Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Český ekumenický překlad

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Daniel 3

    1 Král Nebúkadnesar dal zhotovit zlatou sochu, jejíž výška byla šedesát loket a šířka šest loket. Postavil ji na pláni Dúra v babylónské krajině.CzeCEP — Daniel 3:1

    2 Král Nebúkadnesar poslal pro satrapy, zemské správce a místodržitele, poradce, správce pokladu, soudce, vysoké úředníky a všechny zmocněnce nad krajinami, aby přišli k posvěcení sochy, kterou král Nebúkadnesar postavil.CzeCEP — Daniel 3:2

    3 Tehdy se shromáždili satrapové, zemští správcové a místodržitelé, poradci, správcové pokladu, soudcové, vysocí úředníci a všichni zmocněnci nad krajinami k posvěcení sochy, kterou král Nebúkadnesar postavil. Stáli proti soše, kterou postavil Nebúkadnesar.CzeCEP — Daniel 3:3

    4 Hlasatel mocně volal: “Poroučí se vám, lidé různých národností a jazyků:CzeCEP — Daniel 3:4

    5 Jakmile uslyšíte hlas rohu, flétny, citary, harfy, loutny, dud a rozmanitých strunných nástrojů, padnete a pokloníte se před zlatou sochou, kterou postavil král Nebúkadnesar.CzeCEP — Daniel 3:5

    6 Kdo nepadne a nepokloní se, bude v tu hodinu vhozen do rozpálené ohnivé pece.”CzeCEP — Daniel 3:6

    7 Proto v určenou dobu, jakmile všichni lidé uslyšeli hlas rohu, flétny, citary, harfy, loutny a rozmanitých strunných nástrojů, všichni lidé různých národností a jazyků padli a klaněli se před zlatou sochou, kterou král Nebúkadnesar postavil.CzeCEP — Daniel 3:7

    8 V té době přišli muži hvězdopravci a udali Judejce.CzeCEP — Daniel 3:8

    9 Hlásili králi Nebúkadnesarovi: “Králi, navěky buď živ!CzeCEP — Daniel 3:9

    10 Ty jsi, králi, vydal rozkaz, aby každý člověk, až uslyší hlas rohu, flétny, citary, harfy, loutny a dud a rozmanitých strunných nástrojů, padl a poklonil se před zlatou sochou.CzeCEP — Daniel 3:10

    11 Kdo nepadne a nepokloní se, má být vhozen do rozpálené ohnivé pece.CzeCEP — Daniel 3:11

    12 Jsou zde muži Judejci, které jsi pověřil správou babylónské krajiny, Šadrak, Méšak a Abed-nego. Tito muži nedbají, králi, na tvůj rozkaz, tvé bohy neuctívají a před zlatou sochou, kterou jsi postavil, se neklanějí.”CzeCEP — Daniel 3:12

    13 Tehdy Nebúkadnesar, rozlícen a rozhořčen, rozkázal přivést Šadraka, Méšaka a Abed-nega. Tito muži byli hned přivedeni před krále.CzeCEP — Daniel 3:13

    14 Nebúkadnesar se jich otázal: “Je to tak, Šadraku, Méšaku a Abed-nego, že mé bohy neuctíváte a před zlatou sochou, kterou jsem postavil, jste se nepoklonili?CzeCEP — Daniel 3:14

    15 Nuže, jste ochotni v čase, kdy uslyšíte hlas rohu, flétny, citary, harfy, loutny a dud a rozmanitých strunných nástrojů, padnout a poklonit se před sochou, kterou jsem udělal? Jestliže se nepokloníte, v tu hodinu budete vhozeni do rozpálené ohnivé pece. A kdo je ten Bůh, který by vás vysvobodil z mých rukou!”CzeCEP — Daniel 3:15

    16 Šadrak, Méšak a Abed-nego odpověděli králi: “Nebúkadnesare, nám není třeba dávat ti odpověď.CzeCEP — Daniel 3:16

    17 Jestliže náš Bůh, kterého my uctíváme, nás bude chtít vysvobodit z rozpálené ohnivé pece i z tvých rukou, králi, vysvobodí nás.CzeCEP — Daniel 3:17

    18 Ale i kdyby ne, věz, králi, že tvé bohy uctívat nebudeme a před zlatou sochou, kterou jsi postavil, se nepokloníme.”CzeCEP — Daniel 3:18

    19 Tu se Nebúkadnesar velice rozlítil a výraz jeho tváře se vůči Šadrakovi, Méšakovi a Abed-negovi změnil. Rozkázal vytopit pec sedmkrát víc, než se obvykle vytápěla.CzeCEP — Daniel 3:19

    20 Mužům, statečným bohatýrům, kteří byli v jeho vojsku, rozkázal Šadraka, Méšaka a Abed-nega svázat a vhodit je do rozpálené ohnivé pece.CzeCEP — Daniel 3:20

    21 Ti muži byli hned svázáni ve svých pláštích a suknicích i s čepicemi a celým oblečením a vhozeni do rozpálené ohnivé pece.CzeCEP — Daniel 3:21

    22 Protože královo slovo bylo přísné a pec byla nadmíru vytopena, ony muže, kteří Šadraka, Méšaka a Abed-nega vynesli, usmrtil plamen ohně.CzeCEP — Daniel 3:22

    23 A ti tři muži, Šadrak, Méšak a Abed-nego, padli svázaní do rozpálené ohnivé pece.CzeCEP — Daniel 3:23

    24 Tu král Nebúkadnesar užasl a chvatně vstal. Otázal se královské rady: “Což jsme nevhodili do ohně tři svázané muže?” Odpověděli králi: “Jistěže, králi.”CzeCEP — Daniel 3:24

    25 Král zvolal: “Hle, vidím čtyři muže, jsou rozvázaní a procházejí se uprostřed ohně bez jakékoli úhony. Ten čtvrtý se svým vzhledem podobá božímu synu.”CzeCEP — Daniel 3:25

    26 I přistoupil Nebúkadnesar k otvoru rozpálené ohnivé pece a zvolal: “Šadraku, Méšaku a Abed-nego, služebníci Boha nejvyššího, vyjděte a pojďte sem!” Šadrak, Méšak a Abed-nego vyšli z ohně.CzeCEP — Daniel 3:26

    27 Satrapové, zemští správci a místodržitelé a královská rada se shromáždili, aby viděli ty muže, nad jejichž těly neměl oheň moc; ani vlas jejich hlavy nebyl sežehnut, jejich pláště nedoznaly změny, ani nebyly cítit ohněm.CzeCEP — Daniel 3:27

    28 Nebúkadnesar zvolal: “Požehnán buď Bůh Šadrakův, Méšakův a Abed-negův, který poslal svého anděla a vysvobodil své služebníky, kteří na něj spoléhali. Přestoupili královo slovo a vydali svá těla, aby nemuseli vzdát poctu a klanět se nějakému jinému bohu než bohu svému.CzeCEP — Daniel 3:28

    29 Vydávám rozkaz: Kdokoli z lidí kterékoli národnosti a jazyka by řekl něco proti Bohu Šadrakovu, Méšakovu a Abed-negovu, ať je rozsekán na kusy a jeho dům ať je učiněn hnojištěm, neboť není jiného Boha, který by mohl vyprostit jako tento Bůh.”CzeCEP — Daniel 3:29

    30 A král zařídil, aby se Šadrakovi, Méšakovi a Abed-negovi v babylónské krajině dobře dařilo.CzeCEP — Daniel 3:30

    31 Král Nebúkadnesar všem lidem různých národností a jazyků, kteří bydlí na celé zemi: “Rozhojněn buď váš pokoj!CzeCEP — Daniel 3:31

    32 Zalíbilo se mi sdělit vám, jaká znamení a jaké divy učinil na mně Bůh nejvyšší.CzeCEP — Daniel 3:32

    33 Jak veliká jsou jeho znamení, jak mocné jsou jeho divy! Jeho království je království věčné, jeho vladařská moc po všechna pokolení.CzeCEP — Daniel 3:33

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents