Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Mensagens Escolhidas 3

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Uma palavra ao leitor

    A publicação em 1958 de Mensagens Escolhidas, livros 1 e 2, em inglês, proveu a oportunidade de transmitir à Igreja conselhos que se tornaram deveras significativos desde que Ellen G. White publicou Testimonies, volume 9, no ano 1909. O conteúdo dos livros 1 e 2 abrangia matérias que apareceram em artigos na Review and Herald, The Youth’s Instructor e Signs of the Times, em opúsculos esgotados e em manuscritos e cartas de E. G. White. Estes foram reproduzidos na íntegra ou em parte, segundo a relevância de sua contribuição para determinado setor de conselho. Tais assuntos como a inspiração, a natureza de Cristo e a justiça pela fé foram complementados por uma porção de conselhos variados e gerais que, com o passar do tempo, se tornaram muito apropriados, como sobre o fanatismo, movimentos subversivos e o uso de agentes medicinais. Esses volumes passaram a ser importantes fontes complementares dos Testemunhos e de livros de conselhos especializados.ME3 9.1

    Durante as duas últimas décadas, os artigos de Ellen G. White na Review and Herald e Signs of the Times foram reimpressos em fac-símile, provendo assim uma profusão de valiosos materiais que até então não eram disponíveis de modo geral. Nessas duas décadas, pesquisas rotineiras nos arquivos de manuscritos e cartas de Ellen G. White trouxeram à tona alguns materiais extraordinariamente úteis. Alguns deles foram publicados como artigos na Adventist Review, ao passo que outros passaram a fazer parte de documentos de estudo coligidos para comissões que investigam certas doutrinas ou questões que envolvem o plano de ação da Igreja.ME3 9.2

    Pesquisas efetuadas por alunos graduados chamaram a atenção para diversas declarações primorosas, das fontes dos manuscritos de E. G. White, que pareciam fazer maior e mais ampla contribuição do que aquilo que já estava impresso. Minucioso exame do material atinente aos acontecimentos dos últimos dias também contribuiu para melhor compreensão de certos aspectos desse assunto, que será muito estimado pelos adventistas do sétimo dia. Intensificada preocupação, em anos recentes, com a questão da inspiração e o interesse na maneira como foram preparados os livros de Ellen G. White conduziram à junção de declarações apropriadas, algumas das quais são novas, e outras, familiares.ME3 10.1

    São essas fontes combinadas de conselhos inspirados que proveram os materiais para Mensagens Escolhidas, livro 3. A confecção de tais livros está em harmonia com a expectativa de Ellen G. White, de que no decorrer dos anos posteriores a sua morte, seus recursos literários, publicados e não publicados, fornecessem materiais que suprissem as necessidades da Igreja em crescimento. Até 1938 esses materiais foram abrigados na caixa forte de manuscritos ligada ao escritório Elmshaven, junto a seu lar na Califórnia. Depois desse tempo eles têm sido guardados na caixa forte do Patrimônio Literário White, na sede da Associação Geral, em Washington, D.C. O desejo de Ellen G. White era que seus manuscritos e cartas de conselho provessem um dilatado âmbito de serviço para a Igreja. Eis o que ela escreveu a esse respeito em 1905:ME3 10.2

    “Estou procurando, com a ajuda de Deus, escrever cartas que sejam um auxílio, não somente àqueles a quem são dirigidas, mas também a muitos outros que necessitam delas.” — Carta 79, 1905.ME3 10.3

    Os originais para este volume foram compilados sob a autorização e os auspícios da Comissão de Depositários do Patrimônio Literário de Ellen G. White, nos escritórios dessa entidade, em Washington, D.C., pelo pessoal empregado regularmente.ME3 10.4

    O leitor notará que há uma diferença no formato duma seção para a outra, e, às vezes, dentro das seções. Em cada caso adotou-se o formato que melhor apresentasse o material. Este procedimento é análogo ao que foi seguido nos dois primeiros volumes desta série. A fonte de cada item é mencionada no fim da seleção. Na maioria dos casos isto abrange a data da escrita ou da primeira publicação.ME3 11.1

    Os membros do quadro de auxiliares que preparou esta compilação procuraram, sempre que possível, incluir materiais dos documentos citados que proporcionassem ao leitor um contexto adequado. Há algumas declarações para as quais seria desejável que houvesse uma configuração mais ampla, mas o contexto original não contém nada mais que seja relevante ou que seria útil acrescentar. Este é um aspecto dos escritos de Ellen G. White que é bem conhecido pelos Depositários e pelo quadro de auxiliares do Patrimônio Literário White. A verdade, no entanto, é verdade, e em muitos casos ela tem de permanecer isolada, sem um contexto corroborante.ME3 11.2

    Numa vintena de casos, ou mais, os trechos escolhidos continham no texto original o nome do indivíduo envolvido. Nalguns casos em que não seria traída a confiança, o nome foi retido no texto. Na maioria dos casos, empregaram-se iniciais em lugar de nomes, a começar com a letra A no primeiro caso e passando consecutivamente para quase todas as letras do alfabeto. Não há relação alguma entre a inicial usada e o nome do indivíduo envolvido.ME3 11.3

    Oxalá este volume, apresentando, como de fato o faz, importantes informações e conselhos em muitos setores, seja uma fonte de especial utilidade, bênção e estímulo à Igreja, é o sincero anelo daME3 11.4

    Comissão de Depositários do Patrimônio Literário de Ellen G. White

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents