Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Dietă şi hrană

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Capitolul 12 — Alimentația în timpul sarcinii

    Influențele prenatale

    333. Efectul influențelor prenatale este privit de către mulți părinți ca fiind o chestiune de mică importanță; dar cerul nu privește la fel acest lucru. Solia trimisă printr-un înger al lui Dumnezeu, și dată de două ori într-un mod cât se poate de solemn, arată că merită cea mai mare atenție din partea noastră.DH 217.1

    Prin cuvintele adresate mamei evreice, Dumnezeu vorbește mamelor din toate veacurile. “Ia bine seama”, a spus îngerul, “să păzească tot ce i-am poruncit.” Bunăstarea copilului va fi influențată de obiceiurile mamei. Poftele și pasiunile ei trebuie să se afle sub controlul principiului. Dacă vrea să împlinească scopul pe care l-a avut în vedere Dumnezeu pentru ea când i-a dat un copil, există lucruri pe care trebuie să le ocolească și altele împotriva cărora să lupte. Dacă înainte de nașterea copilului ea cedează înaintea plăcerilor, dacă este egoistă, nerăbdătoare și pretențioasă, aceste trăsături se vor reflecta în dispoziția copilului. În acest fel, mulți copii au primit ca zestre la naștere tendințe spre rău aproape de nebiruit.DH 217.2

    Dar dacă mama primește fără șovăială principiile juste, dacă este moderată și caracterizată prin tăgăduire de sine, dacă este bună, blândă și lipsită de egoism, ea poate da copilului ei chiar aceste trăsături de caracter. Foarte clară era porunca ce interzicea folosirea vinului de către mamă. Fiecare picătură de băutură tare pe care o bea aceasta pentru a-și satisface apetitul pune în pericol sănătatea fizică, mintală și morală a copilului ei și este un păcat direct față de Creatorul ei.DH 217.3

    Mulți povățuitori recomandă cu tărie ca fiecare dorință a mamei să fie satisfăcută; ca, în cazul în care dorește vreun fel de aliment, oricât de dăunător ar fi, să-și satisfacă apetitul fără să se înfrâneze. Asemenea sfat este fals și vătămător. Nevoile fizice ale mamei nu ar trebui neglijate în nici un caz. De ea depind două vieți și dorințele sale ar trebui luate în seamă cu delicatețe, iar nevoile ei satisfăcute cu generozitate. Însă în această perioadă, mai presus de orice, ea ar trebui să evite, în dietă și în oricare altă privință, orice ar diminua tăria fizică sau intelectuală. Prin porunca venită direct de la Dumnezeu, ea se află sub obligația cea mai solemnă de a-și exercita stăpânirea de sine. — The Ministry of Healing, 372, 373 (1905).DH 217.4

    334. Când a binevoit să-l ridice pe Samson ca izbăvitor al poporului Său, Domnul i-a poruncit mamei să respecte obiceiuri corecte de viețuire înainte de nașterea copilului ei. Și aceeași restricție avea să fie impusă, de la început, și copilului; căci urma ca acesta să fie consacrat lui Dumnezeu de la nașterea lui, ca nazireu.DH 218.1

    Îngerul lui Dumnezeu S-a arătat soției lui Manoah și i-a adus la cunoștință că va avea un fiu; și, în vederea acestui lucru, i-a dat îndrumări importante: “Acum ia bine seama, să nu bei nici vin, nici băutură tare, și să nu mănânci nimic necurat”.DH 218.2

    Dumnezeu avea pentru copilul făgăduit al lui Manoah o lucrare importantă, iar motivul pentru care atât obiceiurile mamei, cât și ale copilului urmau să fie atât de atent puse în ordine era acela de a-i asigura acestuia calitățile necesare pentru această lucrare. “Să nu bea nici vin, nici băutură tare”, au fost instrucțiunile Îngerului privitoare la soția lui Manoah “și să nu mănânce nimic necurat; să păzească tot ce i-am poruncit.” Copilul va fi influențat în bine sau în rău de obiceiurile mamei. Ea însăși trebuie să se afle sub controlul principiului și trebuie să practice cumpătarea și tăgăduirea de sine dacă vrea să caute bunăstarea copilului său. — Christian Temperance and Bible Hygiene, 37, 38 (1890).DH 218.3

    “Să se ferească”

    335. Cuvintele spuse soției lui Manoah conțin un adevăr pe care mamele de astăzi ar face bine să-l studieze. Vorbindu-i acestei mame, Domnul a vorbit tuturor mamelor neliniștite, întristate din acea vreme și tuturor mamelor din generațiile următoare. Da, fiecare mamă poate înțelege care este datoria sa. Ea poate ști că, de fapt, caracterul copiilor ei va depinde mult mai mult de obiceiurile pe care le are ea înainte de a naște și de eforturile ei personale după nașterea lor decât de avantaje sau dezavantaje exterioare.DH 218.4

    “Să se ferească”, a spus îngerul. Să fie pregătită pentru a rezista în fața ispitei. Poftele și pasiunile trebuie controlate de principiu. În dreptul fiecărei mame se poate spune “să se ferească”. Există un lucru pe care trebuie să-l evite, vreun lucru împotriva căruia să lucreze, dacă împlinește scopul pe care l-a avut Dumnezeu cu ea când i-a dat un copil....DH 219.1

    Mama, care este o învățătoare potrivită pentru copiii ei, trebuie să-și formeze înainte de nașterea lor obiceiuri de tăgăduire de sine și autocontrol; căci ea le transmite propriile ei calități, propriile ei trăsături de caracter, tari sau slabe. Vrăjmașul sufletelor înțelege această chestiune mai bine decât mulți părinți. El va aduce ispita asupra mamei, știind că, dacă aceasta nu i se va împotrivi, el îi va putea afecta copilul prin ea. Singura speranță a mamei este în Dumnezeu. Ea poate fugi la El pentru a primi har și putere. Ea nu va căuta în van ajutor. El o va face în stare să le transmită copiilor calități care îi va ajuta să dobândească succesul în viața aceasta și să câștige viața veșnică. — The Signs of the Times, 26 februarie, 1902.DH 219.2

    Apetitul să nu fie lăsat să se dezlănțuie

    336. În general, se face o mare greșeală de a nu face nici o deosebire în viața unei femei în perioada premergătoare nașterii copiilor ei. În această perioadă importantă, munca mamei ar trebui să fie ușurată. În organismul ei au loc schimbări mari. Se cere o mai mare cantitate de sânge și, de aceea, mai multă hrană de cea mai bună calitate spre a fi transformată în sânge. Dacă nu are o cantitate bogată de hrană nutritivă, ea nu-și poate păstra puterea fizică și copilul ei va fi lipsit de vitalitate. Și îmbrăcămintea ei trebuie avută în vedere. Trebuie avut grijă ca trupul să fie ocrotit de senzația de răceală. Ea nu ar trebui să folosească în mod inutil din forța sa vitală la suprafață pentru a suplini lipsa îmbrăcămintei îndestulătoare. Dacă mama duce lipsă de hrană abundentă, sănătoasă și nutritivă, îi vor lipsi atât calitatea, cât și cantitatea de sânge. Circulația ei va fi slabă și copilul ei va duce lipsă de aceleași lucruri. El va fi în imposibilitatea de a-și însuși hrana care să fie transformată în sânge bun spre a-i hrăni organismul. Bunăstarea mamei și a copilului depinde mult de îmbrăcăminte bună și caldă și de o alimentație cu hrană nutritivă. Faptul că există un consum în plus din rezerva de vitalitate a mamei trebuie luat în considerație și rezolvat.DH 219.3

    Pe de altă parte însă, ideea că femeile, datorită situației lor speciale, pot lăsa ca apetitul să le-o ia razna este o greșeală bazată pe datină, iar nu pe judecată sănătoasă. Apetitul femeilor în această situație poate fi diferit, capricios și greu de satisfăcut; și datina îi îngăduie fiecăreia să consume tot ce-i place, fără să consulte rațiunea dacă o astfel de hrană poate procura elemente nutritive pentru corpul ei și pentru dezvoltarea copilului ei. Hrana trebuie să fie hrănitoare, dar nu excitantă. Datina spune că, dacă ea dorește mâncare de carne, murături, hrană condimentată sau pateu, trebuie să le aibă, să se țină seama numai de apetit. Aceasta este o mare greșeală și produce multă vătămare. Paguba nu poate fi evaluată. Dacă este vreodată nevoie de simplitate în dietă și de grijă specială în ceea ce privește calitatea hranei consumate, atunci în această perioadă importantă sunt necesare.DH 220.1

    Femeile care au principii și sunt bine instruite nu se vor îndepărta de simplitate în dietă, în acest timp. Vor ține seama de faptul că de ele depinde o altă viață și vor fi atente la toate obiceiurile lor, și mai ales la dietă. Ele nu trebuie să mănânce ceea ce este nehrănitor și excitant, pentru simplul fapt că este gustos. Sunt prea mulți sfătuitori gata să le convingă să facă lucruri pe care rațiunea le-ar spune că nu ar trebui să le facă.DH 220.2

    Se nasc copii bolnavi din cauza satisfacerii apetitului din partea părinților lor. Organismul nu cere varietatea de hrană asupra căreia stăruie mintea. Ideea aceasta: “Ce-mi vine-n cap bag și-n stomac” este o mare greșeală, pe care femeile creștine trebuie să o respingă. Imaginației nu trebuie să i se îngăduie să controleze dorințele organismului. Femeile care îngăduie gustului să stăpânească vor suferi pedeapsa călcării legilor ființei lor. Și problema nu se termină aici; odraslele lor nevinovate vor fi de asemenea suferinde.DH 220.3

    Organele producătoare de sânge nu pot să transforme în sânge bun condimentele, tocăturile, murăturile și mâncarea de carne bolnavă. Și dacă se introduce în stomac atât de multă mâncare, încât organele digestive sunt obligate să muncească în plus, pentru a scăpa de ea și a elibera organismul de substanțele iritante, mama își face sieși nedreptate și pune temelia bolilor pentru copilul ei. Dacă ea va alege să mănânce ce-i place și ce-i trece prin minte, fără să țină seama de urmări, va suporta pedeapsa, dar nu singură. Copilul ei, nevinovat, trebuie să sufere din cauza imprudenței. — Testimonies for the Church 2:381-383 (1870).DH 220.4

    Efectele muncii excesive și ale dietei sărace

    337. În multe cazuri, înainte de nașterea copiilor săi, mama este lăsată să trudească și devreme, și târziu, înfierbântându-și sângele.... Tăria ei ar trebui cultivată cu gingășie.... Poverile și grijile ei sunt rareori ușurate și acea perioadă, care ar trebui să fie, dintre toate celelalte, o vreme de odihnă, este una de oboseală, tristețe și amărăciune. Printr-o prea mare extenuare fizică, ea își privează pruncul de acea hrană pe care este înzestrat organismul să i-o ofere și, prin înfierbântarea sângelui, ea îi dă copilului un sânge de proastă calitate. Fetusul este jefuit de vitalitatea sa, jefuit de puterea sa fizică și mintală. — How to Live, 2:33, 34 (1865).DH 221.1

    338. Mi-a fost arătată comportarea lui B. în familia lui. El era aspru și arogant. A îmbrățișat reforma sănătății așa cum era susținută de fratele C. și, ca și el, a adoptat o părere extremistă față de subiect; dar, neavând o judecată echilibrată, a făcut greșeli teribile, ale căror rezultate timpul nu le va șterge. Ajutat de articole adunate din cărți, el a început să pună în practică teoria pe care o auzise ca fiind susținută de fratele C. și, ca și el, și-a făcut un țel din a-i aduce pe toți la standardul pe care îl ridicase el. Și-a adus familia la regulile lui rigide, dar n-a reușit să-și stăpânească propriile înclinații animalice. El n-a reușit să se aducă pe sine la țintă și să-și stăpânească trupul. Dacă ar fi cunoscut corect sistemul reformei sănătății, ar fi știut că soția lui nu era în stare să dea naștere la copii sănătoși. Propriile-i patimi nesupuse avuseseră supremație, fără ca el să raționeze de la cauză la efect.DH 221.2

    Înainte de nașterea copiilor săi, el nu și-a tratat soția cum ar fi trebuit să fie tratată o femeie în situația ei. I-a impus regulile lui rigide, conform ideilor fratelui C., care s-au dovedit a fi un mare rău pentru ea. El n-a procurat calitatea și cantitatea de hrană care era necesară pentru două vieți, în loc de una. O altă viață depindea de a ei și organismul ei nu a primit hrană sănătoasă și hrănitoare, necesară pentru susținerea puterii ei. Era o lipsă atât cantitativă, cât și calitativă. Organismul ei cerea schimbări, o varietate și calitate de hrană mai bogată. Copiii ei s-au născut cu puteri digestive slabe și sânge sărac. Din hrana pe care mama era silită s-o primească, ea nu putea să dea un sânge de bună calitate și de aceea a adus la viață copii plini de slăbiciuni. — Testimonies for the Church 2:378, 379 (1870).DH 221.3

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents