Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

使我认识他

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    七月三十一日容上帝管理你

    愿主我们上帝的荣美归于我们身上。诗篇90:17TMK 218.1

    上帝甚愿你容许他管理你,以致你可以成为一个可爱的基督徒。主切望品格上一切先天后天的特质都要经过修枝刀的修剪。要定睛仰望耶稣,以致你可以感染他的精神,并怀存一切基督化品格的特质。于是凡与你交往的人都必认明你已经向基督学习了他的温柔、他的慈爱、他的亲切和他的同情心。除非你已拥有一个爱人而可爱的心情,切不可心满意足。你的话语要出自内心善良的实践,可以鼓舞,帮助,赐福,并吸引你四围的人。……他人也要感染你的精神。我们所撒播的种子必结出良善、忍耐、亲切和仁爱的成果,否则就必绝对的相反了。……TMK 218.2

    有许许多多的人需要再度地融化。务要恪守原则,忠于上帝,但不可显露什么品格上苛刻不和蔼的状态。上帝并不愿意你因显露油灰球似的个性以致招致蔑视,但他却切望你在谨守原则上要稳如磐石,而同时仍具有健全的圆活。要像主一样,心里充满恩惠与诚信。耶稣是廉正不阿而毫无玷污的,然而他的人生中却调和着温顺、柔和、宽仁、同情与慈爱。连最贫穷的人也毫无畏惧地要亲近他;他们不怕拒斥。基督如何,每一个基督徒也当力图如何。在品格的圣洁可爱方面,他乃是我们的模范。……TMK 218.3

    我们都当向基督学习作基督徒的实意。但愿我们向他学习如何使坚决、公义、廉洁、正直,配合无私的礼貌与亲切的同情。这样,品格就成为可爱动人的了。圣洁的荣美必解除嘲笑者的武装。……TMK 218.4

    人心必须接受神圣的洪流,而容它以慈怜与恩惠的丰厚江河涌流别人的心中。凡希望吸引生灵归向基督的人都必须是快活可爱的。 怀氏书简 1895年第53号TMK 218.5

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents