Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Prefácio

    O testemunho a favor da santidade do primeiro dia é tão escasso nas Escrituras, que até mesmo seus defensores deveriam reconhecer esse fato. Mas eles se acostumaram a suprir essa deficiência com uma abundante variedade de testemunhos dos primeiros pais da igreja. No passado, unicamente os defensores do primeiro dia dominavam esse tema histórico e permitiram que seu zelo em favor da mudança do sábado aniquilasse o que tinham de honestidade e veracidade. O sábado do primeiro dia era completamente desconhecido antes da época de Constantino. Quase cem anos se passaram desde que João teve a visão em Patmos, até que o termo “dia do Senhor” fosse aplicado ao primeiro dia. Nessa época, ele era chamado “o dia do sol”, “o primeiro dia da semana”, e “o oitavo dia”. Os primeiros escritores que lhe dão o nome de “o dia do Senhor”, declaram o fato notável de que, em seu entendimento, o verdadeiro dia do Senhor consiste de cada dia da vida de um cristão, uma prova muito convincente de que eles não deram esse título ao domingo porque João o havia chamado assim em Patmos. De fato, nenhum desses que dão esse título ao domingo jamais atribui como uma razão para tanto, o fato de João tê-lo chamado assim. Tampouco existe qualquer sugestão por parte de algum dos pais, de que a observância do primeiro dia era um ato de obediência ao quarto mandamento, nem uma declaração clara de que o trabalho comum nesse dia era pecado. A fim de expor esses fatos, eu me comprometi a apresentar todos os testemunhos de cada um dos pais, anteriores a 325 d.C., que mencionam o sábado ou o primeiro dia. Embora algumas dessas citações sejam relativamente sem importância, outras são de mui grande valor. Apresentei todas elas a fim de que o leitor tenha acesso ao completo testemunho deles. Me fundamentei principalmente na tradução da “Ante-Nicene Christian Library” [Biblioteca Cristã Antenicena], e, em todos os casos, utilizei traduções do primeiro dia. Esta foi uma obra que exigiu muito trabalho, e creio que será de grande proveito para o leitor sincero.SDS 7.1

    J. N. AndrewsSDS 8.1

    1° de janeiro de 1873SDS 8.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents