Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

French Louis Segond

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Luc 20

    1 Un de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu'il annonçait la bonne nouvelle, les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, survinrent,Fren — Luc 20:1

    2 et lui dirent: Dis-nous, par quelle autorité fais-tu ces choses, ou qui est celui qui t'a donné cette autorité?Fren — Luc 20:2

    3 Il leur répondit: Je vous adresserai aussi une question.Fren — Luc 20:3

    4 Dites-moi, le baptême de Jean venait-il du ciel, ou des hommes?Fren — Luc 20:4

    5 Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux: Si nous répondons: Du ciel, il dira: Pourquoi n'avez-vous pas cru en lui?Fren — Luc 20:5

    6 Et si nous répondons: Des hommes, tout le peuple nous lapidera, car il est persuadé que Jean était un prophète.Fren — Luc 20:6

    7 Alors ils répondirent qu'ils ne savaient d'où il venait.Fren — Luc 20:7

    8 Et Jésus leur dit: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.Fren — Luc 20:8

    9 Il se mit ensuite à dire au peuple cette parabole: Un homme planta une vigne, l'afferma à des vignerons, et quitta pour longtemps le pays.Fren — Luc 20:9

    10 Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyèrent à vide.Fren — Luc 20:10

    11 Il envoya encore un autre serviteur; ils le battirent, l'outragèrent, et le renvoyèrent à vide.Fren — Luc 20:11

    12 Il en envoya encore un troisième; ils le blessèrent, et le chassèrent.Fren — Luc 20:12

    13 Le maître de la vigne dit: Que ferai-je? J'enverrai mon fils bien-aimé; peut-être auront-ils pour lui du respect.Fren — Luc 20:13

    14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnèrent entre eux, et dirent: Voici l'héritier; tuons-le, afin que l'héritage soit à nous.Fren — Luc 20:14

    15 Et ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent. Maintenant, que leur fera le maître de la vigne?Fren — Luc 20:15

    16 Il viendra, fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent: A Dieu ne plaise!Fren — Luc 20:16

    17 Mais, jetant les regards sur eux, Jésus dit: Que signifie donc ce qui est écrit: La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle?Fren — Luc 20:17

    18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé.Fren — Luc 20:18

    19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la main sur lui à l'heure même, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'était pour eux que Jésus avait dit cette parabole.Fren — Luc 20:19

    20 Ils se mirent à observer Jésus; et ils envoyèrent des gens qui feignaient d'être justes, pour lui tendre des pièges et saisir de lui quelque parole, afin de le livrer au magistrat et à l'autorité du gouverneur.Fren — Luc 20:20

    21 Ces gens lui posèrent cette question: Maître, nous savons que tu parles et enseignes droitement, et que tu ne regardes pas à l'apparence, mais que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité.Fren — Luc 20:21

    22 Nous est-il permis, ou non, de payer le tribut à César?Fren — Luc 20:22

    23 Jésus, apercevant leur ruse, leur répondit: Montrez-moi un denier.Fren — Luc 20:23

    24 De qui porte-t-il l'effigie et l'inscription? De César, répondirent-ils.Fren — Luc 20:24

    25 Alors il leur dit: Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.Fren — Luc 20:25

    26 Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.Fren — Luc 20:26

    27 Quelques-uns des sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, s'approchèrent, et posèrent à Jésus cette question:Fren — Luc 20:27

    28 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit: Si le frère de quelqu'un meurt, ayant une femme sans avoir d'enfants, son frère épousera la femme, et suscitera une postérité à son frère.Fren — Luc 20:28

    29 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria, et mourut sans enfants.Fren — Luc 20:29

    30 Le second et le troisième épousèrent la veuve;Fren — Luc 20:30

    31 il en fut de même des sept, qui moururent sans laisser d'enfants.Fren — Luc 20:31

    32 Enfin, la femme mourut aussi.Fren — Luc 20:32

    33 A la résurrection, duquel d'entre eux sera-t-elle donc la femme? Car les sept l'ont eue pour femme.Fren — Luc 20:33

    34 Jésus leur répondit: Les enfants de ce siècle prennent des femmes et des maris;Fren — Luc 20:34

    35 mais ceux qui seront trouvés dignes d'avoir part au siècle à venir et à la résurrection des morts ne prendront ni femmes ni maris.Fren — Luc 20:35

    36 Car ils ne pourront plus mourir, parce qu'ils seront semblables aux anges, et qu'ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.Fren — Luc 20:36

    37 Que les morts ressuscitent, c'est ce que Moïse a fait connaître quand, à propos du buisson, il appelle le Seigneur le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob.Fren — Luc 20:37

    38 Or, Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants; car pour lui tous sont vivants.Fren — Luc 20:38

    39 Quelques-uns des scribes, prenant la parole, dirent: Maître, tu as bien parlé.Fren — Luc 20:39

    40 Et ils n'osaient plus lui faire aucune question.Fren — Luc 20:40

    41 Jésus leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?Fren — Luc 20:41

    42 David lui-même dit dans le livre des Psaumes: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite,Fren — Luc 20:42

    43 Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.Fren — Luc 20:43

    44 David donc l'appelle Seigneur; comment est-il son fils?Fren — Luc 20:44

    45 Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:Fren — Luc 20:45

    46 Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques; qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins;Fren — Luc 20:46

    47 qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour l'apparence de longues prières. Ils seront jugés plus sévèrement.Fren — Luc 20:47

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents