Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Conseils sur la Conduite sexuelle L'adultère et le Divorce

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Chapitre 4 — Remariage des veufs et des veuves

    Projet de mariage à un âge avancé — Cher Frère Hare, concernant votre avant-dernière lettre, je n'ai aucune lumière particulière et ne peux vous donner aucun renseignement sur le point qui vous intéresse. Je vous engage à consulter Wesley Hare et sa femme. Ils connaissent la personne à laquelle vous pensez et seront de bon conseil. Comme vous le dites, je sais combien vous êtes seul à votre âge, et s'il se trouve une compagne pour partager votre amour, je n'y vois pas d'objection. Mais j'ignore tout de cette femme, et je ne puis me prononcer comme le ferait quelqu'un qui vous connaîtrait tous les deux.CSAD 26.1

    Une chose est certaine, et vous le savez: ce Dieu que vous avez servi durant tant d'années sera votre sûr conseiller. Présentez votre cas à Celui qui ne se trompe jamais. Le temps est court, pour vous comme pour moi, et il nous faut être prêts pour la vie éternelle à venir. Le Christ déclare: “Que votre cœur ne se trouble point. Croyez en Dieu et croyez en moi. Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père; si cela n'était pas je vous l'aurais dit: Je vais vous préparer une place. Et lorsque je m'en serai allé et que vous aurai préparé une place, je reviendrai et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis, vous y soyez aussi.” Jean 14:1-3. Réjouissons-nous de cela et chargeons-nous du moins de soucis possible.CSAD 26.2

    Les dernières années, un temps de repos — Voici l'invitation adressée aux personnes âgées comme aux jeunes: “Venez à moi vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos. Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de cœur et vous trouverez du repos pour vos âmes. Car mon joug est doux et mon fardeau léger.” Matthieu 11:28-30.CSAD 27.1

    Le Seigneur ne décevra pas quiconque place en lui sa confiance. Il sera pour nous le premier et le dernier, le meilleur en toutes choses, une aide dans les moments difficiles. Au terme de notre service, nous serons soutenus et protégés par la puissance du Christ. Puisse le Seigneur vous bénir et vous fortifier, afin que vos derniers jours soient les meilleurs, remplis du doux parfum de son amour. Tel est mon souhait très sincère, pour vous, mon frère. — Lettre 70, 1898.CSAD 27.2

    Remariage de S.N. Haskell*Frère S.N. Haskell perdit sa première femme en 1894. Cette lettre se rapporte à son second mariage; il était alors âgé de 64 ans, en 1897.. — Le soir après le sabbat, nous avons reçu la lettre de Frère Haskell, et nous avons eu la joie d'apprendre que vous avez uni vos destinées. Puisse le Seigneur bénir votre union, afin que vous soyez l'un pour l'autre, en tous temps, une force et un soutien... Que la paix de Dieu repose sur vous: tel est mon désir sincère et ma prière fervente. “Allez ... et annoncez au peuple toutes les paroles de cette vie.” Actes 5:20.CSAD 27.3

    Je suis heureuse, Frère Haskell, que vous ayez une aide (Madame Haskell). C'est ce que je souhaitais pour vous depuis longtemps. L'œuvre dans laquelle nous sommes engagés nous a réunis en Jésus-Christ, en vue de répandre sa connaissance. Vous avez le privilège de connaître le bonheur d'une nouvelle relation mutuelle pour porter l'Évangile à ceux qui vivent dans les ténèbres et l'erreur. Nous pouvons nous associer à vous dans cette grande tâche, que nous aimons tous deux, et qui est le seul but valable placé devant nous: le développement du royaume de Jésus-Christ et sa glorification. Et dans ce domaine, nous sommes unis par les liens de la communion chrétienne, en relation avec les intelligences célestes...CSAD 28.1

    Suite à la révélation que j'ai reçue, je suis pleinement convaincue que grâce à vos efforts unis et sanctifiés, la lumière jaillira pour le salut de beaucoup d'âmes actuellement dans les ténèbres et l'erreur. Je le sais, vous n'avez pas vécu pour vous-même, mais pour Celui que vous aimez, servez et adorez. — Lettre 74a, 1897.CSAD 28.2

    Conseils à J.N. Andrews — Je vous ai conseillé de vous marier avant votre dernier voyage en Europe, et cela pour les raisons suivantes. D'abord, il vous fallait une femme pour prendre soin de vous, et votre déplacement en famille rendait nécessaire la présence d'une bonne compagne qui soit aussi une mère pour vos enfants. Ainsi ces derniers ne subiraient pas la seule empreinte de votre caractère et ne seraient pas façonnés uniquement par vos idées. Votre esprit ne présente pas un juste équilibre. Vous avez besoin dans votre travail d'un élément complémentaire qui vous apporte ce dont vous êtes dépourvu et dont vous ne comprenez pas vraiment l'importance...CSAD 28.3

    L'idée de préserver votre veuvage s'est révélée être une erreur, mais je ne m'étendrai pas sur ce sujet. Les tendances de votre esprit auraient été compensées par l'influence d'une femme chrétienne de valeur, aux capacités adéquates. Votre faculté de concentration et votre perception aiguë des problèmes de l'œuvre de Dieu vous ont conduit à la dépression et à l'angoisse, suivis d'un affaiblissement physique et mental. Uni à une personne d'une sensibilité différente de la vôtre, capable, sans renoncer à sa personnalité, de détourner votre esprit des sombres préoccupations et d'exercer sur lui une influence transformatrice, vous auriez maintenant la force de résister à la maladie. — Lettre 9, 1883.CSAD 29.1

    Je vous ai écrit du Texas, souvenez-vous-en, pour que vous trouviez une femme avant de repartir en Europe. Vous aurais-je donné un tel conseil sans de bonnes raisons? Il m'a été montré que vous suiviez vos propres idées avec trop d'obstination. Les résultats, pour vous et pour la cause de Dieu, seraient bien meilleurs si vous acceptiez les conseils de ceux auxquels vous devriez faire confiance, et si vous vous reposiez moins sur vos sentiments et vos impressions personnelles.CSAD 29.2

    J'ai vu que c'était une erreur de votre part de partir seul en Europe. Vous auriez été bien avisé et dix fois plus utile en choisissant auparavant une épouse. — Lettre 1, 1883.CSAD 29.3

    L'ingérance d'un fils*Cette lettre, datée du 28 juillet 1902, fut adressée au fils de Frère George I. Butler, ancien président de la Conférence générale. La femme de frère Butler mourut le 15 novembre 1901, le laissant veuf à l'âge de 68 ans. Influencé par son fils, Frère Butler n'épousa pas la femme dont il est question dans cette lettre. Cinq ans plus tard, en 1907, il épousa quelqu'un d'autre.. — Je vous demande de ne pas adresser de reproches à votre père, et de ne pas le considérer comme vous le faites, car il n'a rien commis de mal aux yeux de Dieu. Sa culpabilité n'existe que dans l'esprit des hommes, et il n'a aucunement déshonoré ses enfants. Il suit les voies du Seigneur en agissant selon le bien et la justice. Dieu lui ouvre un chemin pour lui permettre d'accomplir une grande œuvre en faveur de son peuple.CSAD 30.1

    Votre père a été un mari tendre et affectueux. Pendant de nombreuses années, il a entouré de soins fidèles celle qu'il a toujours aimée. La mort l'en a séparé. Puis sa sœur lui a été enlevée et son foyer a été brisé. Est-il étonnant qu'après la mort de votre mère, il se soit attaché à une femme qu'il a contribué à amener à la vérité? Celle-ci n'est plus toute jeune, mais d'un âge qui lui permettrait de l'aider dans son travail. L'âge de votre père serait-il un obstacle à son bonheur?CSAD 30.2

    Si votre père avait épousé cette femme, je crois que le Seigneur les aurait grandement bénis tous les deux. Mais à mon avis, étant donné la façon dont les choses ont été menées, elles en resteront là. Les opposants à cette union devraient se souvenir qu'ils subiront un jour les conséquences de ce qu'ils ont fait. Je leur en laisse la responsabilité. — Lettre 117, 1902.CSAD 30.3

    Grande différence d'âge dans le mariage. — La très grande différence d'âge dans le mariage est une des causes de la déficience physique et morale de la génération actuelle. Souvent, des hommes âgés choisissent de jeunes femmes pour épouse. Le résultat c'est que la vie du mari est prolongé indûment, et la femme s'est vue privée de la vitalité qu'elle a communiquée à son mari âgé. Ce n'est le devoir d'aucune femme de sacrifier sa vie et sa santé, même si elle aime assez son vieux mari pour consentir à ce sacrifice. Elle aurait dû refréner son affection. Elle ne devrait pas penser uniquement à son propre intérêt et se demander quelle serait la condition des enfants qui pourraient naître de cette union. C'est encore pis quand de jeunes hommes épousent des femmes beaucoup plus âgées qu'eux. Dans bien des cas les enfants issus d'unions où il y a un si grand écart d'âge manquent d'équilibre mental, et leurs forces physiques sont déficientes. On a souvent remarqué dans ces familles des traits de caractère différents, très particuliers et pénibles. Ils meurent souvent prématurément et s'ils parviennent à maturité, ils manquent de forces physiques et mentales, et de valeur morale.CSAD 30.4

    Si le père est trop âgé, ses facultés déclinantes l'empêchent d'élever convenablement ses jeunes enfants. — Messages choisis 2:486, 487.CSAD 31.1

    Nécessité d'un jugement sain. — Chère sœur, je viens de recevoir une lettre de Charles B., étudiant à l'école de Lodi, en Californie. Il me supplie de demander conseil au Seigneur à propos de sa mère qui a l'intention d'épouser un homme plus jeune qu'elle.CSAD 31.2

    Quelle surprise pour moi d'apprendre qu'une femme de quarante-six ans s'apprête à compromettre son bonheur, son bien-être et son influence en épousant un jeune homme de vingt ans! C'est un cas vraiment étonnant, révélant un manque total de jugement. Le Seigneur devra amener cette sœur à considérer attentivement les conséquences d'une telle conduite.CSAD 31.3

    Elle subit une influence singulière, contraire à la direction du Saint-Esprit. En tant que mère de trois enfants, elle devrait se sentir responsable d'eux envers Dieu, agir avec retenue afin de conserver une bonne influence sur eux, et mettre fin à un comportement discutable à leurs yeux et à ceux d'autres personnes. Puisse-t-elle réaliser que son devoir envers Dieu et ses enfants réclame de sa part la plus sérieuse réflexion.CSAD 32.1

    Ma Sœur, le Seigneur n'approuve pas ce projet. Un tel mariage aurait pour résultat de détruire l'influence qu'une mère doit sérieusement chercher à conserver sur ses propres enfants. Je vous en supplie, préservez cette influence comme un bien sacré. Dieu vous a solennellement confié la charge d'élever vos enfants dans la connaissance et la crainte du Seigneur. Choisir pour mari un jeune homme de vingt ans serait incompatible avec vos responsabilités de mère de trois enfants maintenant presque adultes.CSAD 32.2

    Lors d'une vision nocturne, je m'entretenais avec vous de ces choses, vous exposant l'inconséquence d'une telle conduite. Je vous conseille donc de mettre tout en œuvre pour faire comprendre à vos enfants combien il est avantageux d'aimer la Parole de Dieu. Montrez-leur que vous collaborez avec le Seigneur au salut de leur âme.CSAD 32.3

    Il me fut également montré que si vous franchissiez ce pas aberrant, l'ennemi de toute justice en tirerait parti pour ruiner le respect que vous doivent vos enfants. Votre manque de jugement les conduirait à vous mépriser. Satan cherche à détruire votre influence au foyer et à l'église, comme auprès des incroyants.CSAD 32.4

    Au cours des années passées, nous avons eu l'occasion d'observer plusieurs mariages de ce genre qui se sont toujours révélés désastreux pour la vie familiale.CSAD 33.1

    Ma sœur, je vous invite maintenant à vous conduire en femme éclairée. Je vous en supplie, préservez chaque iota de votre influence afin de l'utiliser à la gloire de Dieu, en conseillant sagement vos enfants. Vous êtes responsable devant le Seigneur de la bonne influence que vous pouvez exercer maintenant. Pour vous et pour vos enfants, coupez court à ce projet.CSAD 33.2

    Au cours de la nuit, je vous disais: Comme une vraie mère, donnez à vos enfants l'exemple d'une foi vivante en Dieu, conservant ainsi le respect et la confiance menacés et qui, autrement, seraient perdus à jamais. — Lettre 26, 1910.CSAD 33.3

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents