā nerūp ne viņi, ne viņu labklājība. Priekšmets pēc priekšmeta tiek uzskatīts par neatņemamu sastāvdaļu mājsaimniecībai, līdz ir izdarīti daudzi dārgi pirkumi, kas, lai gan iepriecina acis un apmierina lepnuma un godkāres jūtas, pat ne vismazākajā mērā neuzlabo ģimenes ērtības. Tomēr šīs lietas ir atņēmušas spēku un pacietību, kā arī daudz vērtīgā laika, ko vajadzēja veltīt kalpošanai Kungam.Am 126.1

    Dieva dārgā žēlastība ir padarīta par otršķirīgu jautājumu, kam nav patiesas nozīmes. Daudzi, vācot lietas savai baudai, zaudē spēju būt lai-mīgi. Viņi atklāj, ka viņu īpašumi nesniedz to apmierinājuma sajūtu, ko bija cerējuši no tiem gūt. Šī nebeidzamā darba rutīna, šis nepārtrauktais satraukums, lai izrotātu mājas, [152] ko viesiem un svešiniekiem apbrīnot, nekad nav šādā veidā iztērētā laika un līdzekļu vērts. Tas uzliek kaklā verdzības jūgu, ko būs grūti nest. 8The Signs of the Times, October 2, 1884.Am 126.2

    Pretstatīti divi apmeklējumi . Dažās ģimenēs tiek darīts pārāk daudz. Tīrība un kārtība ir svarīgas ģimenes ērtībām, bet šos tikumus nevajadzētu novest līdz tādām galējībām, kas dzīvi padara par nebei-dzamu un grūtu darbu un mājas iedzīvotājus - nožēlojamus. Dažu augsti godātu cilvēku mājās valda stingra precizitāte mēbeļu un citu lietu izvietojumā, kas ir tikpat nepatīkami kā kārtības trūkums. Visā mājā atrodošais īpašums, kas jāsaudzē, padara neiespējamu tur atrast mieru, ko cilvēks sagaida īstās mājās.Am 126.3

    Nav patīkami, uz īsu brīdi ciemojoties pie mīļiem draugiem, pastāvīgi redzēt slotu un putekļu lupatu. Laiku sarunām ar draugiem, ko bijāt ar prieku gaidījuši, viņi pavada, tīrot un pētot kaktus, lai atrastu neredzamus putekļus vai zirnekļu tīklus. Lai gan tas tiek darīts, cienot jūsu klātbūtni mājās, tomēr jūs izjūtat sāpīgu pārliecību, ka jūsu sabiedrība draugus mazāk interesē nekā doma par pārspīlētu tīrību.Am 126.4

    Tieši pretējas šādām mājām bija vienas, ko apmeklējām pagājušajā vasarā [1876]. Šeit nedaudzās mūsu apmeklējuma stundas netika pa-vadītas nevajadzīgā darbā, bet gan patīkamā un lietderīgā veidā, kas sniedza mieru gan prātam, gan miesai. Māja bija paraugs ērtībām, lai gan tā nebija izšķērdīgi iekārtota. Visas istabas bija labi apgaismotas un izvēdinātas, [..] kam ir lielāka vērtība nekā [153] visdārgākajiem rotā-jumiem. Viesistaba nebija iekārtota ar tādu precizitāti, kas nogurdina acis, bet tajās bija patīkama mēbeļu dažādība.Am 127.1

    Istabā atradās galvenokārt šūpuļkrēsli un viegli krēsli, kas visi nebija vienādi, bet gan pielāgoti ģimenes locekļu ērtībām. Bija zemi, mīksti šūpuļkrēsli un augsti ar taisnu atzveltni, plati, ietilpīgi zviļņi un ērti ma-zāka izmēra krēsli. Bija arī ērti dīvāni, un šķita, ka tie visi sauc: pamēģini mani, atpūties manī. Bija arī galdi, pilni ar grāmatām un papīriem. Viss bija tīrs un pievilcīgs, bet bez precīza izkārtojuma, kas, šķiet, brīdina visus klātesošos nepieskarties nekam, lai neko nesajauktu.Am 127.2

    Šīs jaukās mājas īpašniekiem bija līdzekļi, lai viņi māju varētu iekārtot un izdaiļot, nedomājot par naudu, bet viņi gudri izvēlējās ērtības, nevis ārišķību. Mājā nebija nekā, ko varēja uzskatīt par pārāk labu, lai visi to nevarētu lietot, un aizkari un žalūzijas netika aizvērtas, lai pasargātu paklājus no izbalēšanas un mēbeles - no bojāšanās. Dieva dota saules gaisma un gaiss brīvi iekļuva mājā līdz ar puķu smaržu no dārza. Ģimene, protams, bija tāda pati kā mājas. Viņi bija priecīgi un jautri, rūpēdamies par mūsu ērtībām un neapspiezdami mūs ar pārāk lielu uzmanību, lai mums nebūtu jābaidās, ka radām papildu sarežģījumus. Mēs jutām, ka šeit varam atpūsties. Šīs bija mājas vārda pilnīgākajā nozīmē. 9The Signs of the Times, August 23, 1877.Am 127.3

    Rotāšanā izmantots princips. Stingrā precizitāte, ko minējām kā nepatīkamu iezīmi tik daudzās mājās, neatbilst lielajam dabas plānam. Dievs nav sastādījis puķes pļavā, lai tās augtu taisnās dobēs ar malām, bet Viņš tās ir izkaisījis kā dārgumus pa visu pļavu, un tās [154] izskaistina zemi ar formu un krāsu dažādību. Mežā koki arī nav izvietoti taisnās rindās. Acīm un prātam ir bauda vērot dabas ainavas, mežus, pakalnus un ielejas, līdzenumus un upes, priecējot acis ar nebeidzamo formu un krāsu dažādību, kā arī skaistumu, ar kādu koki, krūmi un puķes ir sagrupēti dabas dārzā, padarot ainu piemīlīgu. Tur var atrast mieru gan bērni un jaunieši, gan arī gados vecāki cilvēki.Am 128.1

    Šis dažādības likums zināmā mērā var tikt ieviests arī mājās. Tur vajadzētu būt harmonijai krāsās un vispārējā mēbeļu saskaņā, bet nav nepieciešams, lai katra mēbele istabā būtu pēc noteikta parauga dizaina, materiāla vai polsterējuma. Tieši pretēji, acij ir patīkamāk, ja ir saskanīga dažādība.Am 128.2

    Taču vienalga, vai mājas ir elegantas vai pazemīgas, vai to iekārtojums ir dārgs vai tieši pretēji, aiz tās sienām nebūs laimes, ja tās iedzīvotāju gars nebūs saskaņā ar dievišķo gribu. Mājās vajadzētu valdīt apmierinātībai. 10The Signs of the Times, August 23, 1877.Am 128.3

    Vislabākajai mājas daļai, vissaulainākajām un vispievilcīgākajām istabām un visērtākajām mēbelēm vajadzētu būt pieejamām ikdienas lietošanai tiem, kas patiešām dzīvo šajā mājā. Tas padarīs māju pievilcīgu tās iemītniekiem un arī tiem draugiem, kuri par mums patiešām rūpējas, kuriem mēs varam palīdzēt un kuri var palīdzēt mums. 11The Signs of the Times, October 2, 1884.Am 128.4

    Ņemiet vērā bērnu ērtības un labklājību. Nav vajadzīga dārga apkārtne un mēbeles, lai padarītu bērnus apmierinātus un [155] laimīgus savās mājās, bet ir nepieciešams, lai vecāki sniegtu viņiem maigu mīlestību un rūpīgu gādību. 12The Signs of the Times, October 2, 1884.Am 128.5

    Četras sienas un dārgas mēbeles, velveta paklāji, eleganti spoguļi un izsmalcinātas gleznas neveido “mājas”, ja tajās trūkst mīlestības un līdzjūtības. Šis svētais vārds neattiecas uz greznajām savrupmājām, kurās nepazīst mājas dzīves priekus. [..]Am 128.6

    Bērnu ērtības un labklājība ir pēdējais, par ko šādās mājās domā. Mamma viņus ir atstājusi novārtā, viss viņas laiks ir veltīts, lai nodroši-nātu labu izskatu un lai sekotu modes prasībām. Bērnu prāti ir neizglītoti, viņi iemanto sliktus ieradumus un kļūst nemierīgi un neapmierināti. Neatraduši prieku paši savās mājās, bet tikai neērtus ierobežojumus, viņi dodas prom no ģimenes, cik vien ātri iespējams. Viņi labprāt dodas lielajā pasaulē, mājas ietekmes un maigā mātes padoma neierobežoti. 13The Signs of the Times, October 2, 1884.Am 129.1

    Nesakiet viņiem, kā esmu dzirdējusi daudzas mātes sakām: “Šeit, viesistabā, jums nav vietas. Nesēdiet dīvānos, kas ir pārvilkti ar Damaskas satīnu. Mēs negribam, ka jūs sēžat uz šī dīvāna.” Kad viņi ieiet citā istabā: “Mēs negribam, ka jūs šeit trokšņojat.” Tad viņi dodas uz virtuvi, kur pavārs saka: “Jūs nedrīkstat mani šeit apgrūtināt. Ejiet ārā no šejienes un netrokšņojiet. Jūs mani traucējat un apgrūtināt.” Uz kurieni viņi dodas, lai saņemtu nepieciešamās pamācības? Uz ielas. 14Manuskripts 43a, 1894.Am 129.2

    Laipnība un mīlestība dārgāka nekā greznība . Pārāk daudz rūpju un nastu ir ienestas mūsu ģimenēs, un pārāk maz tiek lolota dabiska vienkāršība, miers un laime. Vajadzētu mazāk raizēties par to, ko teiks pasaule ārpusē, un vairāk pievērst [156] uzmanību ģimenes locekļiem. Starp saimes locekļiem vajadzētu būt mazāk ārišķībām un pasaulīgas pieklājības samākslotībai, bet daudz vairāk maigumam un mīlestībai, priekam un kristīgai laipnībai. Daudziem ir jāmācās, kā padarīt mājas pievilcīgas un priecīgas. Pateicīgas sirdis un laipni skati ir vērtīgāki nekā bagātība un greznība, un apmierinātība ar vienkāršām lietām padarīs ģimenes laimīgas, ja tajās būs mīlestība.Am 129.3

    Jēzus, mūsu Glābējs, staigāja pa zemi ķēniņa cēlumā, tomēr Viņam bija pazemīga un lēnprātīga sirds. Viņš bija gaisma un svētība visās mājās, jo sev līdzi nesa prieku, cerību un drosmi. Ak, kaut mēs būtu apmierināti ar mazākām sirds vēlmēm, ar mazāku dzīšanos pēc grūti iegūstamām lietām, ar ko izskaistināt savas mājas, un ilgotos pēc tā, ko Dievs vērtē vairāk par visiem dārgakmeņiem, - pazemīga un mierīga gara. Vienkāršība, lēnprātība un patiesa pieķeršanās padarīs vispazemīgākās mājas par paradīzi. Ir labāk priecīgi panest visas neērtības, nekā šķirties no miera un apmierinātības. 15Liecības draudzei 4, 621, 622.Am 129.4

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents