Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Velika Borba Između Krista I Sotone

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Poglavlje 8.—Luter pred državnim saborom

    Novi car, Karlo V, stupio je na prijesto Njemačke. Izaslanici Rima su se požurili da mu čestitaju i da ga nagovore da upotrebi svoju moć protiv reformacije. S druge strane, izborni knez saski, kome je Karlo u velikoj mjeri dugovao svoju krupnu, molio je cara da ništa ne preduzme protiv Lutera dok ga ne sasluša. Car je na taj način došao u težak položaj i nepriliku. Papine pristalice nisu tražile ništa manje nego da car ediktom osudi Lutera na smrt. Izborni knez je odlučno izjavio da “ni njegovo Veličanstvo niti itko drugi nije dokazaoda su Luterovi spisi netačni”; zato on traži da se doktoru Martinu da garantno pismo da bi se mogao pojaviti pred sudom učenih, pobožnih i nepristrasnih sudija.”66D'Aubigne, op. cit., knj. VI, gl. 11.VB 121.1

    Pažnja ovih stranaka bila je sada upravljena na sabor njemačkih država, koji je bio sazvan u Vormsu uskoro poslije stupanja Karla V na prijesto. Na tom saboru trebalo* je raspravljati o važnim političkim i drugim pitanjima. Po prvi put su se njemački knezovi trebali sastati sa svojim mladim vladarom u savjetodavno! skupštini. Sa svih strana države došli su crkveni i državni velikodostojnici.VB 121.2

    Svjetovni velikaši visokog roda, moćni i ljubomorni na svoja nasljedna prava; crkveni poglavari, svjesni svog superiornog položaja i svoje moći; dvorski vitezovi, sa svojom naoružanom pratnjom; poslanici stranih i dalekih zemalja, — svi su se okupili u Vormsu. Ipak, glavni predmet pažnje ovog velikog sabora bila je stvar saskog reformatora.VB 121.3

    Karlo V je prethodno naredio izbornom knezu da dovede Lutera sa sobom na sabor, obećavši mu svoju zaštitu i slobodu da raspravlja o spornom pitanju sa mjerodavnim osobama. Luter je nestrpljivo očekivao da stupi pred cara. Njegovo zdravlje je bilo tada vrlo pogoršano; ipak je pisao izbornom knezu: “Ako ne mogu zdrav doći u Vorms, neka me prenesu tamo bolesna kakav jesam. Jer ako me car zove, ne smijem da. sumnjam da me zove Bog. Ako namjeravaju upotrebiti protiv mene nasilje, što je vjerovatno (jer me ne zovu da se pouče), ja svoju stvar predajem u Božje ruke. Još živi i vlada onaj koji je trojicu mladića izbavio iz ognjene peći. Ako me On ne spasi, moj život ne vrijedi mnogo. Spriječimo samo da evanđelje ne bude izloženo ruglu zlih, i budimo gotovi da za nj prolijemo svoju krv da ne bi oni trijumfirali. Ne mogu znati da li će više moj život ili moja smrt poslužiti spasenju svih... Očekujte od mene sve, samo ne bjekstvo i odricanje. Bježati ne mogu, a još manje odreći se.”67Ibid., knj. VII, gl. 1.VB 121.4

    Vijest da će Luter doći na sabor u Vorms izazvala je u gradu veliko uzbuđenje. Aleander, papski izaslanik, kome je specijalno bio povjeren zadatak da suzbije reformaciju, veoma se uznemirio i razgnjevio. Znao je da će Luterov dolazak na sabor imati kobne posljedice za papstvo. Voditi istragu o slučaju koji je papa već osudio, značilo bi prezreti papin autoritet. On se dalje bojao da bi snažni1 i rječiti Luterovi dokazi mogli odvratiti mnoge knezove od* pape. Zato je najenergičnije uložio kod Karla V prigovor protiv Luterovog dolaska u Vorms. Otprilike u to vrijeme bila je objavljena i bula o Luterovom isključenju iz crkve. Ovaj događaj i nagovaranja papinog legata naveli su cara da popusti. On je pisao izbornom knezu da Luter, ako ne želi da se ‘odrekne, mora ostati u Vitenbergu.VB 122.1

    Nezadovoljan ovom pobjedom, Aleander je manevrisao svom svojom moći i lukavstvom da isposluje Luterovo osuđenje. Sa istrajnošću, koja bi bila dostojna jednog boljeg cilja, optuživao je Lutera pred knezovima, prelatima i drugim članovima sabora zbog ustanka, pobune, bezbožnosti i bogohulnosti. Ali žestina i strast koju je legat pokazivao otkrivali su kakav ga duh prožima. “Mržnja i osveta ga gone”, govorili su svi, “a ne revnost i pobožnost.”68Ibid., knj. VII, gl. 1VB 122.2

    Većina sabora više nego ikada, bila je naklonjena Luterovom djelu.VB 122.3

    Aleander je sa udvostručenom revnošću navaljivao na cara da izvrši papinu presudu. Ali po njemačkim zakonima nije bilo moguće da to učini bez pristanka knezova. Na kraju, pobijeđen legatovom nametljivošću, car mu je zapovjedio da iznese svoju stvar pred sabor. “To je bio za papinog nuncija dan slavlja. Sabor je bio velik, ali je još veći bio predmet rasprave. Aleander je branio Rim... majku i gospodaricu svih crkava.” Trebalo je da zastupa vrhovnu Petrovu vlast pred sakupljenim knezovima kršćanstva, “Obdaren rječitošću, pokazao je da je dorastao veličini dane prilike. Proviđenje je htjelo da Rim, prije nego što bude osuđen, dobije priliku da iznese svoju stvar pred najveličanstveniji sud na usta svog najsposobnijeg govornika.”69Wylie, op. cit., knj. VI, gl. 4. Oni koji su bili naklonjeni reformatoru gledali su sa izvjesnom bojaznošću na utjecaj Aleanderovog govora. Izborni knez saski nije bio prisutan, ali je poslao neke od svojih savjetnika da slušaju papinog izaslanika i da uzmu pribilješke njegovog govora.VB 122.4

    Svom silom učenosti i rječitosti Aleander se naprezao da pobije istinu. On je protiv Lutera podizao optužbu za optužbom, nazivajući ga javnim neprijateljem crkve i države, živih ii mrtvih, svećenika i svjetovnjaka, koncila i pojedinih kršćana. U Luterovim spisima ima toliko zabluda da bi se zbog njih moglo spaliti sto hiljada heretika.”VB 123.1

    Na kraju govora nastojao je da iznese ruglu i podsmjehu sve pristalice reforme. “Tko su ti luterani? Gomila bestidnih učitelja, pokvarenih svećenika, raspuštenih redovnika, nerazumnih pravnika, pokvarenog plemstva, izopačenog i zavedenog naroda. Koliko je katolička stranka mnogobrojni ja, sposobnija i silnija! Jednodušna odluka ovog sjajnog sabora će prosvijetliti proste, opomenuti nerazumne, pomoći će neodlučnima i ojačati slabe.”70D'Aubigne, op. cit., knj. VII, gl. 3.VB 123.2

    Takvim oružjem bili su napadani branioci istine svih vjekova. To isto oružje i danas se upotrebljava protiv onih koji se usuđuju da se usprotive javnim zabludama služeći se jednostavnim i jasnim učenjem Božje riječi. “Tko su ti propovjednici novih nauka?”, viču oni koji žele jednu popularnu religiju. “Oni su neobrazovani, malobrojni i iz najsiromašnijih staleža, a ipak tvrde da imaju istinu i da su Božji izabrani narod. Oni su neznalice i obmanuti. Koliko je veća naša crkva i njen utjecaj! Koliko velikih i učenih ima među nama! Koliko je veća sila na našoj strani!” Ovi dokazi imaju veliki utjecaj na svijet, ali ni danas nisu logičniji nego što su bili u danima reformatora.VB 123.3

    Reformacija se nije svršila sa Luterom, kako to neki misle. Ona se mora nastavljati do svršetka historije svijeta. Luterovo djelo sastojalo se u tome da obasja druge svjetlošću kojom je Bog obasjao njegovu stazu; ipak, on nije primio svu svjetlost koja je trebala da bude otkrivena svijetu. Od onog vremena do danas, uvijek je nova svjetlost obasjavala stranice Svetoga pisma, i uvijek su se otkrivale nove istine.VB 123.4

    Legatov govor učinio je dubok utisak na sabor. Luter nije bio prisutan da jasnim i uvjerljivim istinama Božje riječi pobijedi papskog borca. Većina na saboru je bila sklona ne samo da osudi Lutera i njegovu nauku nego i da iskorijeni krivovjerstvu Rim je imao najbolju priliku da odbrani svoju stvar. Sve što je mogao kazati u svoju odbranu, to je kazao. Ali njegova prividna pobjeda bila je znak poraza. Od sada razlika između istine i zablude bit će to jasnija što će njihova borba biti otvorenija. Nikada više poslije ovog dana nije Rim stajao tako sigurno kao do tada.VB 124.1

    Dok je većina članova sabora bila spremna da preda Lutera osveti Rima, mnogi od njih su vidjeli i osuđivali zlo koje je postojalo u crkvi, i željeli su da se iskorijene zloupotrebe od kojih je stradao njemački narod, a koje su bile prouzroko-vane pokvarenošću i lakomstvom svećenika. Legat je prikazao papstvo u najljepšoj boji. Tog trenutka Božji Duh je pokrenuo jednog člana sabora da prikaže pravu sliku papske tiranije. Sa plemenitom odlučnošću ustao je saski knez Georg u tom kneževskom saboru i poraznom tačnošću opisao je prijevare i poroke papstva i njihove rđave posljedice. Na kraju je rekao: “To sii samo neke od zloupotreba koje govore protiv Rima. Odbacili su svaki stid, i jedini im je cilj... novac, novac, novac! Tako propovjednici, koji bi trebali da propovijedaju istinu, u stvari govore samo laž, i ne samo da ih se trpi, nego ih se i nagrađuje, jer, u koliko više lažu, u toliko su veći njihovi dobici. Iz ovih kaljavih izvora teku te prljave vode. Razvrat pruža ruku tvrdičluku... Nažalost, svećenstvo stvara sablazan koji tolike jadne duše baca u vječnu1 propast. Mora se izvršiti, opća re-forma.”71Ibid., knj. VII, gl. 4.VB 124.2

    Sam Luter ne bi mogao iznijeti jače i izrazitije optužbe protiv papske pokvarenosti. A činjenica da je govornik bio odlučan reformatorov neprijatelj, dala je njegovim riječima još veću važnost.VB 124.3

    Da su oči članova sabora bile otvorene, oni bi u svojoj sredini vidjeli Božje anđele kako prosipaju svijetle zrake u tamu, otvarajući umove i srca za primanje Božje istine, čak i na neprijatelje reformacije utjecala je sila Boga istine i mudrosti, i tako je bio pripravljen put velikom djelu koje je trebalo da se izvrši. Martin Luter nije bio prisutan, ali glas Nekoga većeg od njega čuo se na saboru.VB 124.4

    Odmah je narodni sabor izabrao jednu komisiju koja je trebala da sastavi listu svih papskih poreza, koji su tako teško pritiskivali njemački narod. Ova lista sadržavala je sto i jednu tačku, i podnijeta je caru sa molbom da poduzme potrebne korake da se te zloupotrebe ukinu. “Kolike duše su izgubljene!” rekli su članovi komisije. “Kakva pljačkanja, iznuđivanja i podmićivanja se dešavaju zbog toga što ih dozvoljava vrhovna glava kršćanstva. Naša je dužnost da stanemo na put propasti i sramoti našeg naroda. U tu svrhu molimo vas najpokornije da odredite opću reformu i da je preuzmete i sprovedete.”72Ibid., knj. VII, gl. 4.VB 125.1

    Sabor je sada zatražio da se dovede reformator. Usprkos molbi, protestu i prijetnjama Aleanđera, papskog delegata, car je napokon pristao, i Luter je pozvan da dođe pred sabor. Sa pozivom mu je predano i pismo kojim mu se garantira siguran povratak. Poziv mu je odnio u Vitenberg jedan glasnik kome je bilo naređeno da prati Lutera do Vormsa.VB 125.2

    Luterovi prijatelji su se uplašili i ražalostili. Poznavajući predrasude i mržnju prema njemu, bojali su se da neće poštovati garantno pismo i molili su ga da svoj život ne’ izlaže sigurnoj opasnosti. On im je odgovorio: “Papske pristalice ne žele moj dolazak u Vorms, nego moju osudu i smrt. Ništa za to! Ne molite se za mene, nego za Božju Riječ... Krist će mi dati svoga Duha da pobijedim propovjednike zabluda. Ja sam ih prezirao u svome životu, i pobijedit ću ih svojom smrću. Njihov je cilj u Vormsu da me primoraju da se odreknem; evo kakvo će biti moje odricanje: Prije sam rekao da je papa Kristov namjesnik, a sada kažem da je protivnik Gospoda i apostol đavola.”73Ibid., knj. VII, gl. 6.VB 125.3

    Luter nije smio da sam putuje na ovom opasnom putu. Osim carskog poslanika, njegova tri najbolja prijatelja odlučila su da ga prate. Melanhton je toplo molio da im se pridruži. Njegovo srce bilo je vezano s Luterovim, i on je želio da ga prati, ako je potrebno, bilo u tamnicu ili u smrt. Ali njegovoj molbi nije bilo udovoljeno. U slučaju da Luter pogine, njegov mladi suradnik trebao je da nosi teret reformacije. Opraštan ući se sa Melanhtonom, reformator je rekao: “Ako se ne vratim, i ako< me moji neprijatelji ubiju, nastavi da propovijedaš i stoj čvrsto u istini. Radi mjesto mene... Ako ti živiš, moja smrt neće značiti veliki gubitak.”74Ibid., knj. VII, gl. 6. Studenti i građani koji su se sakupili da prisustvuju Luterovom odlasku, bili su duboko potreseni. Mnogi čija su srca bila dirnuta evanđeljem, pozdravili su se s njime plačući. Tako su reformator i njegovi pratioci napustili Vitenberg.VB 125.4

    Na putu su se osvjedočili da je narod potišten zbog rđavih slutnji. U nekim gradovima nisu im ukazivane nikakve počasti. U jednom hotelu gdje su prenoćili, jedan svećenik, Luterov prijatelj, izrazio je svoju bojazan za reformatora, pokazujući na sliku Savonarole, talijanskog reformatora, koji je bio pogubljen zbog svoje vjere. Drugog dana saznalo se da su Luterovi spisi osuđeni u Vormsu. Carski poslanici raznosili su carski ukaz i pozivali narod da preda vlastima zabranjene knjige. Luterov pratilac, bojeći se za njegovu sigurnost u saboru, i misleći da se on pokolebao u svojoj odluci, upitao ga je “da li još uvijek želi da nastavi put”. Luter je odgovorio: “Iako su me prokleli i to objavili u svakom gradu, ja ću ipak ići.”75Ibid., knj. VII, gl. 7.VB 126.1

    U Erfurtu su Lutera primili sa velikim počastima. Opkoljen gomilom poštovalaca, prolazio je ulicama kojima je nekad prolazio tako često sa svojom prosjačkom torbom. Posjetio je svoju samostansku ćeliju i sjetio se borbe kroz koju je prošao da bi u svoje srce primio svjetlost koja je sada obasjala cijelu Njemačku. Pozvali su ga da propovijeda. To mu je bilo zabranjeno, ali carski poslanik mu je dozvolio, i redovnik, koji je nekada bio sluga u ovom samostanu, sada se popeo na propovjedaonicu.VB 126.2

    Pred velikim mnoštvom slušalaca propovijedao je o Kristovim riječima: “Mir vam!” On je rekao: “Svi filozofi, doktori, pisci trudili su se da nauče ljude kako mogu dobiti vječni život, ali nisu uspjeli. Ja sada želim da vam to kažem... Bog je uskrsnuo iz mrtvih jednog čovjeka, Gospoda Isusa Krista, da bi on uništio smrt, iskorijenio grijeh i razbio vrata pakla. To je djelo spasenja... Krist je pobijedio, eto radosne vijesti, i mi smo spašeni njegovim djelom, a ne našim djelima... Naš Gospod Isus Krist je kazao: ‘Mir vam, pogledajte moje ruke’; to znači: Gledaj, o čovječe, ja, samo ja sam onaj koji oduzimam grijehe i spasava. I sada imaj mir, veli Gospod.”VB 126.3

    Nastavio je objašnjavajući da se prava vjera otkriva u svetom životu. “Pošto nas je Gospod spasio, neka naša djela budu po njegovoj volji. Jesi li bogat? neka tvoje bogatstvo služi na korist siromašnima. Jesi li siromašan? Neka tvoja služba bude korisna bogatima. Ako je tvoj posao koristan samo* tebi, onda je služba koju misliš da činiš Bogu lažna.”76Ibid., knj. VII, gl. 7.VB 126.4

    Ljudi su slušali kao bez daha. Kruh života lomljen je dušama koje su umirale od gladi. Krist je bio uzdignut pred njima iznad papa, legata, careva i kraljeva. Luter nije ništa spomenuo o svom opasnom položaju. Nije htioi da na sebe privlači pažju i izaziva saosjećanje. Gledajući na Krista, zaboravio je na sebe. On se sakrio iza Mučenika sa Golgote, nastojeći jedino da predstavi Krista kao iskupitelja grešnika.VB 127.1

    Nastavljajući svoj put, reformator je bio svuda predmet najveće? interesiranja. Radoznala gomila tiskala se oko njega. Prijateljski glasovi upozoravali su ga na namjere rimokatolika: “Spalit će vas” — govorili su jedni — vaše tijelo pretvorit će u pepeo kao što su učinili sa Janom Husom.” On je odgovarao: “Kad bi duž cijelog puta od Vormsa do Vitenberga palili vatru, čiji bi plameni jezici dopirali do neba, ja ću ipak ići tim putem u ime Gospoda. Izaći ću pred njih, ući ću u čeljust te nemani, slomit ću joj zube i propovijedat ću Gospoda Isusa Krista.”77Ibid., knj. VII, gl. 7.VB 127.2

    Vijest o njegovom približavanju Vormsu prouzrokovala je veliku uznemirenost. Njegovi prijatelji bojali su se za njegovu sigurnost. Oni su se trudili svim silama da ga odvrate da ne uđe u grad. Na podsticaj papinih pristalica., njemu je savjetovano da se povuče u dvorac nekog prijateljskog viteza gdje može da se sve riješi na prijateljski način. Prijatelji su pokušali da u njemu probude strah, opisujući opasnosti koje su mu prijetile. Sve je bilo uzalud. Luter je nepokolebljivo odgovorio: “Kada bi u Vormsu bilo toliko đavola koliko ima crepova na krovovima, ipak bih ušao u grad.”78Ibid., knj. VII, gl. 8.VB 127.3

    Prilikom njegovog dolaska u Vorms veliko mnoštvo je krenulo prema gradskim vratima da mu zažele dobrodošlicu. Tako veliko mnoštvo nije se sakupilo ni da pozdravi cara. Oduše,vljenje je bilo veliko; odjednom, usred mnoštva, zapjevao je jedan prodoran i tužan glas jednu pogrebnu pjesmu da Lutera podsjeti na sudbinu koja ga čeka. “Bog će biti moja odbrana”, rekao je on silazeći sa kola.VB 127.4

    Papine pristalice nisu vjerovale da će se Luter usuditi da dođe u Vorms!., Njegov dolazak ih je ispunio strahom. Car je odmah pozvao svoje savjetnike da se posavjetuje o postupku koji treba preduzeti. Jedan od biskupa, papin okorjeli pristalica, izjavio je: Mi smo o tome dosta raspravljali. Neka se vaše Veličanstvo jednom oslobodi od toga čovjeka. Nije li Sigismund dao da se Jan Hus spali? Naša dužnost nije da damo niti poštujemo garantno pismo jednog heretika.” “Ne”, rekao je Karto, “mi treba da držimo svoja obećanja.”79Ibid., knj. VII, gl. 8. Prema tome, odluka je pala: Luter treba da izađe pred sabor.VB 127.5

    Cio je grad želio da vidi tog neobičnog čovjeka. Uskoro je gomila posjetilaca ispunila njegov stan. Luter se tek oporavio od svoje nedavne bolesti; bio je umoran od puta koji je trajao čitave dvije sedmice. Morao je da se pripremi za svoj sutrašnji svečani dolazak pred sabor, i potreban mu je bio mir i odmor. Ali želja da ga vide bila je tako velika da su se plemići, knezovi, svećenici i građani tiskali oko njega, tako da mu je za odmor ostalo samo nekoliko sati. Među njima bilo je plemića koji su smjelo tražili od cara reformu crkvenih zloupotreba, i koji su, kaže Luter, “svi oslobođeni mojim evanđeljem.”80Ibid., knj. VII, gl. 3. Prijatelji i neprijatelji su dolazili da vide neustrašivog redovnika; a on je primao sve istim mirom i svima odgovarao dostojanstveno i mudro. Njegovo držanje bilo je čvrsto i hrabro. Njegovo lice, blijedo i mršavo od napora i bolesti, imalo je ljubazan i čak radostan izraz. Svečanost i duboka ozbiljnost njegovih riječi davale su mu silu kojoj se ni njegovi neprijatelji nisu mogli oduprijeti. I prijatelji i neprijatelji su mu se divili. Jedni su gledali u njemu božansku silu, a drugi su ponavljali riječi farizeja o Kristu: đavo je u njemu.”VB 128.1

    Sutradan je Luter bio pozvan da izađe pred sabor. Jedan carski činovnik određen je da dovede Lutera u sabornu dvoranu, ali to mu je jedva uspjelo, jer su sve ulice bile prepune gledalaca koji su bili željni da vide monaha koji sie usudio da se odupre papskom autoritetu.VB 128.2

    Kad se Luter uputio da izađe pred svoje suce, jedan stari general, junak iz mnogih bitaka, rekao mu je ljubazno: “Jadni kaluđeru, jadni kaluđeru, tebe čeka takav okršaj kakav ni ja niti ikoji vojskovođa nije vidio ni u najkrvavijoj borbi. Ali ako je tvoje djelo pravedno, i ako si siguran u njega, idi, naprijed u ime Boga i ne boj se ništa. Bog te ne će ostaviti.”81Ibid., knj. VII, gl. 8.VB 128.3

    Napokon je Luter stajao pred državnim saborom. Car je sjedio na prijestolu okružen najuglednijim ličnostima carstva. Nikada se nijedan čovjek nije pojavio pred veličanstvenijim saborom nego što je bio ovaj pred kojim je Luter trebao da odgovara zbog svoje vjere. “Sama činjenica njegovog pojavljivanja na saboru bila je već sjajna pobjeda nad papstvom. Papa je osudio tog čovjeka, i sada se taj isti čovjek nalazio pred sudom koji se baš ovim postupkom uzdigao iznad pape. Papa je bacio na njega prokletstvo, isključio ga iz svakog ljudskog društva, a on je sada najučtivije bio pozvan i primljen pred najveličanstveniji sabor svijeta. Papa ga je osudio na doživotno šutanje, a sada je on trebao da govori pred hiljadama pažljivih slušalaca, sakupljenih iz najudaljenijih kršćanskih zemalja. Na ovaj način je Luterovom zaslugom došlo do velikog preokreta. Rim je već počeo da silazi sa svog prijestola, a uzrok tome bio je glas jednog monaha.”82Ibid., knj. VII, gl. 8.VB 128.4

    Pred tako moćnom i slavnom skupštinom, reformator skromnog porijekla zbunio se i uplašio. Neki knezovi vidjevši njegovo uzbuđenje, približili su mu se ljubazno, i jedan od njih mu je šapnuo: “Ne bojte se onih koji ubijaju tijelo1, a dušu ne mogu pogubiti.” Drugi je dodao: “Kad vas izvedu pred upra-vitelje i careve imena mojega radi, Duh Oca vašega dat će vam što ćete govoriti.” Tako su velikaši ovoga svijeta upotrebili Kristove riječi da bi ohrabrili Božjeg slugu u času iskušenja.VB 130.1

    Lutera su doveli do određenog mjesta nasuprot carskom prijestolu. U sabornoj dvorani nastala je tišina. Tada je ustao jedan carski službenik, pokazao je na zbirku Luterovih spisa i pozvao reformatora da odgovori na dva pitanja: da li priznaje da su to njegovi spisi i da li je voljan da se odrekne mišljenja koje je iznio u njima. Pošto su bili pročitani naslovi knjiga, Luter je odgovorio da, što se tiče prvog pitanja, priznaje da su te knjige njegove. “Što se tiče drugog pitanja”, rekao je on, “pošto je to pitanje vjere i spasenja duša, i pošto se tiče Božje riječi, koja je najveće i najdragocjenije blago na nebu i na zemlji, postupio bih nerazumno ako bih odgovorio prije nego što razmislim, jer bih možda tvrdio manje nego što prilike nalažu ili više nego što istina zahtijeva, i na taj način bih sagriješio protiv Kristovih riječi: ‘I tko se god odreče mene pred ljudima, i ja ću se njega odreći pred Ocem svojim koji je na nebesima. Matej 10, 33. Stoga ponizno molim carsko Veličanstvo da mi da vremena da razmislim kako bih mogao odgovoriti a da ne sagriješim protiv Božje Riječi.”83Ibid., knj. VII, gl. 8.VB 130.2

    Podnijevši taj zahtjev. Luter je postupio mudro. Na ovaj način uvjerio ie sabor da ne postupa pokrenut strašću ili ličnim pobudama. Takav mir i savlađivanje samoga sebe, koje se nije očekivalo od čovjeka koji se pokazao tako smjelim i nepopustljivim, ojačalo je njegovu snagu i osposobilo ga da kasnije odgovori razumno i odlučno, mudro i dostojanstveno, čime je iznenadio i zbunio svoje protivnike, i ukorio njihovu drskost i oholost.VB 130.3

    Slijedećeg dana trebalo je da izađe pred sabor i da da svoj konačni odgovor. Reformator je za trenutak izgubio hrabrost, gledajući sile koje su se udružile protiv istine. Njegovo pouzdanje se pokolebalo, obuzeo ga je strah i drhtanje, i osjećao je užas., Opasnosti su se množile pred njime, izgledalo je da će njegovi neprijatelji trijumfirati i sile tame prevladati. Oblaci su se nagomilali pred njime i izgledalo je da će ga odvojiti od Boga. On je čeznuo za pouzdanjem da svemogući Bog bude s njime. U duševnom strahu bacio se licem na zmiju, i iz njegovog slomljenog srca oteli su se vapaji kolje je samo Bog mogao potpuno da razumije.VB 131.1

    “O svemogući i vječni Bože”, govorio je on, “kako je strašan ovaj svijet! Eto, otvorio je svoje čeljusti da me proguta, a ja imam tako slabo pouzdanje u Tebe... Ako se moram oslanajati samo na snagu ovoga svijeta, onda je sve izgubljeno za mene. Došao je moj posljednji čas, moja je osuda izgovorena... O Gospode, pomozi mi Ti protiv sve mudrosti ovoga svijeta. Učini to,... Ti sam,... jer to nije moje djelo, već tvoje. Ja nemam nikakvog ličnog posla ovdje; nemam šta da raspravljam sa velikašima ovoga svijeta.,. Ali ovo djelo je tvoje, ono je vječno. Gospode, pomozi mi! Vjerni, nepromjenljivi Bože, ja se ne uzdam ni u jednoga čovjeka... To bi bilo uzaludno. Sve ljudska je nesigurno. Sve što dolazi od čovjeka propada... Ti si me izabrao za ovo djelo... Budi ti uz mene radi imena Tvog ljubljenog Sina Isusa Krista, koji je moja odbrana, moj štit i moja jaka tvrđava.”84Ibid., knj. VII, gl. 8.VB 131.2

    Da bi sačuvao reformatora da se ne pouzda u vlastitu silu i da iznenada ne srne u propast, Bog je u svojoj mudrosti dozvolio da Luter sazna kakva mu opasnost prijeti. Užas koji ga je obuzeo nije potjecao iz straha od vlastitog stradanja ili od smrti, koja je izgledala neminovna. Nastupio je kritični čas, a on se osjećao nesposobnim da ga dočeka. Zbog njegove slabosti djelo istine moglo bi da pretrpi poraz. On se borio sa Gospodom, ne za svoju ličnu sigurnost, nego za pobjedu istine. Osjećao ie isti strah i istu duševnu borbu kao Izrael one noći pored usamlienog potoka. I kao Izrael, on je pobijedio u borbi sa Bogom. U svojoj potpunoj nemoći, uhvatio se čvrsto vjerom za Krista, moćnog Osloboditelja. Bio je ohrabren sigurnošću da neće izaći sam pred sabor. Mir je ponovo zavladao njegovom dušom, i on se radovao što mu se pruža prilika da uzdigne Božju Riječ pred vladarima naroda.VB 131.3

    Sa čvrstim pouzdanjem u Boga, Luter se pripremao za borbu koja ga je čekala. Stvorio je plan za svoj odgovor, provjerio je neka mjesta iz svojih spisa i potražio je u Bibliji pogodne dokaze za potkrepljemje svojih tvrđenja. Tada, stavivši lijevu ruku na sve u Knjigu, koja je bila otvorena pred njime, i podigavši desnicu k nebu, obećao je “da će ostati vjeran evanđelju i slobodno ispovijedati svoju vjeru, pa makar je morao zapečatiti svojom krvlju”.VB 132.1

    Kada se ponovo pojavio pred državnim saborom, njegovo lice nije odavalo ni traga straha ili zbunjenosti. Miran i spokojan, uzvišene hrabrosti i plemenitosti, stajao je kao Božji svjedok pred velikašima ove zemlje. Carski službenik zatražio je da čuje njegovu odluku da li je voljan da se odrekne svoga učenja. Luter je odgovorio smjerno i ponizno, bez žestine i uzbuđenja. Njegovo držanje bilo je učtivo i smijemo, ali ipak pokazivao je čvrsto pouzdanje i radost, što je iznenadilo sabor.VB 132.2

    “Uzvišeni care, svijetli knezovi, slavna gospodo”, rekao je Luter, “izlazim danas pred vas po nalogu koji mi je dat juče, i Božjom milošću molim vaše carsko Veličanstvo da milostivo saslušate odbranu djela za koje sam siguran da je pravedno i istinito. Ako možda iz neznanja povrijedim dvorske običaje i propise, molim vas da mi oprostite, jer nisam odrastao u kraljevskoj palati već u samoći samostana.”85Ibid., knj. VII, gl. 8.VB 132.3

    Prešavši odmah na izlaganje, objasnio je da sva njegova djela nisu istog karaktera. U nekim raspravlja o vjeri i dobrim djelima, pa su ih čak i njegovi neprijatelji priznali ne samo bezopasnima nego čak i korisnima. Odreći se njih, značilo bi baciti istinu koju svi priznaju. Druge knjige sastoje se iz spisa koji otkrivaju pokvarenosti i zloupotrebe papstva. Odreći se ovih spisa značilo bi ojačati rimsku tiraniju i otvoriti širom vrata mnogim i većim bezakonjima. U trećoj vrsti svojih knjiga ustaje protiv nekih ličnosti koje su branile javna zla. Što se tiče tih spisa, priznao je da je često bio’ oštriji nego što to dolikuje. Ne tvrdi da je bez pogreške, ali se i tih knjiga ne može odreći, jer bi takav postupak ohrabrio neprijatelje istine, i oni bi iskoristili priliku da Božji narod tlače sa još većom okrutnošću.VB 132.4

    “No, ja sam samo čovjek, a ne Bog”, nastavio je on; i zato ću se braniti kao što se Krist branio: ‘Ako sam govorio zlo, dokažite mi u čemu sam pogriješio...’ Zbog toga vas Zaklinjem milošću Božjom, uzvišeni care, svijetli knezovi, i svi koji ste prisutni, bez obzira na stalež, da mi iz spisa proroka i apostola dokažete da sam pogriješio. Čim budem u to uvjeren, odreći ću se svojih zabluda i prvi ću zgrabiti svoje spise i bacit ću ih u vatru.”VB 133.1

    “To što sam upravo kazao jasno pokazuje, nadam se, da sam pažljivo razmotrio i izmjerio opasnosti kojima se izlažem; ali se ne plašim već se radujem što je ‘evanđelje i danas kao i nekad uzrok nemira i borbi. To je karakter i sudbina Božje Riječi. Isus je kazao: ‘Ja nisam došao da donesem na zemlju mir, nego mač.’ Bog je divan i strašan u svojim savjetima; bojmo se da ne bismo pod izgovorom da želimo da ugušimo neslogu, progonili Božju Riječ i da ne bismo na sebe navukli strašnu poplavu nepremostivih opasnosti, sadašnje nevolje i vječnu pustoš... Mogao bih navesti mnogo primjera iz svete Božje Riječi. Mogao bih govoriti o faraonu, o caru babilonskom i o carevima izraelskim koji nikada nisu uspješnije radili na svojoj propasti nego upravo onda kada su, na izgled1 mudrim savjetima, mislili da učvrste svoje carstvo. Bog premješta brda, a oni to ne znaju.”86Ibid., knj. VII, gl. 8.VB 133.2

    Luter je govorio njemački; zamoljen je da iste riječi ponovi i na latinskom jeziku. Iako iscrpljen pređašnjim naporom, odazvao se molbi, i isti govor je ponovio sa istom jasnoćom i energijom. U tome ga je vodilo Božje proviđenje. Um mnogih knezova bio je toliko zaslijepljen zabludama i praznovjerjem da prilikom prvog govora nisu mogli da shvate moć Luterovih dokaza, ali prilikom ponovnog izlaganja jasno su shvatili iznesene tačke.VB 133.3

    Oni koji su uporno zatvorili oči pred svjetlošću i odlučili da se ne daju osvjedočiti istinom bili su razjareni Luterovim riječima. Kad je Luter prestao govoriti, govornik državnog sabora je gnjevno rekao: “Vi niste odgovorili na postavljeno pitanje... Od vas se traži da date jasan i određen odgovor... Hoćete li da se odreknete ili ne?VB 133.4

    Reformator je odgovorio: “Pošto vaše Veličanstvo traži od mene jasan, jednostavan i određen odgovor, ja vam ga dajem, a to je: ne mogu potčini ti svoju vjeru ni papi ni saboru, jer je jasno kao dan da su oni često padali u zablude i jedni drugima protivrječili. Ako me dakle ne uvjere dokazima Svetog pisma i jasnim razlozima, ako me ne osvjedoče istim mjestima koja sam citirao, i ako na taj način ne potčine moju savjest Božjoj Riječi, ja se ne mogu i ne želim ničega odreći, jer je opasno za kršćanina da govori protiv svoje savjesti. Ovo je moje stanovište, i ne mogu drukčije, neka mi Bog pomogne! Amen!”VB 133.5

    Tako je ovaj pravedni čovjek stajao na sigurnom temelju Božje Riječi. Nebeska svjetlost obasjavala je njegovo lice. Njegovu veličinu i čistotu njegova karaktera, mir i radost koji su izvirali iz njegova srca svi su jasno vidjeli kad je otkrivao sile zabluda i svjedočio u prilog vjere koja pobjeđuje svijet.VB 134.1

    Cio sabor je od iznenađenja za trenutak zanijemio. Prilikom svog prvog odgovora pred saborom Luter je govorio tiho, smjernim i gotovo pokornim glasom. Rimokatolici su to smatrali dokazom da se njegova hrabrost počela kolebati. Njegovu molbu za odlaganje rasprave smatrali su predznakom njegovog odricanja. Sam car, posmatrajući Luterov pognut stas, njegovo smjerno držanje i njegovo jednostavno odijelo, rekao je upola prezirno: “Taj monah me neće nikad učiniti heretikom.” Ali Luterova hrabrost i odlučnost, kao i snaga i jasnoća njegovog dokazivanja, izazvala je kod svih stranaka divljenje. Car je zadivljen uzviknuo: “Ovaj monah govori sa neustrašivim srcem i sa nepokolebljivom hrabrošću,” Mnogi njemački knezovi gledali su s ponosom i zadovoljstvom na tog predstavnika njihovog naroda.VB 134.2

    Prijatelji Rima bili su poraženi; njihova stvar bila je u vrlo nepovoljnoj svjetlosti. Oni su nastojali da zadrže svoju vlast ne dokazima Svetoga pisma, nago prijetnjama, tim uobičajenim argumentima Rima. Govornik državnog sabora rekao je: “Ako se ne odrekneš, car i država vidjet će šta treba da učine s tvrdoglavim heretikom.”VB 134.3

    Luterovi prijatelji, koji su s velikom radošću slušali njegovu plemenitu odbranu, zadrhtali su na ove riječi: ali Reformator je mirno rekao: “Bog neka mi bude pomoćnik, jer se ja ne mogu ničega odreći.”87Ibid., knj. VII, gl. 9.VB 134.4

    Naređeno mu ie da izađe iz sabora dok knezovi budu vijećali. Osjećalo se da je nastupio odlučan čas. Luterovo uporno odbijanje da ništa ne porekne moglo* bi utjecati na tok crkvsne historije kroz sve buduće vjekove. Stoga su odlučili da mu dadu još jednom priliku da se odrekne. Posljednji put bio je doveden pred sabor. Opet mu je postavljeno pitanje da li želi da se odrekne svoje nauke. On je odgovorio: “Nemam, drugo da odgovorim nego što sam odgovorio.” Bilo je jasno da ga ni obećanjima ni prijetnjama ne bi uspjeli navesti da popusti zahtjevima svojih protivnika.VB 134.5

    Papske pristalice su se ljutile kad su vidjele da jedan običan monah prezire vlast pred kojom su drhtali kraljevi i knezovi. Bili su nestrpljivi i željeli su da on u smrtnom mučenju osjeti njihov gnjev. Ali Luter, iako svjestan opasnosti koja mu je prijetila, svima je govorio mirno i dostojanstveno, kako dolikuje jednom kršćaninu. U njegovim riječima nije bilo ni oholosti, ni srdžbe, ni izvrtanja. Sasvim je izgubio iz vida sebe, zaboravio je na velike ličnosti koje su ga okruživale, osjećajući samo jedno: da se nalazi u prisutnosti Onoga, koji je viši od pape, kardinala i kraljeva. Krist je govorio na usta svoga sluge sa snagom i uzvišenošću koja je na mahove ispunjavala kako prijatelje tako i neprijatelje strahopoštovanjem i divljenjem. Duh Božji, prisutan na ovom saboru, djelovao je na srca državnih vođa. Mnogi knezovi smjelo su priznali pravednost Luterove stvari. Veliki broj između njih bio je osvjedočen u istinu, ali u nekih ‘utisci nisu bili trajni. Bilo je i takvih koji nisu odmah izrazili svoje mišljenje, ali koji su kasnije, pošto su sami proučili Sveto pismo, postali neustrašivi pomagači reformacije.VB 135.1

    Izborni knez Fridrih gledao je vrlo zabrinuto na Luterov dolazak pred državni sabor, i sa dubokim uzbuđenjem slušao je njegov govor. S radošću i zadovoljstvom posmatrao je njegovu hrabrost, odlučnost i uzdržijivost, i odlučio je da ga brani sa još većom energijom. Upoređujući suparničke tabore, vidio je da je mudrost papa, kraljeva i kardinala bila posramljena snagom istine. Papstvo je doživjelo poraz čije će se posljedice osjećati u svim budućim vjekovima.VB 135.2

    Kada je papin legat vidio kakav je utisak učinila Luterova odbrana, uplašio se kao nikada prije za sigurnost rimske vlasti, i odlučio je da upotrebi sva sredstva koja su mu stajala na raspoloženju da uništi reformatora. Sa svom rječitošću i diplomatskom vještinom kojom se odlikovao, pokušao je da prikaže mladom caru kako bi ludo i opasno bilo ako bi prijateljstvo i moć rimske stolice žrtvovao za stvar jednog neznatnog monaha.VB 135.3

    Njegove riječi nisu ostale bez učinka. Sutradan poslije Luterova odgovora, car Kano je na saboru objavio da će nastaviti politiku svojih prethodnika i da će pomagati i štititi rimsku vjeru. Pošto je Luter odbio da se odrekne zabluda, protiv njega i njegovog učenja ima da se primijene najoštrije mjere. “Jedan monah, zaveden svojom ludošću, ustao je protiv vjere cijelog kršćanstva. Ja ću žrtvovati svoja kraljevstva, svoje blago, svoje prijatelje, svoje tijelo, svoju krv, svoju dušu i svoj život da zaustavim tu bezbožnost. Ja ću augustinca Lutera poslati kući i zabrani; ću mu svaki rad u narodu; zatim ću ustati protiv njega i njegovih pristalica isključenjem, prokletstvom i svim mogućim sredstvima da ga uništim. Pozivam sve podanike mojih zemalja da se ponašaju kao pravi kršćani.”88Ibid., knj. VII, gl. 9. Ipak, car je izjavio da se garantno pismo koje je dato Luteru ima poštovati, i prije nego što se protiv njega poduzmu mjere, mora mu se dozvoliti da se zdrav i živ vrati kući.VB 136.1

    Među članovima sabora pojavila su se dva suprotna mišljenja. Papini predstavnici su tražili da se ne poštuje reformatorovo garantno pismo. Kazali su da bi Rajna trebala da primi njegov pepeo, kao što je prije sto godina primila Hu-sov.89Lenfant, op. cit., knj. I, str. 422. Ali njemački knezovi, iako sami papine pristalice i otvoreni Luterovi neprijatelji, izjasnli su se protiv takvog gaženja dane riječi, što bi bila ljaga za čast nacije. Podsjetili su na nesreće koje su došle poslije Husove smrti, izjavivši da se ne bi usudili navući na Njemačku i na njenog mladog cara nove nesreće.VB 136.2

    Sam Karlo V je odgovorio na prijedlog, rekavši: “Ako bi čast i vjera bili prognani iz cijelog svijeta, trebalo bi da nađu utočište u srcima knezova.”90D'Aubigne op. cit., knj. III, gl. 9. ’ Najogorčeniji reformatorovi neprijatelji navaljivali su na cara da postupi sa njime kao što je car Sigismund postupio sa Husom: da ga preda na milost i nemilost crkve. Sje'ivši se Husa kako je na saboru pokazivao okovane ruke i javno osuđivao cara zbog gaženja dane riječi, Karlo V je izjavio: “Ne bih želio da crvenim od stida kao Sigismund.”91Martyn, op. cit., knj. I, str. 404.VB 136.3

    Međutim, Karlo je svjesno odbacio istine koje je Luter zastupao. Car je govorio: “Čvrsto sam odlučio ići stopama svojih predaka “92D'Aubigne, op. cit., knj. VII, gl. 10. Odlučio je da ne skrene sa staze običaja, pa ni zbog pravde i istine. Htio je, kao njegovi očevi, da podupre papstvo sa svim njegovim zločinima i zloupotrebama. Zauzevši takav stav, odbio je da prihvati vidjelo koje ni njegovi očevi, nisu prihvatili, kao i da izvrši dužnosti koje ni oni nisu ispunili.VB 136.4

    I danas ima mnogo takvih koji se pridržavaju običaja i predanja svojih otaca. Kad im Bog pošalje novu svjetlost, odbijaju da je prihvate jer je nisu prihvatili ni njihovi očevi, pošto im nije bila poznata. Mi ne živimo u vrijeme naših otaca, zato i naše dužnosti i odgovornosti nisu iste. Bog nas neće pohvaliti ako umjesto da istražujemo riječ istine, gledamo na primjer naših otaca da bi po njemu određivali naše dužnosti. Naša odgovornost je veća nego naših predaka. Mi smo odgovorni za svjetlost koju su oni primili i predali nam u naslijeđe, a isto tako i za novu svjetlost koja sada svijetli na nas iz Božje Riječi.VB 137.1

    Isus je rekao o nevjernim Jevrejima: “Da nisam došao* na. svijet i da im nisam govorio, ne bi grijeha imali, a sada nemaju izgovora za svoj grijeh.” Ivan 15, 22. Ista božanska sila govorila je preko Lutera caru i njemačkim knezovima. Kada je svjetlost zasjala iz Božje riječi, Gospodnji duh je posljednji put pozivao mnoge članove sabora. Kao što je Pilat, mnogo godina ranije, dopustio da oholost i častoljubije zatvore njegovo srce riječima Spasitelja svijeta; kao što ie plašljivi Feliks zamolio vjesnika istine: “Idi za sada, a kad budem imao vremena, pozvat ću te”; kao što je oholi Agripa priznao: “Još malo pa. ćeš me nagovoriti da budem kršćanin” (Djela apostola 24, 25; 28, 28), pa ipak je odbacio vijest poslatu s neba, — tako je i Karlo V odlučio da odbaci svjetlost istine, prožet svjetskom ohološću, misleći da mu to nalaže državnička mudrost.VB 137.2

    Glasovi o planovima protiv Lutera brzo su se raširili i izazvali veliko uzbuđenje u gradu. Reformator je stekao mnogo prijatelja koji su odlučili, poznavajući vjerolomnu okrutnost Rima prema svima koji bi se usudili da otkriju njegovu Pokvarenost, da on ne padne kao njegova žrtva. Stotine plemića obavezalo se da će ga zaštititi. Mnogi su carsku odluku žigosali kao znak slabosti carske vlasti i njenog potčianjavanja Rimu. Na vratima kuća i na javnim trgovima pojavili su se plakati; jedni su branili, a drugi osuđivali Lutera. Na jednome od njih bile su napisane riječi: “Teško tebi, zemljo, kada ti je car dije e.” Propovjednik 10, 16. Opće oduševljenje u cijeloj Njemačkoj za Lutera uvjerilo je cara i državni sabor da bi svaka nepravda učinjena Luteru izložila opasnosti mir carstva i sigurnost samoga prijestola.VB 137.3

    Fridrih Saski sačuvao je mudru suzdržljivost, prikrivajući pažljivo svoja prava osjećanja prema reformatoru, ali je u isto vrijeme pratio neumornom pažnjom svaki njegov pokret i svaki pokret njegovih neprijatelja. Bilo je i mnogo takvih koji nisu sakrivali svoje simpatije prema Luteru. Posjećivali su ga knezovi, grofovi i druge utjecajne ličnosti svjetovnog i duhovnog staleža. Spalatin je pisao: “Mala reformatorova soba nije mogla da primi sve one koji su htjeli da ga vide.”93Ibid., op. cit., knj. Vii, gl. 10. Ljudi su mu se divili kao da je nešto više od čovjeka. Čak i oni koji nisu vjerovali njegovoj nauci divili su se njegovoj plemenitoj čestitosti koja ga je gonila da radije sebe izloži smrtnoj opasnosti negoli da se ogriješi o svoju savjest.VB 138.1

    Uloženi su bili ozbiljni napori da se Lutera nagovori da se sporazumije sa Rimom. Plemići i knezovi upozorili su ga, ako’ nastavi uporno da se drži svoga mišljenja nasuprot mišljenja crkve i sabora, da će ubrzo biti prognan iz carstva i ostavljen bez zaštite. Na to je Luter odgovorio: “Kristovo evanđelje se ne može propovijedati bez teškoća... Zašto da me strah i prijetnje odvoje od Boga i od božanske riječi koja je jedina istina? Ne, radije bih dao svoje tijelo, svoju krv i svoj život.”94Ibid., op. cit., knj. Vii, gl. 11.VB 138.2

    Ponovo su navaljivali na njega da se pokori carevoj presudi, pa se nema više čega bojati. “Nemam ništa protiv toga”, odgovorio je on, “da car, knezovi i najednostavniji kršćani ispitaju i ocijene moje knjige, ali pod uvjetom da to čine na temelju Božje Riječi. Samo nju su dužni ljudi slušati. Ne činite nasilja mojoj savjesti, koja se potčinjava Svetom pismu.”VB 138.3

    Na drugi pokušaj da ga nagovore, on je odgovorio: “Pristajem da se odreknem sivog garantnog pisma. Predajem u ruke caru svoju ličnost i svoj život, ali Riječ Božju — nikada!”95Ibid., op. cit., knj. VII, gl. 11. Izjavio je da je spreman da se pokori odluci jednog općeg sabora, ali pod uvjetom da taj sabor sudi po Svetom pismu. “Što se tiče Božje Riječi i vjere”, dodao je on, “svaki kršćanin bi mogao o tome sam da prosuđuje isto tako dobro kao papa, pa makar ovog podupiralo i milion sabora.” 96Martyn, op. cit., knj. I, str. 420. Prijatelji i neprijatelji su se napokon uvjerili da je beskoristan svaki daljni pokušaj izmirenja.VB 138.4

    Da je reformator popustio samo u jednoj tačci, onda bi sotona i njegovi suradnici odnijeli pobjedu. Ali njegova nepokolebljiva odlučnost bila je sredstvo za oslobođenje crkve i početak novog i boljeg doba. Utjecaj ovog čovjeka koji ie imao hrabrosti da u religioznim pitanjima misli i radi samojstalno djelovao je na crkvu i na svijet ne samo u njegovo vrijeme već i u svim budućim pokoljenjima. Njegova odlučnost i vjernost krijepi; će u posljednje vrijeme sve one koji će morati da prođu kroz slično iskustvo. Božja moć i veličina bili su uzdignuti iznad ljudskih odluka, iznad sile sotonine moći.VB 138.5

    Uskoro poslije toga Luter je dobio naređenje od cara da se vrati kući. Reformator je znao da će poslije te naredbe brzo doći i njegova osuda. Prijeteći oblaci su se nagomilali nad njegovom stažem, ipak. njegovo je srce bilo puno radosti i hvale kada je napuštao Vorms. “Sam đavo”, rekao ie on, “čuvao je papsku tvrđavu; ali ie Krist načinio u njoj veliki prodor, i sotona je morao priznati da je Bog jači od njega.” 97D'Aubigne, op. cit., knj. I, gl. 11.VB 139.1

    Poslije svog odlaska, želeći iskreno da njegovu odlučnost ne shvate kao pobunu, Luter je pisao caru: “Bog, koji ispituje srca, svjedok je da sam gotov potčiniti se Vašem Veličanstvu bilo u slavi ili u sramoti, u životu ili smrti, u svemu osim u Božjoj Riječi, kroz koju čovjek živi. U poslovnim stvarima svoga života, moja odanost je nepokolebljiva, jer gubitak ili dobitak u zemaljskim stvarima ne utječe na spasenje. Ali kad su u pitanju vječni interesi, Bog ne želi da se pokoravamo čovjeku. Jer potčinjavanje u duhovnim stvarima je pravo bogosluženje, a ono pripada samo Stvoritelju.” 98Ibid., op. cit., knj. IX, gl. 2.VB 139.2

    Na putu iz Vormsa, Luter je bio dočekivan još oduševijenije nego kad je tamo putovao. Duhovni velikodostojnici pozdravljali su isključenog monaha, i građanske vlasti ukazivale su poštovanje čovjeku koga je car osudio. Nagovorili su ga da propovijeda usprkos carskoj zabrani, i tako se ponovo popeo na propovjedaonicu: “Ja se nisam nikad obavezao da ću vezati Božju Riječ,” govorio je on, “niti ću ikada dati takvu obavezu.”VB 139.3

    Uskoro poslije njegovog odlaska iz Vormsa, papske pristalice uspjele su da nagovore cara da izda protiv njega edikt. U tom ediktu Luter je bio proglašen kao “sotona u ljudskom obliku, odjeven u redovničke haljine”. Izdata je bila naredba da se poduzmu mjere kako bi se spriječio njegov rad čim bude istekao rok njegove zaštite. Svakome je bilo zabranjeno da mu pruži utočište, hranu ili piće, ili da ga podupire ili pomaže riječima ili dielima, javno ili privatno. Trebalo je da bude uhvaćen i predan vlastima. I njegovi sljedbenici treba da budu uhapšeni, a njihovo imanje zaplijenjeno. Njegovi spisi treba da se unište, i napokon svi oni koji će se usuditi da rade protiv ove naredba treba da dijele njegovu sudbinu. Saski izborni knez i ostali knezovi koji su bili prijateljski naklonjeni Luteru na-pustili su Vorms uskoro poslije njegovog odlaska, i državni sabor odobrio je carev dekret. Sada su papske pristalice trijumfirale. Smatrali su da je sudbina reformacije zapečaćena.VB 139.4

    Bog je u ovom času opasnosti pripremio put spasenja za svog slugu. Jedno budno oko pratilo je Luterovo kretanje, i jedno Vjerno i plemenito sirce donijelo je odluku da ga spasi. Jasno je bilo da će Rim biti zadovoljan samo onda kada bude čuo da je Luter mrtav. Jedino sredstvo da ga sačuvaju od čeljusti lava bilo je da ga sakriju. Bog je dao Fridrihu Saskom mudrost da stvori plan kako da reformatora spasi. Suradnjom prijatelja sproveden je plan izbornog kneza, i Luter je bio sakriven i od prijatelja i od neprijatelja. Na povratku svome domu, iznenada bio je uhvaćen, otrgnut od svoje pratnje i odveden brzo kroz šumu u kulu Vartburg — usamljenu tvrđavu, sagrađenu na vrhu jednog brda. Njegovo odvođenje i sakrivanje učinjeno je tako tajanstveno da i sam Fridrih Saski dugo vremena nije znao gdje je odveden. Važno je bilo da se to ne zna. Dokle god izborni knez nije znao gdje je Luter sakriven, on nije mogao ni dati kakvo obavještenje o njemu. On je samo znao da je reformator u sigurnosti, i to mu je bilo dosta.VB 140.1

    Prošlo je proljeće, ljeto i jesen; došla je zima, a Luter je još uvijek bio zatočenik. Aleander i njegovi privrženici trijumfirali su, uvjereni da će se svjetlost evanđelja uskoro ugasiti. Ali umjesto toga, reformator je svoju svetiljku punio iz, rezervoara istine da bi njeno vidjelo svijetlilo još jačim sjajem.VB 140.2

    U prijateljskoj sigurnosti u Vartburgu, Luter se u početku osjećao sretan, Videći da je izbavljen od opasnosti i bojne vreve. Ali nije mogao dugo podnositi spokojstvo i odmor. Naviknut na aktivan život i tešku borbu, on nije mogao lako podnositi neaktivnost. U ovim danima usamljenosti lebdjelo mu je pred očima stanje crkve, a on je očajno uzviknuo: “Jao! zar u ovim posljednjim danima Božjeg gnjeva nema nikoga tko bi stao kao zid pred Gospoda i spasao Izraela!” Zatim je počeo da razmišlja o sebi i uplašio ,se da ne bi zbog svoga povlačenja iz borbe bio okrivljen kao plašljivac. Osim tos?a predbacivao je sebi nemarnost i ugađanje samome sebi. Ipak. u isto* vrijeme ie činio više nego što bi se moglo očekivati od jednog čovjeka. Njegovo pero nije nikada bilo nezaposleno. Njegovi neprijatelrji, koji su sebi laskali da su ga ušutkali, začudili su se i zbunili očevidnim dokazima da je on još aktivan. Mnoštvo traktata iz-lazilo je iz njegovog pera i kružilo po cijeloj Njemačkoj. Osim toga učinio je za svoje sunarodnjake veliko djelo time što je preveo Novi zavjet na njemački jezik. Sa visine svog stjenovitog Patmosa, više od godinu dana nastavljao je da propovijeda evanđelje i žigoše grijehe i zablude svoga vremena.VB 140.3

    Bog je uklonio svoga slugu iz javnog života ne samo zato da ga sačuva od gnjeva njegovih protivnika i da mu osigura jedno mirno vrijeme za ove važne poslove nego je to učinio još iz važnijih razloga. U samoći i skrovitosti planinskog utočišta Luter je biq odvojen od svakog zemaljskog oslonca i svjetske hvale. Tako je bio sačuvan od oholosti i samopouzdanja, koji tako često prate uspjeh. Ovo stradanje i poniženje pripremilo ga je da sigurnim korakom ide vrtoglavim visinama, na koje je iznenada bio prenijet.VB 141.1

    Kada se ljudi raduju slobodi koju im donosi istina, skloni su da uzvise ona koje je Bog upotrebio da slome lance zabluda i sujevjerja. Sotona pokušava da odvrati ljudske misli i osjećanja od Boga i da ih uputi na ljude; na taj način ih zavodi da poštuju oruđe, a da zanemare Ruku koja upravlja svim događajima proviđenja. Često riligiozne vođe, koje na takav način bivaju hvaljene i slavljene, gube iz vida Zavisnost od Boga i padaju u samopouzdanje. Zbog toga nastoje da zavladaju umom i savješću ljudi, koji su skloni da u njih gledaju kao u vođe, a ne na Božju Riječ. Djelo reforme je često stradalo zbog ovakvog duha njenih pristalica. Bog je htio da sačuva djelo reformacije baš od ove opasnosti. Želio je da ovo djelo nema znak čovjeka, nego da primi pečat Božji. Ljudi su gledali na Lutera kao na tumača istine; zato je on bio udaljen da bi svi pogledi bili upravljeni na vječnog Autora istine.VB 141.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents