Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Buk Baibel long

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Namba 6

    1 Bikpela i tokim MosesBBTP — Namba 6:1

    2 long givim dispela tok long ol Israel. Bikpela i tok olsem, “Sapos wanpela man o meri i mekim strongpela promis long mi na i givim em yet long mi long sampela taim,BBTP — Namba 6:2

    3 orait bai em i no ken dring wain na strongpela dring. Na em i no ken dringim wara bilong pikinini bilong diwai wain na em i no ken kaikai pikinini wain i mau na pikinini wain ol i bin mekim drai long san. Dispela olgeta i tambu.BBTP — Namba 6:3

    4 Olgeta taim em i holim dispela promis long givim em yet long mi, em i no ken kaikai wanpela samting bilong diwai wain, maski skin o arapela hap bilong pikinini wain.BBTP — Namba 6:4

    5 “Olgeta taim em i bihainim dispela promis na i givim em yet long mi, em i no ken katim gras bilong het na mausgras bilong en. Em i bilong mi stret na long dispela taim olgeta em i mas larim gras bilong het na mausgras i kamap longpela.BBTP — Namba 6:5

    6 Dispela longpela gras bilong en i stap olsem mak bilong em i bin givim em yet long mi. Olsem na olgeta taim em i givim em yet long mi, em i no ken i go klostu long bodi bilong man o meri i dai pinis, maski em i papa o mama o brata o susa bilong en. Nogut em i kamap doti long ai bilong mi.BBTP — Namba 6:6

    7 BBTP — Namba 6:7

    8 Oltaim em i bihainim dispela promis bilong givim em yet long mi, em i bilong mi, Bikpela stret.BBTP — Namba 6:8

    9 “Sapos wantu tasol wanpela man i dai klostu long em, orait dispela bai i mekim doti gras bilong het em i bin makim bilong mi. Olsem na em i mas wet 6-pela de na em i mas katim gras bilong en, na long dispela de em bai i kamap klin long ai bilong mi.BBTP — Namba 6:9

    10 Orait na long de numba 7 em i mas kisim tupela bilong dispela kain pisin ol i kolim balus na bringim i kam long dua bilong haus sel bilong mi na givim long pris.BBTP — Namba 6:10

    11 Na pris i mas kisim na ofaim wanpela olsem ofa bilong rausim sin na wanpela olsem ofa bilong paia i kukim olgeta. Dispela man i bin i stap klostu long bodi bilong man i dai pinis na i kamap doti, tasol dispela tupela ofa bai i mekim em i kamap klin gen long ai bilong mi. Na long dispela de tasol dispela man i mas makim gras bilong het bilong en i bilong mi gen.BBTP — Namba 6:11

    12 Na em i mas stat gen long kaunim ol de em i bin promis long givim em yet long mi. Em i no ken tingim dispela hap taim bilong pastaim em i bin givim em yet long mi, long wanem, dispela gras em i bin makim long mi, em i kamap doti na dispela i katim taim bilong promis. Em i kamap doti, olsem na em i mas bringim wanpela pikinini sipsip man i gat wanpela krismas i kam long mi bilong mekim ofa bilong pinisim dispela asua bilong en.BBTP — Namba 6:12

    13 “Taim man i inapim pinis promis bilong en, orait em i mas i go sanap klostu long dua bilong haus sel bilong mi.BBTP — Namba 6:13

    14 Na em i mas mekim tripela ofa long mi, Bikpela. Em i mas kisim wanpela pikinini sipsip man i gat wanpela krismas, olsem ofa bilong paia i kukim olgeta, na wanpela pikinini sipsip meri i gat wanpela krismas, olsem ofa bilong rausim sin, na wanpela sipsip man, olsem ofa bilong kamap wanbel. Em i mas kisim ol gutpela sipsip tasol, i no gat sua samting i bagarapim bodi bilong ol.BBTP — Namba 6:14

    15 Na em i mas kisim bret i no gat yis na pulapim long wanpela basket na bringim i kam olsem ofa. Dispela basket i mas i gat ol bikpela hap bret ol i wokim long gutpela plaua ol i bin tanim wantaim wel bilong oliv, na ol bisket ol i bin penim wel bilong oliv long ol. Na em i mas bihainim pasin bilong dispela ofa na mekim ofa bilong kukim wit na ofa bilong kapsaitim wain wantaim dispela bret.BBTP — Namba 6:15

    16 “Na pris i mas givim ol dispela samting long mi na mekim ofa bilong rausim sin na ofa bilong paia i kukim olgeta.BBTP — Namba 6:16

    17 Na bihain em i mas kilim dispela sipsip man na ofaim wantaim basket i gat bret, olsem ofa bilong kamap wanbel wantaim mi, Bikpela. Na tu em i mas mekim ofa bilong wit na bilong wain.BBTP — Namba 6:17

    18 Na taim man i inapim promis pinis, em i mas i stap klostu long dua bilong haus sel bilong mi na katim gras bilong het bilong en na i go putim gras long paia i kukim ofa bilong kamap wanbel.BBTP — Namba 6:18

    19 “Bihain pris i mas kisim sol bilong sipsip man bilong ofa na kukim long sospen. Na taim mit i tan pinis, pris i mas kisim dispela hap abus, na em i mas go long basket na kisim wanpela hap bret na wanpela bisket na putim long han bilong dispela man.BBTP — Namba 6:19

    20 Orait pris i mas kisim bek ol dispela kaikai gen na holim long han na mekim i go i kam long ai bilong mi. Dispela ofa i bilong mi stret na bai ol pris i ken kisim. Na bros na lek bilong sipsip man tu i bilong pris. Taim pris i mekim ol dispela samting pinis, orait dispela man i ken dring wain gen.BBTP — Namba 6:20

    21 “Ol man na meri i promis long givim ol yet long mi, ol i mas bihainim ol dispela lo. Tasol sapos wanpela i promis long givim arapela samting tu long mi, orait em i mas inapim tru dispela arapela promis.”BBTP — Namba 6:21

    22 Bikpela i tokim Moses olsem,BBTP — Namba 6:22

    23 “Tokim Aron wantaim ol pikinini man bilong en long givim dispela gutpela tok bilong mi long ol Israel. Ol i mas tokim ol olsem,BBTP — Namba 6:23

    24 ‘Bikpela bai i mekim gut long yupela na was gut long yupela.BBTP — Namba 6:24

    25 Na Bikpela bai i marimari long yupela na lukautim yupela gut.BBTP — Namba 6:25

    26 Na Bikpela bai i belgut long yupela na givim bel isi long yupela na bai yupela i sindaun gut.’BBTP — Namba 6:26

    27 “Long dispela pasin bai ol i kolim nem bilong mi, Bikpela, na askim mi long mekim gut long ol Israel. Na bai mi mekim gut tru long ol.”BBTP — Namba 6:27

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents