Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Conseils á L'Eglise

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Ne souillez pas le Temple de Dieu

    Satan s'emploie particulièrement en ces derniers jours à prendre possession de l'esprit des jeunes, à corrompre leurs pensées et enflammer les passions, car il n'est pas sans ignorer qu'en parvenant à ces fins, il pourrait les inciter à commettre des actes impurs. Ainsi, les nobles facultés de l'esprit sont avilies et Satan les contrôle à sa guise et selon ses funestes desseins. — Child Guidance, 440.CL 85.5

    Mon âme est attristée lorsque je songe aux jeunes dont le caractère doit se former au milieu de cette génération perverse. Je tremble aussi pour les parents, car il m'a été montré que d'une manière générale ils ne comprennent pas l'obligation qu'ils ont d'élever leurs enfants sur des bases solides. On consulte la coutume et la mode; les enfants apprennent à s'y soumettre et se corrompent de cette façon, tandis que leurs parents indulgents sommeillent en face du danger. Un très petit nombre de jeunes sont exempts de mauvaises habitudes. On les dispense d'exercices physiques dans une large mesure de crainte de les surmener. Les parents se chargent des tâches qui devraient leur incomber.CL 86.1

    Le surmenage est nuisible, mais le résultat de l'indolence est plus redoutable encore. L'oisiveté favorise les mauvaises habitudes. L'abus de soi fatigue cinq fois plus que l'activité. Si un travail facile et régulier épuise vos enfants, soyez assurés, parents, qu'il y a quelque chose à côté de leur travail qui agit sur les nerfs et produit cette impression de faiblesse constante. Donnez à vos enfants de l'exercice physique qui fasse appel à leurs nerfs et à leurs muscles. La fatigue qui résultera d'un tel travail diminuera les penchants aux habitudes vicieuses. — Testimonies for the Church 2:348, 349.CL 86.2

    Eviter de lire, de voir ou d'entendre tout ce qui est de nature à suggérer des pensées impures. Cultiver les facultés morales et intellectuelles. — Message à la jeunesse, 283.CL 86.3

    Dieu ne vous demande pas seulement de diriger vos pensées, mais aussi de dompter vos affections et vos passions. Votre salut en dépend. Les affections et les passions sont une puissance. Mal dirigées, inspirées par de mauvais mobiles, mal placées, elles entraînent inévitablement la ruine et font de vous une épave misérable, sans Dieu et sans espoir.CL 86.4

    Vous devez à Dieu le compte de vos pensées. Si vous vous laisser aller à de vaines imaginations, arrêtant votre esprit sur les objets impurs, vous êtes, en quelque mesure, coupable comme si vous commettiez des actes impurs, car il ne vous a manqué que l'occasion. Il est extrêmement dangereux de se laisser aller jour et nuit à rêver et à construire des châteaux en Espagne. De telles habitudes, une fois établies, sont presque impossible à déraciner; les pensées ne peuvent être dirigées sur des thèmes purs, sains, élevés. Prenez sur vous de veiller, en sentinelle fidèle, sur vos yeux, vos oreilles, vos sens, si vous voulez avoir la maîtrise de votre esprit et empêcher que votre âme ne soit contaminée par des pensées vaines et corrompues. Une œuvre aussi désirable ne peut être accomplie que par la puissance de la grâce. — Testimonies for the Church 2:561; voir Messages to Young People, 74, 75; Chap. 18.CL 86.5

    De plus, l'étude excessive, en augmentant la quantité de sang amenée au cerveau, crée une excitation maladive qui tend à diminuer le contrôle de soi-même et à rendre le caractère impulsif et capricieux. Ainsi la porte est ouverte à l'impureté. L'abus ou la négligence des énergies physiques est largement responsable de la marée de la corruption qui envahit le monde. “L'orgueil, l'abondance et une molle oisiveté” sont des ennemis mortels du progrès dans notre génération comme au temps où ils conduisirent Sodome à la destruction. — Éducation, 213, 214.CL 86.6

    L'indulgence aux passions viles conduira beaucoup de gens à fermer les yeux à la lumière, car ils craindront d'apercevoir des péchés qu'ils ne désirent pas abandonner. Tous peuvent voir s'ils le veulent. S'ils préfèrent les ténèbres à la lumière, leur culpabilité n'en sera pas diminuée. — Testimonies for the Church 2:352.CL 86.7

    La mort plutôt que le déshonneur ou la transgression de la loi de Dieu, telle devrait être la devise de tout chrétien. En tant que peuple réformateur que se dit le dépositaire des vérités les plus solennelles de la Parole de Dieu, nous devons élever l'étendard beaucoup plus haut qu'il ne l'est actuellement. Le péché et les pécheurs devraient être promptement exclus de l'église afin que d'autres ne soient pas contaminés par eux. La vérité et la pureté exigent que nous fassions davantage pour purifier le camp des Acans. Que ceux qui occupent des positions importantes ne souffrent pas le péché chez un frère. Il faut montrer à celui-ci qu'il doit ou renoncer au péché ou être séparé de l'église. — Testimonies for the Church 5:147; Testimonies for the Church 5:39-40.CL 86.8

    Les jeunes doivent avoir des principes solides afin que les plus puissantes tentations de Satan ne les détournent pas de leur fidélité. Samuel enfant fut entouré des influences les plus corruptrices. Il vit et entendit des choses qui attristèrent son âme. Les fils d'Eli, qui officiaient dans le sanctuaire, étaient sous le contrôle de Satan. Ces hommes souillaient l'atmosphère qui les entourait. Des hommes et des femmes étaient chaque jour fascinés par le péché et l'erreur, mais Samuel évitait la souillure. Son caractère était immaculé. Il n'avait pas la moindre complaisance pour les péchés dont Israël, effrayé, se répétait le récit. Samuel aimait Dieu et il se tenait dans une communion si étroite avec le ciel qu'un ange lui fut envoyé pour lui parler des péchés des fils d'Eli, qui corrompaient le peuple. — Testimonies for the Church 3:472-474.CL 87.1

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents