Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Capitolo 7: L'ideale divino

    Sebbene tutto ciò che Dio aveva creato fosse di una bellezza perfetta e comprendesse tutto ciò che era necessario alla felicità di Adamo ed Eva sulla terra, il Signore volle dare un'ulteriore prova del suo grande amore creando per loro un giardino. La coppia avrebbe dovuto passare una parte del tempo a lavorare con gioia nel giardino e una parte a ricevere la visita degli angeli, ascoltando le loro istruzioni nella meditazione. Il lavoro non doveva essere faticoso, ma piacevole e tonificante. Quel bel giardino doveva essere la loro dimora. — Spiritual Gifts 3:34 (1864).UG 56.1

    Quali condizioni di vita scelse il Padre per suo Figlio? Una casa isolata sulle colline della Galilea, una famiglia che viveva di un lavoro onesto e rispettabile, una vita semplice in mezzo alle difficoltà e alle privazioni quotidiane, l'abnegazione, la rinuncia e il servizio paziente e gioioso, l'ora di studio al fianco di sua madre davanti al rotolo delle Scritture, la calma dell'aurora o la bellezza del crepuscolo nella vallata verdeggiante, le sane occupazioni in mezzo alla natura, la comunione con Dio, queste furono le condizioni di vita del Salvatore durante i suoi primi anni. — The Ministry of Healing, 365, 366 (1905).UG 56.2

    Via dalle città

    Uscite dalle città appena possibile e acquistate un pezzetto di terra in cui coltivare un giardino; lì i vostri figli potranno guardare crescere i fiori e imparare le lezioni della semplicità e della purezza. — Selected Messages 2:356 (1903).UG 56.3

    Il mio messaggio a questo punto è di uscire dalle città! L'appello per il nostro popolo è di stabilirsi lontano dalle grandi città. Date una sola occhiata alla realtà di San Francisco e capirete subito quanto sia necessario uscire dalle città. Il Signore chiede al suo popolo di stabilirsi lontano dalle città perché, nell'ora in cui meno se lo aspettano, fuoco e zolfo pioveranno dal cielo. Le calamità saranno proporzionate ai loro peccati. La distruzione di una città non è cosa da poco e sarà bene che il nostro popolo non sottovaluti l'avvenimento e non ne approfitti dal punto di vista economico per costruirvi le proprie case. Chi vuole capire il significato di queste cose legga l'undicesimo capitolo dell'Apocalisse. Legga ogni versetto per capire a fondo che cosa accadrà nelle città. Leggete anche quanto è detto nel diciottesimo capitolo dello stesso libro. — Manuscript Releases 1518, 1906 (10 maggio 1906).UG 56.4

    I padri e le madri che possiedono un pezzo di terra e una casa confortevole sono re e regine. — The Adventist Home, 141 (1894).UG 57.1

    Città da evangelizzare

    In quanto popolo che osserva i comandamenti di Dio dobbiamo lasciare le città. Come fece Enoc, dobbiamo lavorare nelle città ma non abitare in esse. — Evangelism, 77, 78 (1899).UG 57.2

    Le città devono essere evangelizzate dall'esterno. L'angelo di Dio ha detto: “Le città non dovranno forse essere avvisate? Sì, ma non dal popolo di Dio che vive all'interno, ma da quelli che dall'esterno le visitano, per avvertirle di quello che sta per abbattersi sulla terra”. — Selected Messages 2:358 (1902).UG 57.3

    Per anni mi è stato mostrato che non dobbiamo concentrare il lavoro nelle città. I tumulti e la confusione delle città, le situazioni provocate dai sindacati e dagli scioperi saranno un grosso ostacolo al nostro lavoro. — Testimonies for the Church 7:84 (1902).UG 57.4

    Quando in una nazione l'iniquità abbonda, se prestiamo attenzione, riconosceremo una voce che si leva per avvertire e ammaestrare, come fece la voce di Lot a Sodoma. Ma se non si fosse stabilito in quella città malvagia e corrotta, Lot avrebbe risparmiato alla famiglia molti mali. Tutto quello che Lot e la sua famiglia fecero a Sodoma avrebbero potuto farlo anche se avessero vissuto altrove, fuori dalla città. — Evangelism, 78 (1903).UG 57.5

    Anche se alcuni saranno obbligati a lavorare a Chicago dovrebbero però studiare l'idea di organizzare centri di evangelizzazione in distretti rurali e da lì evangelizzare la città. Il Signore invita il suo popolo a cercare luoghi economici e accessibili per destinarli a centri operativi. Di tanto in tanto si presenterà l'occasione di trovare terreni più grandi che potranno essere acquistati a prezzi sorprendentemente bassi. — Evangelism, 402 (1906).UG 57.6

    Ricche benedizioni in un ambiente naturale

    Ripetiamo: “Uscite dalle città”. Abitare in collina o in montagna non è come si potrebbe pensare una grande privazione; cercate un rifugio in cui potete essere soli con Dio per imparare la sua volontà e la sua via...UG 57.7

    Esorto tutti a fare della ricerca della spiritualità lo scopo della propria vita. Cristo è alle porte. È per questo che dico al nostro popolo: “Se sarete chiamati a lasciare le città e a spostarvi in campagna non consideratelo un disagio: ci sono ricche benedizioni per chi coglie queste occasioni. Osservando e studiando la natura e le opere del Creatore sarete cambiati impercettibilmente alla stessa immagine”. — Selected Messages 2:355, 356 (1908).UG 57.8

    Lo sviluppo del carattere è più facile in campagna

    I genitori con la loro famiglia si accalcano nelle città illudendosi di trovarvi più facilmente che in campagna i necessari mezzi di sussistenza. I bambini, non avendo nulla da fare quando non vanno a scuola, imparano quello che insegna loro la strada. Dai cattivi compagni prendono l'abitudine al vizio e allo sperpero. — Testimonies for the Church 5:232 (1882).UG 58.1

    Se manderete i bambini nelle scuole di città, dove la tentazione è in agguato... il compito di formare il carattere diventerà dieci volte più difficile sia per i genitori che per i figli. — Fundamentals of Christian Education, 326 (1894).UG 58.2

    Le città sono piene di tentazioni. Dovremmo organizzare il lavoro in modo tale da tenere i nostri giovani il più lontano possibile da questa contaminazione. — The Adventist Home, 136 (1902).UG 58.3

    È ora per le nostre famiglie di uscire dalle città e di andare verso località più riparate per evitare che molti giovani, e anche molti di età più avanzata, siano presi in trappola dal nemico. — Testimonies for the Church 8:101 (1904).UG 58.4

    Non c'è una famiglia su cento che migliori fisicamente, mentalmente o spiritualmente risiedendo in città. La fede, la speranza, l'amore, la felicità si possono raggiungere più facilmente in luoghi appartati, tra campi, colline e alberi.UG 58.5

    Portate i vostri figli lontani dalle immagini e dai suoni delle città, via dal fracasso e dal frastuono delle auto e delle carrozze, e vedrete che la loro mente sarà più sana e sarà più facile far entrare nei loro cuori la verità della Parola di Dio. — The Adventist Home, 137 (1905).UG 58.6

    Miglior salute fisica in un ambiente rurale

    Non è volontà di Dio che il suo popolo si stabilisca nelle città dove regnano la confusione e l'agitazione. Cerchiamo di evitare questo ai nostri figli, perché tutto il sistema nervoso è inquinato dalla fretta e dal rumore. — Selected Messages 2:357 (1902).UG 58.7

    Se molti di coloro che vivono nelle città — dove non c'è una zolla d'erba verde, dove si vedono solo cortili sporchi e vicoli stretti, muri di mattoni e strade lastricate e cielo sempre oscurato dalla polvere e dal fumo — avessero l'opportunità di vivere in campagna, fra campi verdi, boschi, colline, ruscelli e sotto un cielo limpido con l'aria fresca e pura penserebbero di essere in paradiso. — The Ministry of Healing, 191, 192 (1905).UG 58.8

    Le condizioni ambientali rappresentano spesso un pericolo per la salute. Il contatto sempre possibile con la malattia, l'aria viziata, l'acqua infetta, i cibi non genuini, le case poco luminose e spaziose, insalubri, sono alcuni dei numerosi mali che affliggono le città.UG 58.9

    Non è nei piani di Dio che gli uomini si stabiliscano nelle città. Egli inserì i nostri progenitori in un ambiente rurale, di cui voleva che anche noi potessimo gioire. — The Ministry of Healing, 365 (1905).UG 58.10

    Coltivate il vostro cibo

    Il Signore desidera che il suo popolo si trasferisca in campagna e si stabilisca laddove è possibile coltivare la propria frutta e verdura e dove si può vivere a diretto contatto con le opere di Dio nella natura. Portate via le vostre famiglie dalle città: è questo il mio messaggio. — Selected Messages 2:357, 358 (1902).UG 59.1

    Ripetutamente il Signore ha dato istruzioni di trasferire le famiglie dalle città alle campagne per poter, tra l'altro, coltivare il proprio cibo. In futuro il problema di comprare e vendere si farà serio. Sarebbe bene mettere subito in pratica le istruzioni che ci sono state date ripetutamente: uscire dalle città e abitare in campagna, dove le case non sono ammucchiate e dove saremo liberi dalle intrusioni del nemico. — Selected Messages 2:141 (1904).UG 59.2

    Far sorgere le istituzioni “appena fuori dalle grandi città”

    Scegliete uomini capaci non perché diffondano le proprie idee, ma perché si diano da fare per cercare in campagna delle proprietà che abbiano un facile accesso alle città e che siano adatte per organizzare scuole e strutture utili a curare le anime stanche e malate che non conoscono la verità. Queste proprietà dovrebbero trovarsi appena fuori dalle grandi città e in luoghi dov'è possibile reperire edifici o donati dai proprietari o acquistati a un prezzo ragionevole e con i soldi offerti dai nostri membri. Non edificate nel rumore delle città. — Evangelism, 77 (1909).UG 59.3

    Cooranbong, Nuovo Galles del Sud

    Dove dovremo organizzare la nostra scuola biblica australiana?... Se le scuole fossero organizzate nelle città o nelle immediate vicinanze sarebbe difficilissimo contrastare l'influenza dell'educazione che gli studenti hanno precedentemente ricevuto con tutto ciò che essa comporta: vacanze e attività varie quali ad esempio corse di cavalli, scommesse e altro.UG 59.4

    Sarà necessario organizzare le scuole fuori e lontano dalle città, ma non troppo, in modo che non diventi impossibile comunicare con la città e intervenire per fare del bene e permettere alla luce di brillare in mezzo alle tenebre morali. — Fundamentals of Christian Education, 310, 313 (1894).UG 59.5

    ogni cosa qui mi ha fatto una buona impressione, eccetto il fatto che siamo lontani dalle grandi vie di comunicazione e non avremo la possibilità di far splendere la nostra luce fra le tenebre morali che coprono le grandi città con il pallore della morte. Credo sia questa l'unica obiezione che posso sollevare. Ma è pur vero che non sarebbe consigliabile organizzare la nostra scuola in nessuna delle grandi città. — Manuscript Releases 8:137 (1894).UG 59.6

    Sono più che mai convinta che questo sia il posto giusto per la scuola. — Manuscript Releases 8:360 (1894).UG 60.1

    Huntsville, Alabama

    Chi si occupa delle scuole di Graysville1La proprietà di Graysville, nel Tennessee, cinquanta miglia a nord di Chattanooga, era composta da nove acri di terra vicini a un paese di circa 200 abitanti. La scuola fu trasferita nella sua attuale ubicazione di College-dale nel 1916. e Huntsville deve studiare il modo di organizzare al loro interno delle industrie affinché le persone che vogliono lasciare le città possano trovare non solo abitazioni modeste e a un prezzo ragionevole, ma anche un buon lavoro. — Lettera 25, 1902.UG 60.2

    Era volere di Dio che venisse acquistata la fattoria della scuola di Huntsville. È in una buona località. Vicino ci sono molti asili, e in alcuni di essi gli studenti hanno lavorato durante l'estate per guadagnare il denaro per pagarsi poi le spese a Huntsville. — Special Testimonies, Series B 12:11 (1904).UG 60.3

    La fattoria della scuola di Huntsville è un posto magnifico e con i suoi trecento e passa acri di terra, dovrebbe portare ottimi risultati sia nel campo industriale sia nella produzione di ortaggi. — Special Testimonies, Series B 12:13 (1904).UG 60.4

    Recentemente mi è stato chiesto se “non fosse meglio vendere il terreno scolastico di Huntsville ed acquistare un edificio più piccolo”. Mi sono state date istruzioni di non vendere questa fattoria, perché il luogo è molto adatto per portare avanti una scuola di colore. — Spalding-Magan-Collection, 359 (1904).UG 60.5

    Berrien Springs, Michigan

    Ho sentito che si sta cercando di aprire una scuola a Berrien Springs nel sud ovest del Michigan. La descrizione che mi è stata fatta mi è molto piaciuta... In un posto come Berrien Springs la scuola può essere estremamente efficace, e spero che nessuno ponga ostacoli per evitare che si realizzi. — Manuscript Releases 4:407 (12 luglio 1901).UG 60.6

    La benevola mano del Signore è stata con il nostro popolo nella scelta del luogo dove costruire la scuola. Questo posto corrisponde a quanto mi era stato mostrato. Si trova lontano dalle città e c'è abbondanza di terreni agricoli, nonché di vasti spazi che permettono di costruire case a una distanza ragionevole le une dalle altre. C'è anche la possibilità di insegnare agli studenti a coltivare la terra. — The Review and Herald, 28 gennaio 1902.UG 60.7

    Trasferendo il collegio da Battle Creek a Berrien Springs i fratelli Magan e Sutherland hanno agito in armonia con la luce che Dio ha dato. Hanno lavorato duramente superando grosse difficoltà... Dio è stato con loro e ha approvato il loro impegno. — Manuscript Releases 4:260, 261 (1904).UG 60.8

    Stoneham, Massachusetts

    Nella sua provvidenza il Signore ha aperto la strada per fare un passo avanti nel New England, una regione in cui c'è molto lavoro da fare. Qui i fratelli hanno potuto spostare la casa di cura trasferendola da South Lancaster a Melrose che, benché sia molto più vicina a Boston, è tuttavia abbastanza lontana dal traffico di questa città e offre ai pazienti condizioni ottimali per il recupero della salute. Il trasferimento della casa di cura del New England in un posto così comodo per la città di Boston è dovuto alla provvidenza di Dio. Quando il Signore stende la sua mano per preparare la strada non ci si deve voltare indietro e dubitare rifiutando aiuto e incoraggiamento. Il trasferimento dell'ospedale del New England da South Lancaster a Melrose mi è stato presentato come voluto dal Signore. — Special Testimonies, Series B 13:3 (1902).UG 60.9

    Takoma Park, Washington, D.C.

    La località prescelta per la nostra scuola e per il nostro ospedale è quanto di meglio si possa desiderare e corrisponde a quello che il Signore mi ha mostrato. È adatta all'uso al quale è destinata. C'è spazio sufficiente sia per una scuola che per un ospedale. L'aria e l'acqua sono pure. C'è un bel ruscello che scorre da nord a sud attraversando tutta la proprietà: questo ruscello è un tesoro il cui valore supera quello dell'oro o dell'argento. Gli spazi edificabili sono situati su bei rilievi e hanno un drenaggio eccellente.UG 61.1

    Un giorno abbiamo attraversato tutta Takoma Park. Una parte considerevole della contea è una foresta naturale. Le case non sono piccole o ammucchiate l'una sull'altra, ma sono spaziose e confortevoli. Sono circondate da pini grandiosi, da querce, da aceri e da altri magnifici alberi. I proprietari di queste case sono per lo più uomini d'affari: molti di loro sono funzionari statali di Washington che si recano ogni giorno in città per ritornare poi la sera nelle loro tranquille abitazioni.UG 61.2

    È stato scelto un buon sito per la tipografia: è a poca distanza dall'ufficio postale e c'è anche spazio per una sala di riunioni. Sembra che Takoma Park sia stata creata appositamente per noi e che sia stata sempre in attesa di essere occupata dalle nostre istituzioni e dai loro lavoratori. — The Signs of the Times, 15 giugno 1904.UG 61.3

    Il Signore è stato molto chiaro a questo proposito: l'attività editoriale finora svolta a Battle Creek dovrebbe ora essere svolta vicino a Washington. Se tra qualche tempo il Signore ci dirà: “Spostatevi da Washington”, allora lo faremo. — The Review and Herald, 11 agosto 1903.UG 61.4

    Madison, Tennessee

    Sono rimasta sorpresa quando, parlando dell'opera che si desiderava realizzare nel sud, è stata manifestata la volontà di organizzare una scuola in un luogo molto lontano da Nashville. Dalla luce che ho ricevuto sapevo che questa non era la cosa giusta da fare, e l'ho det to loro. Il lavoro che questi fratelli [E.A. Sutherland e P.T. Magan] possono fare, forti della loro esperienza di Berrien Springs, deve essere svolto vicino a Nashville, perché questa città non è ancora stata evangelizzata a dovere. Inoltre sarà una grande benedizione, per chi lavora nella scuola, essere vicini a Nashville e potersi consigliare con gli operai che qui operano.UG 61.5

    Mentre cercavano un posto per la scuola, i fratelli hanno trovato una fattoria di quattrocento acri in vendita a circa nove miglia da Nashville. Le dimensioni e lo stato, come anche la distanza da Nashville e la moderata somma richiesta per l'acquisto, la indicavano come il posto adatto a un'istituzione scolastica. Consigliammo di comprare quel posto. Sapevo che tutta quella terra alla fine sarebbe stata necessaria. — The Review and Herald, 18 agosto 1904.UG 62.1

    Mountain View, California

    Ho anche ricevuto istruzione perché la Pacific Press venga trasferita da Oakland. Con il passare degli anni la città è cresciuta ed è diventato necessario sistemare la tipografia in qualche luogo più rurale dove si possa trovare la terra per le case degli impiegati. Chi collabora con le nostre case editrici non dovrebbe essere obbligato a vivere in città, ma dovrebbe avere la possibilità di trovare abitazioni non troppo costose e adeguate agli stipendi degli operai.UG 62.2

    Mountain View è un paese che offre molti vantaggi: è circondato da bei giardini, il clima è mite e si possono coltivare frutta e verdura di tutti i tipi. Non è grande, però ha l'energia elettrica, un servizio postale e molti altri vantaggi che di regola si trovano solo nelle città. — Lettera 141, 1904.UG 62.3

    Alcuni si sono chiesti per quale motivo la casa editrice dovrebbe essere trasferita da Oakland a Mountain View. Dio chiede al suo popolo di lasciare le città. I giovani che lavorano nelle nostre istituzioni non dovrebbero essere esposti alle tentazioni e alla corruzione delle metropoli. Mountain View è sembrato un luogo favorevole per la tipografia. — Country Living, 29 (1905).UG 62.4

    Loma Linda, California

    Ringraziamo il Signore perché abbiamo un buon ospedale a Paradise Valley, a sette miglia da San Diego, un ospedale a Glendale, a otto miglia da Los Angeles e un bel terreno, molto vasto, a Loma Linda, a sessantadue miglia a est di Los Angeles e vicino a Redlands, Riversi-de e San Bernardino. La proprietà di Loma Linda è uno dei luoghi ospedalieri più belli che io abbia mai visto. — Loma Linda Messages, 141 (1905).UG 62.5

    Loma Linda è un luogo che il Signore ha designato in modo speciale come centro educativo per i missionari medici. — Lettera 188, 1907.UG 62.6

    Per una scuola qui ci sono vantaggi magnifici: la fattoria, l'orto, il pascolo, i grandi edifici, i vasti terreni, la bellezza; tutto questo è una grande benedizione. — Loma Linda Messages, 310 (1907).UG 62.7

    Questa località, Loma Linda, offre vantaggi meravigliosi. Se chi ci vive saprà utilizzarli con fedeltà avrà la possibilità di diventare un vero medico missionario e la sua luce risplenderà ovunque. Dobbiamo ricercare Dio quotidianamente affinché ci dia la sua saggezza. — Lettera 374, 1907.UG 63.1

    Qui ci sono caratteristiche ideali sia per una scuola sia per un ospedale e ci sono vantaggi sia per gli studenti che per i pazienti. Mi sono state date istruzioni per avere qui una scuola fondata sui principi delle antiche scuole dei profeti... È qui che i medici devono ricevere la loro formazione. — Medical Ministry, 75, 76 (1907).UG 63.2

    Angwin, California

    Dopo aver analizzato questa proprietà dico che è ottima sotto molti punti di vista. La scuola non potrebbe essere situata in un posto migliore. Si trova a otto miglia da St. Helena ed è lontana dalle tentazioni della città...UG 63.3

    Con il passare del tempo si dovranno edificare altre case per gli studenti. Potranno essere costruite dagli studenti stessi sotto la guida di personale esperto. Si può recuperare sul posto il legno per costruire e insegnare agli studenti a usarlo. Non dobbiamo temere di bere acqua inquinata perché qui l'acqua è gratuita e abbondante e proviene direttamente dalla casa del Signore. Non ho sufficienti parole per esprimere la mia riconoscenza per tutti questi vantaggi...UG 63.4

    Ci siamo resi conto che il Signore conosceva le nostre necessità e che è la sua provvidenza ad averci condotti qui...UG 63.5

    Dio ci voleva qui e qui ci ha posti. Ero certa di questo quando ho visitato questi luoghi... Credo che perlustrando questi terreni arriverete alla stessa conclusione, e cioè che il Signore ha scelto per noi questo posto. — Manuscript Releases 1:340, 341, 343 (1909).UG 63.6

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents