Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

从心发出

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    9月3日

    尼哥底母FHC 258.1

    “人若不重生,就不能见上帝的国”(约3:3)。FHC 258.2

    尼哥底母是犹太国一个位高权重的长官,受过高等教育,才学非凡。他与别人一样曾深受耶稣教训的感动。他虽拥有财富、学问和声望,奇怪的是,他却被那个卑微的拿撒勒人所吸引。这位教师口中发出的教训是那么新奇,大大地感动了他。他决心去找耶稣,好多学一点这奇妙的真理。FHC 258.3

    但他不在白天去访问耶稣。让一个犹太人的官长承认自己同情一位尚未成名的教师,未免太丢面子了。他特意打听到耶稣下榻的地方,等到阖城夜阑人静时,才去找祂。FHC 258.4

    他说:“拉比,我们知道你是由上帝那里来作师傅的,因为你所行的神迹,若没有上帝同在,无人能行”(约3:2)。他想先恭维基督作师傅的天才和行奇迹的神能,来为谈话铺路。但基督本着祂无限的智慧看出在祂面前的是一个寻求真理的人。祂明白尼哥底母的来意。于是为要加深他心中已有的感悟,就直截了当并郑重和蔼地说:“我实实在在地告诉你:人若不重生,就不能见上帝的国”(约3:3)。FHC 258.5

    尼哥底母听了这一句话,感到很屈辱。他恼怒地接过基督的话题说:“人已经老了,如何能重生呢”(约3:4)?但救主并不用辩论对付辩论。祂严肃,从容,庄重地举起手,以更大的力度阐明了真理:“我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进上帝的国”(约3:5)。……FHC 258.6

    在这次难忘的会见中,基督定下了对每一个人来说最重要的原则。祂清楚地界定了得救的条件,强调了新生命的重要性。……这句话既是对那位犹太官长说的,也是对每一个信奉基督圣名,决定跟从柔和谦卑之耶稣的人说的:“你们必须重生”(约3:7)。——《青年导报》,1897年9月2日。FHC 258.7

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents