Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

French Louis Segond

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Genèse 30

    1 Lorsque Rachel vit qu'elle ne donnait point d'enfants à Jacob, elle porta envie à sa soeur, et elle dit à Jacob: Donne-moi des enfants, ou je meurs!Fren — Genèse 30:1

    2 La colère de Jacob s'enflamma contre Rachel, et il dit: Suis-je à la place de Dieu, qui t'empêche d'être féconde?Fren — Genèse 30:2

    3 Elle dit: Voici ma servante Bilha; va vers elle; qu'elle enfante sur mes genoux, et que par elle j'aie aussi des fils.Fren — Genèse 30:3

    4 Et elle lui donna pour femme Bilha, sa servante; et Jacob alla vers elle.Fren — Genèse 30:4

    5 Bilha devint enceinte, et enfanta un fils à Jacob.Fren — Genèse 30:5

    6 Rachel dit: Dieu m'a rendu justice, il a entendu ma voix, et il m'a donné un fils. C'est pourquoi elle l'appela du nom de Dan.Fren — Genèse 30:6

    7 Bilha, servante de Rachel, devint encore enceinte, et enfanta un second fils à Jacob.Fren — Genèse 30:7

    8 Rachel dit: J'ai lutté divinement contre ma soeur, et j'ai vaincu. Et elle l'appela du nom de Nephthali.Fren — Genèse 30:8

    9 Léa voyant qu'elle avait cessé d'enfanter, prit Zilpa, sa servante, et la donna pour femme à Jacob.Fren — Genèse 30:9

    10 Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob.Fren — Genèse 30:10

    11 Léa dit: Quel bonheur! Et elle l'appela du nom de Gad.Fren — Genèse 30:11

    12 Zilpa, servante de Léa, enfanta un second fils à Jacob.Fren — Genèse 30:12

    13 Léa dit: Que je suis heureuse! car les filles me diront heureuse. Et elle l'appela du nom d'Aser.Fren — Genèse 30:13

    14 Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère. Alors Rachel dit à Léa: Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.Fren — Genèse 30:14

    15 Elle lui répondit: Est-ce peu que tu aies pris mon mari, pour que tu prennes aussi les mandragores de mon fils? Et Rachel dit: Eh bien! il couchera avec toi cette nuit pour les mandragores de ton fils.Fren — Genèse 30:15

    16 Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit à sa rencontre, et dit: C'est vers moi que tu viendras, car je t'ai acheté pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit.Fren — Genèse 30:16

    17 Dieu exauça Léa, qui devint enceinte, et enfanta un cinquième fils à Jacob.Fren — Genèse 30:17

    18 Léa dit: Dieu m'a donné mon salaire parce que j'ai donné ma servante à mon mari. Et elle l'appela du nom d'Issacar.Fren — Genèse 30:18

    19 Léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à Jacob.Fren — Genèse 30:19

    20 Léa dit: Dieu m'a fait un beau don; cette fois, mon mari habitera avec moi, car je lui ai enfanté six fils. Et elle l'appela du nom de Zabulon.Fren — Genèse 30:20

    21 Ensuite, elle enfanta une fille, qu'elle appela du nom de Dina.Fren — Genèse 30:21

    22 Dieu se souvint de Rachel, il l'exauça, et il la rendit féconde.Fren — Genèse 30:22

    23 Elle devint enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: Dieu a enlevé mon opprobre.Fren — Genèse 30:23

    24 Et elle lui donna le nom de Joseph, en disant: Que l'Éternel m'ajoute un autre fils!Fren — Genèse 30:24

    25 Lorsque Rachel eut enfanté Joseph, Jacob dit à Laban: Laisse-moi partir, pour que je m'en aille chez moi, dans mon pays.Fren — Genèse 30:25

    26 Donne-moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t'ai servi, et je m'en irai; car tu sais quel service j'ai fait pour toi.Fren — Genèse 30:26

    27 Laban lui dit: Puissé-je trouver grâce à tes yeux! Je vois bien que l'Éternel m'a béni à cause de toi;Fren — Genèse 30:27

    28 fixe-moi ton salaire, et je te le donnerai.Fren — Genèse 30:28

    29 Jacob lui dit: Tu sais comment je t'ai servi, et ce qu'est devenu ton troupeau avec moi;Fren — Genèse 30:29

    30 car le peu que tu avais avant moi s'est beaucoup accru, et l'Éternel t'a béni sur mes pas. Maintenant, quand travaillerai-je aussi pour ma maison?Fren — Genèse 30:30

    31 Laban dit: Que te donnerai-je? Et Jacob répondit: Tu ne me donneras rien. Si tu consens à ce que je vais te dire, je ferai paître encore ton troupeau, et je le garderai.Fren — Genèse 30:31

    32 Je parcourrai aujourd'hui tout ton troupeau; mets à part parmi les brebis tout agneau tacheté et marqueté et tout agneau noir, et parmi les chèvres tout ce qui est marqueté et tacheté. Ce sera mon salaire.Fren — Genèse 30:32

    33 Ma droiture répondra pour moi demain, quand tu viendras voir mon salaire; tout ce qui ne sera pas tacheté et marqueté parmi les chèvres, et noir parmi les agneaux, ce sera de ma part un vol.Fren — Genèse 30:33

    34 Laban dit: Eh bien! qu'il en soit selon ta parole.Fren — Genèse 30:34

    35 Ce même jour, il mit à part les boucs rayés et marquetés, toutes les chèvres tachetées et marquetées, toutes celles où il y avait du blanc, et tout ce qui était noir parmi les brebis. Il les remit entre les mains de ses fils.Fren — Genèse 30:35

    36 Puis il mit l'espace de trois journées de chemin entre lui et Jacob; et Jacob fit paître le reste du troupeau de Laban.Fren — Genèse 30:36

    37 Jacob prit des branches vertes de peuplier, d'amandier et de platane; il y pela des bandes blanches, mettant à nu le blanc qui était sur les branches.Fren — Genèse 30:37

    38 Puis il plaça les branches, qu'il avait pelées, dans les auges, dans les abreuvoirs, sous les yeux des brebis qui venaient boire, pour qu'elles entrassent en chaleur en venant boire.Fren — Genèse 30:38

    39 Les brebis entraient en chaleur près des branches, et elles faisaient des petits rayés, tachetés et marquetés.Fren — Genèse 30:39

    40 Jacob séparait les agneaux, et il mettait ensemble ce qui était rayé et tout ce qui était noir dans le troupeau de Laban. Il se fit ainsi des troupeaux à part, qu'il ne réunit point au troupeau de Laban.Fren — Genèse 30:40

    41 Toutes les fois que les brebis vigoureuses entraient en chaleur, Jacob plaçait les branches dans les auges, sous les yeux des brebis, pour qu'elles entrassent en chaleur près des branches.Fren — Genèse 30:41

    42 Quand les brebis étaient chétives, il ne les plaçait point; de sorte que les chétives étaient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob.Fren — Genèse 30:42

    43 Cet homme devint de plus en plus riche; il eut du menu bétail en abondance, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes.Fren — Genèse 30:43

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents