Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Sapta 9—Wok Na Laip

    God em i as tru bilong laip na amamas long olgeta ples. Olsem lait i kam long san, na wara i ran long ples i kam antap long graun, olgeta blesing i kamap long God, na i go long olgeta samting em i bin wokim. Na taim laip bilong God i stap insait long bel bilong man, bai dispela i ken kapsait, na blesing na marimari bai i go long arapela man-meri.RLJ 75.1

    Jisas i amamas long litimapim na baim bek man i pundaun long sin. Long dispela em i no tingim laip bilong en, tasol em i karim pen na i dai long diwai kros, na em i tingim sem bilong diwai kros i olsem samting nating. Olsem, ol ensel i wok oltaim long mekim arapela i amamas. Dispela em i amamas bilong ol. Man i save tingting long em yet tasol, taim em i lukim pasin bilong helpim ol rabisman tru, dispela wok i nogut tru long ai bilong en, long wanem, em i tingim i mas daunim em yet long mekim kain wok olsem. Tasol ol ensel i no bin mekim sin, i save mekim dispela wok. Pasin long marimari bilong Jisas - em i no tingting long em yet - dispela pasin em i pasin bilong ol long heven, na dispela pasin em i as tru bilong amamas bilong ol. Ol man i bihainim Jisas i mekim dispela pasin, na bai ol i mekim dispela kain wok.RLJ 75.2

    Taim marimari bilong Jisas i stap insait long bel bilong man, olsem gutpela smel bilong plaua, dispela pasin i no ken hait. Na ol man i lukim yumi i ken save long dispela pasin. Dispela pasin bilong Jisas, taim i stap insait long bel, em i olsem wara i kam antap long graun long ples i no gat wara tru. Na dispela pasin i kirapim man, na helpim dispela man i lus, long painim laip.RLJ 75.3

    Taim man i gat marimari long Jisas, em i soim dispela pasin long mekim wok olsem Jisas, long blesim na litimapim ol man. Na bai i soim marimari na sori long olgeta samting God i wokim na lukautim.RLJ 76.1

    Taim Jisas i stap long dispela graun, laip bilong en i no isi. Em i no tingting long mekim laip bilong en i gutpela. Fm i wok hat tru olgeta taim na em i no wok isi liklik - bi-long painim ol man i lus na kisim bek ol. Long taim em i kamap pikinini, i go inap long taim em i dai long Kalvari, olgeta de em i daunim laik bilong em yet, na em i no laik lusim hatpela wok na longpela wokabaut. Em i tok, “Pikinini Bilong Man... i no bin i kam bilong ol man i ken mekim wok bilong helpim em. Nogat. Em i kam bilong mekim wok bilong helpim ol, na bilong lusim laip bilong em yet bilong baim bek planti manmeri.” Matyu 20: 28. Em i tingim dispela wanpela tingting tasol long laip bilong en. Olgeta arapela samting i kam bihain, na bilong kisim hap bilong helpim dispela wanpela wok. Em i kaikai bilong en na dring bilong en, long bihainim laik bilong Papa na long pinisim wok bilong Papa. Long wok bilong en, em i no tingting liklik long laik bilong em yet.RLJ 76.2

    Olsem olgeta manmeri i bin kisim marimari bilong Jisas, i ken redi long mekim ofa i bikpela moa yet, bilong helpim arapela manmeri God i baim bek, i ken kisim hap bilong dispela presen bilong heven. Bai ol i wok strong long mekim dispela graun i gutpela ples moa, long wanem, ol yet i stap long graun. Sapos man i tanim tru na kam bek long Jisas, dispela pasin i mas kamap long laip bilong en. Taim man i kam long Jisas em i laik tumas long tokaut long arapela, Jisas em i gutpela pren tru. Man i no ken pasim long ting-ting bilong en, dispela trupela tok na tok bilong kisim bek man. I mas telimautim dispela tok. Sapos yumi putim klos bilong stretpela pasin bilong Jisas, na yumi i pulap long amamas bilong Holi Spirit, bai yumi no inap long pasim maus. Sapos yumi kaikai pinis na save God i gutpela, bai yumi painim gutpela stori bilong tokaut. Olsem Filip taim em i painim Jisas, bai yumi ken mekim olsem, na askim arapela man long kam long Jisas. Bai yumi soim arapela ol gutpela pasin bilong Kraist, na ol samting yumi no lukim yet long laip i kamap bihain. Na laik bilong yumi i strong moa moa yet long bihainim rot Jisas i wokabaut. Yumi laik tumas ol arapela klostu long yumi ken “Lukim, em i Pikinini Sipsip Bilong God. Em i tekewe sin bilong olgeta manmeri long graun.” Jon 1: 29.RLJ 76.3

    Na taim yumi wok long helpim arapela, blesing bai i kam long yumi yet. Olsem bilong dispela, God i givim yumi dispela hap wok insait long wok bilong baim bek man. God i givim long man dispela gutpela pasin bilong kamap wankain God long pasin na laip, na bihain long givim long ol arapela man, ol blesing ol yet i kisim. Ol man i kisim dispela wok bilong marimari, bai i kam klostu moa long God em i wokim ol samting.RLJ 77.1

    God em inap long givim ol tok bilong dispela gutnius, na wok long marimari long ol ensel. Em inap long painim narapela rot long mekim dispela. Tasol long dispela marimari bilong em i bikpela moa yet, em i mekim yumi, long wok wantaim em yet, na wantaim Kraist na ensel. Long dispela em i laik yumi ken painim ol blesing na amamas i mekim tingting i antap, taim yumi wok long arapela, na no gat tingting long yumi yet.RLJ 77.2

    Em i skruim yumi wantaim sori bilong Kraist taim yumi kisim hap long pen bilong en. Olgeta taim yumi wok long helpim arapela na no tingting long yumi, i strongim pasin bilong givim samting, long bel bilong man i mekim olsem. Na dispela pasin i skruim yumi klostu moa long Peman bilong dispela graun husat “em i gat planti samting, tasol bilong helpim yupela em i kamap rabis tru. Em i mekim olsem bilong em yet i ken i stap rabis, na long dispela yupela i ken kisim planti samting.” 1 1 Korin 8: 9. God i laikim yumi mekim olsem long laip bilong yumi, na long taim tasol yumi inapim dispela, bai laip i ken pulap long blesing.RLJ 77.3

    Sapos yu go na wok olsem Kraist i laikim ol disaipel bi-long en i mas wok, na pulim man i kem long en, bai yu pilim yu mas painim planti save moa long pasin bilong God. Na bai yu laik tumas long kisim stretpela pasin olsem man i hangre long kaikai na i dai long wara. Bai yu beten long God, na bilip bilong yu i ken strong moa. Na yu ken dring planti long dispela gutpela hul wara, olsem laip i no ken pinis. Taim hatpela taim na ol traim i kam long yu, bai ol i mekim yu ritim Baibel, na mekim prea. Bai yu kisim moa dispela marimari na kisim planti save long Kraist, na laip bilong yu i ken pulap tru.RLJ 78.1

    Pasin bilong wok long helpim arapela tasol, i mekim laip i strong moa, na gutpela lukluk bilong Kraist i karamapim, na bel isi na amamas i ken kam wantaim. Ol laik bilong man long samting i laik mekim, bai i kamap bikpela moa. I no gat ples bilong les, na bilong tingting long em yet. Ol husat i mekim pasin bilong Kristen i kamap strong long laip bilong em, bai i strong moa long wok bilong God. Bai save long pa-sin bilong God i ken klia moa, bilip bilong en i ken strong moa, na strong bilong prea i ken antap moa. Spirit bilong God i wok long laip bilong man, na han bilong God i mekim laip bilong dispela man i swit moa. Ol husat i givim strong bilong ol long wok long helpim arapela tasol, bai i mekim rot bilong painim laip i ken stap oltaim oltaim.RLJ 78.2

    I gat wanpela rot tasol long kisim dispela marimari long mekim long strong bilong yumi dispela wok Kraist i askim yumi long mekim. Olsem long helpim na givim blesing long olgeta manmeri long olgeta strong bilong yumi. Strong bilong bodi i kamap bikpela taim yumi wok, na lo bilong laip i olsem, man i mas wok. Ol man i laik stap Kristen na kisim olgeta blesing i kam long marimari, tasol ol i no wok liklik long wok bilong Kraist. ol i laik olsem kaikai na no mekim wok. Olsem long laip bilong vumi, dispela pasin i mekim laip i no strong na dai i kamap; em i tru tumas olsem long laip bilong Kristen. Sapos man i no laik wok long han na lek bilong en, i no longpela taim bai strong bilong han na lek i pinis olgeta. Na i tru olsem long Kristen, sapos em i no mekim wok bilong God, em bai i no kamap bikpela long pasin bilong Kraist, tasol bai ol strong bilong em i lus olgeta.RLJ 78.3

    Sios bilong Kraist em i rot God i makim bilong kisim bek man i lus. Wok bilong sios i bilong karim dispela gutnius long olgeta hap graun. Na dispela wok i kam long olgeta Kristen. Olgeta wan wan i mas long olgeta strong bilong en inapim dispela tok bilong Kraist bilong salim ol man long dispela wok. Taim yumi save long marimari bilong Kraist, yumi gat dinau long olgeta manmeri i no save long Jisas. God i givim lait long yumi - na i no bilong yumi tasol, i bilong givim long arapela.RLJ 79.1

    Sapos ol man i bihainim Jisas na kisim wok bilong em. bai i gat planti tausen tude long ples i gat wanpela, i telimautim gutnius long ol ples bilong haiden. Na ol i no inap long mekim dispela wok, bai ol i strongim dispela wok long mani, na pasin na prea bilong ol. Na wantaim bai wok i strong moa long kisim bek man long ol ples Kristen i stap.RLJ 79.2

    Yumi no ken go long ples bilong haiden. yumi no ken lusim lain bilong yumi, sapos wok God i givim yumi i stap long ples tasol. Yumi ken mekim dispela long lain bilong yumi, long sios bilong yumi, na long ol manmeri klostu long yumi, na long ol yumi lukim long wok bilong yumi.RLJ 79.3

    Bikpela hap bilong laip bilong Jisas lone dispela graun, em i wok long kamda long Nasaret: Planti ensel i stap wan-taim Bikpela bilong laip taim em i wokabaut wantaim ol wokboi na man i wok long gaden, tasol ol man i no save long en na ol i no litimapim nem bilong en. Em i bihainim wok bilong em yet taim em i wok kamda olsem long taim em i mekim sikman i gutpela gen, na taim em i wokabaut antap long bikpela raunwara long Galili. Olsem long ol liklik wok bilong ol rabis man, yumi ken wokabaut na wok wantaim Jisas.RLJ 79.4

    Aposel i tok, “Kam wok man i bin i stap long en na God i singautim em, em i mas i stap long dispela wok tasol wantaim God.” 1 Korin 7: 24. Man i wok bisnis i ken wokim bisin long pasin i ken litimapim nem bilong Bikpela, olsem em i no stilman. Sapos em i bihainim Kraist tru, bai lotu bilong en i ken go wantaim em long olgeta samting i mekim na soim long olgeta man pasin bilong Kraist. Man i wok long stretim ensin long ka i ken wok tru long soim trupela pasin bilong Jisas, husat i wok strong long wok man i no save amamas long en tumas, taim i stap long hap bilong Galili. Olgeta man i kisim nem bilong Kraist i mas wok olsem na taim arapela i lukim wok bilong en, i ken litimapim nem bilong Jisas, em Peman bilong yumi i bin wokim dispela graun.RLJ 80.1

    Planti i tok ol i no inap long givim strong bilong ol long wok bilong Kraist, long wanem, arapela i gat save moa. Wanpela tingting i stap long planti man, olsem, man tasol i gat bikpela save moa i mas mekim wok bilong God. Planti ol i tingting liklik lain man tasol i kisim gutpela save, na ol arapela i no kisim na ol i no ken wok wantaim man i gat gutpela save, na ol i no ken kisim pe olsem. Tasol long tok bokis dispela i no tru. Taim bikpela i singautim ol wokboi em i givim olgeta man wok bilong em yet.RLJ 80.2

    Ol wok bilong laip i no bikpela long ai bilong planti man, tasol yumi ken mekim ol dispela long marimari, olsem, “Yupela i mekim wok long Bikpela.” Kolosi 3: 23. Sapos marimari bilong God i stap long bel bilong yumi, yumi ken lukim long laip. Gutpela pasin bilong Kraist i ken stap nabaut long yumi, na pasin bilong yumi i ken helpim na blesim arapela.RLJ 80.3

    Yu no ken wet long bikpela wok na long taim bai yu ken kisim bikpela save, na bihain wok long God. Yu no ken tingim tumas long tingting arapela manmeri i tingting long yu. Sapos laip bilong yu long olgeta de i soim bilip bilong yu i klin na tru, na arapela i save yu yet yu laik helpim ol, bai wok bilong yu i no ken lus olgeta.RLJ 80.4

    Sapos disaipel bilong Jisas em i daunim moa tingting bilong em yet, na em i rabisman tru, em yet i ken givim blesing long arapela. Ol i save ol i mekim gutpela wok. Tasol laip bilong ol yet i mekim wok bilong blesing i kamap bikpela moa, olsem liklik si long raunwara i save kamap bikpela moa na i daunbilo moa. Na ol i no ken save pinis long wok bilong ol, bai ol i save long de Jisas i givim pe long ol man. Ol i no save ol i mekim bikpela wok. Ol i no hatwok long tingting long wok bilong ol, i gutpela no nogut. Ol i wok tru tasol long wok God i givim ol, na laip i no ken lus nating. Pasin bilong ol i klosap moa olsem laip bilong Kraist. Ol i wok wantaim God long dispela laip, na olsem ol i redi long bikpela wok na amamas tru bilong laip i kamap bihain.RLJ 81.1

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents