Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Umysł, charakter, osobowość I

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "undefined".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Część 1 — Studium ludzkiej psychiki

    Rozdział 1 — Znaczenie umysłu

    Najpiękniejsze dzieło — Kształtowanie umysłów jest najpiękniejszym dziełem, w jakie ludzie mogą się zaangażować. — Testimonies for the Church III, 269 (1873).UCO1 17.1

    Znajomość praw rządzących ciałem i umysłem — Obowiązkiem każdego człowieka ze względu na niego samego, jak i na ludzkość w ogóle jest zrozumienie praw dotyczących życia i sumienne stosowanie ich. Konieczne jest poznanie najwspanialszego z organizmów — ludzkiego ciała. Należy zrozumieć funkcjonowanie różnych organów i ich wzajemną zależność w utrzymaniu właściwej kondycji. Trzeba poznać wpływ ducha na ciało i ciała na ducha oraz poznać prawa, jakimi się one rządzą. — Śladami Wielkiego Lekarza 80 (1905).UCO1 17.2

    Ćwiczenie i utrzymywanie umysłu w karności — Niezależnie od tego, kim jesteście (...) Pan błogosławi wam zdolnościami intelektualnymi, które można w ogromnej mierze rozwinąć. Z wytrwałą gorliwością rozwijajcie talenty. Ćwiczcie i utrzymujcie umysł w karności przez studiowanie, obserwację i refleksję. Nie możecie mieć zamysłu Chrystusowego*Zamysł Chrystusowy — zob. 1 Koryntian 2,16, BT (przyp. red. pol.)., jeżeli nie zaprzęgniecie do tego wszystkich sił. Zdolności umysłowe wzmocnią się i rozwiną, jeśli przystąpicie do pracy w bojaźni Bożej, w pokorze*Indeks górny liczbowy umieszczony w tekście głównym oznacza koniec strony (w tym przypadku koniec s. 3) w wydaniu amerykańskim (przyp. red. pol.). i z żarliwą modlitwą. Nieugięte dążenie do celu zdziała cuda. — Life Sketches of Ellen G. White 275 (1915).UCO1 17.3

    Siła zdyscyplinowanego umysłu — Należy ćwiczyć samodyscyplinę (...). Pełen prostoty, zdyscyplinowany umysł wykona większą i wznioślejszą pracę niż umysł najbardziej wykształcony i niezwykle utalentowany, ale pozbawiony samokontroli. — Christ's Object Lessons 335 (1900).UCO1 17.4

    Kształtowanie umysłów najdonioślejszym dziełem — Przyszłość społeczeństwa zależy od dzisiejszej młodzieży, bo to z niej wyjdą przyszli nauczyciele, prawodawcy, sędziowie, przywódcy i ludzie mający kiedyś decydować o charakterze i losie państwa. Jakże ważne jest zatem posłannictwo osób mających kształtować nawyki wkraczającego na scenę pokolenia oraz wpływać na jego życie.UCO1 18.1

    Kształtowanie umysłów jest najdonioślejszym dziełem, jakie zostało powierzone ludziom. Czas rodziców jest zbyt wartościowy, aby spędzali go na dogadzaniu apetytowi albo pogoni za bogactwem czy modą. Bóg dał im do rąk drogocenną młodzież, żeby przygotowali ją nie tylko do bycia przydatną w życiu doczesnym, ale i do pałaców niebieskich. — Historical Sketches of the Foreign Missions of the Seventh-day Adventists 209 (1886); Temperance 270. UCO1 18.2

    Wartość nauczyciela zależy od wyćwiczenia umysłu — Wartość nauczyciela zależy nie tyle od ilości zgromadzonej wiedzy, ile od celu, do jakiego dąży. Prawdziwy nauczyciel nie może się czuć dobrze, jeśli wolno myśli, głowę ma ciężką, a pamięć słabą. Stale musi dążyć do wyższego rozwoju i lepszych metod pracy. Jego życie jest jednym pasmem nieustającego rozwoju. Działalność takiego nauczyciela cechuje świeżość umysłu i ożywiająca siła, które będą zachętą dla uczniów i bodźcem do czynu. — Wychowanie 195 (1903).UCO1 18.3

    Dążenie do najwyższego poziomu doskonałości umysłowej i moralnej — Znajomość samego siebie to wielka rzecz. Nauczyciel, który właściwie siebie ocenia, pozwoli Bogu kształtować i utrzymywać w karności swój umysł. Uzna także źródło swej siły. (...). Poznanie samego siebie prowadzi do pokory i zaufania Bogu, choć nie oznacza rezygnacji z dążenia do samodoskonalenia. Ten, kto rozumie swoje braki, nie będzie szczędził trudu, aby osiągnąć jak najwyższy poziom doskonałości fizycznej, umysłowej i moralnej. Kto zadowala się słabymi wynikami, nie powinien pracować z młodzieżą. — Special Testimonies on Education 50 (15 maj 1896); Counsels to Parents, Teachers, and Students 67 (1913).UCO1 18.4

    Przygotowanie do wieczności — W całej pracy musicie postępować jak gospodarz trudzący się nad uzyskaniem plonów. Na pozór nasiona wyrzuca, lecz te, zagrzebane w ziemi, kiełkują. Moc działającego Boga daje im życie i energię, tak że widać “najpierw trawę, potem kłos, potem pełne zboże w kłosie”. Marka 4,28. Rozmyślajcie nad tym cudownym procesem. Jakże wiele można się z niego nauczyć, jakże wiele zrozumieć! Jeśli jak najlepiej rozwiniemy umysł, przez całą wieczność wciąż będziemy zgłębiać drogi i dzieła Boga, coraz lepiej Go poznając. — Counsels to Parents, Teachers, and Students 252 (1913).UCO1 18.5

    Chrześcijańska nauka — Istnieje coś takiego jak chrześcijańska nauka, którą należy opanować. Nauka o tyle głębsza i rozleglejsza niż jakakolwiek inna, o ile niebo góruje nad ziemią. Umysł powinien być zdyscyplinowany, wykształcony i wyćwiczony, ludzie bowiem mają służyć Bogu wbrew wrodzonym skłonnościom. Aby jednak zostać uczniem w szkole Chrystusa, nierzadko trzeba porzucić wykształcenie i wychowanie nabyte w ciągu całego życia. Serce musi zostać tak uformowane, by niewzruszenie tr wać przy Bogu. Zarówno starsi, jak i młodsi mają tak kształtować swoje nawyki myślowe, aby móc się oprzeć pokusom. Muszą nauczyć się patrzeć ku górze. Trzeba zrozumieć wpływ na codzienne życie zasad Słowa Bożego, wzniosłych niczym niebo i sięgających wieczności. Musi być z nimi zgodne wszelkie działanie, wszelkie słowo, wszelka myśl. — Counsels to Parents, Teachers, and Students 20 (1913).UCO1 19.1

    Postęp tylko przez walkę — Żadna nauka nie może się równać z tą, która rozwija w życiu ucznia charakter Boży. Ci, którzy stają się naśladowcami Chrystusa, przekonują się, że pojawiają się u nich nowe motywy postępowania, nowe myśli i w rezultacie nowe działania. Wszystko to razem może jednak doprowadzić do postępu tylko przez walkę, istnieje bowiem wróg, który zawsze z nimi wojuje, podsuwając pokusy, aby doprowadzić człowieka do zwątpienia i grzechu. Istnieją wrodzone i pielęgnowane skłonności do grzechu, które trzeba przezwyciężyć. Pragnienia i namiętności należy poddać pod kontrolę Ducha Świętego. Walce po tej stronie wieczności nie ma końca. Ale oprócz ciągłych bitew czekają nas też wspaniałe zwycięstwa, a zwycięstwo nad własnym ja i grzechem ma wartość, jakiej nie potrafimy nawet ocenić. — Counsels to Parents, Teachers, and Students 20 (1913).UCO1 19.2

    Rozwijanie umysłu obowiązkiem każdego chrześcijanina — Obowiązkiem każdego chrześcijanina jest nauczyć się działać w sposób uporządkowany, dokładny i sprawny. Nie ma wytłumaczenia dla wykonywania jakiejkolwiek pracy ślamazarnie i partacko. Przyczyną tego, że ktoś stale tkwi przy pracy, której końca nie widać, jest niewkładanie w nią serca. Kto pracuje opieszale i byle jak, powinien sobie uświadomić konieczność usunięcia tych błędów. Musi ćwiczyć umysł w takim planowaniu czasu, aby osiągać jak najlepsze wyniki. Dzięki umiejętnemu zarządzaniu czasem i metodyczności niektórzy potrafią w pięć godzin zrobić tyle, ile inni w dziesięć.UCO1 19.3

    Niektóre osoby wykonujące prace domowe mają stale ręce pełne roboty nie z powodu aż takiego nawału obowiązków, ale dlatego, że nie potrafią jej sobie rozplanować. Wskutek powolności i opieszałości niewielka ilość pracy urasta do olbrzymich rozmiarów. Kto jednak chce, ten guzdrania może się oduczyć. Trzeba wyznaczyć sobie określony cel, tzn. ustalić, ile czasu wymaga dana praca, a potem z całych sił dążyć do jej wykonania w zaplanowanym terminie. Ćwiczenie woli przyda naszym rękom sprawności. — Christ's Object Lessons 344 (1903).UCO1 20.1

    Ćwiczyć wszelkie władze umysłowe i cielesne — Bóg dał każdemu człowiekowi umysł, pragnąc, aby używano go ku Jego chwale. (...). Wcale nie zbywa nam na władzach umysłowych ani zdolności rozumowania. Mamy kształtować i ćwiczyć wszelkie władze umysłowe i cielesne — władze nabytej przez Chrystusa maszynerii ludzkiego organizmu — aby zrobić z nich jak najlepszy użytek. Mamy uczynić wszystko, co w naszej mocy, aby je wzmacniać, bo Bóg cieszy się, gdy stajemy się coraz wydajniejszymi współpracownikami nieba. — Sermon at St. Helena Sanitarium, 23 styczeń 1904; Selected Messages I, 100.UCO1 20.2

    Miarą człowieka wyćwiczony umysł — Nigdy nie myślcie, że już się dosyć nauczyliście i możecie zwolnić obroty. Miarą człowieka jest wyćwiczony umysł. Kształcenie należy kontynuować całe życie, codziennie się ucząc i zdobytą wiedzę wykorzystując w praktyce. — The Ministry of Healing 499 (1905). UCO1 20.3

    Podobieństwo między nieuprawianym polem a niećwiczonym umysłem jest uderzające. Już w sercach i umysłach dzieci i młodzieży tkwi zepsute nasienie, gotowe wyrosnąć i przynieść paskudny plon. Do procesu rozwijania umysłu i napełniania go drogocennym nasieniem biblijnej prawdy trzeba podchodzić z największą troską i uwagą. — The Review and Herald, 9 listopad 1886; Our High Calling 202.UCO1 20.4

    Zdobywanie wiedzy i kultury umysłowej — Sukces w zdobywaniu wiedzy i kultury umysłowej zależy od nauczenia się, jak lepiej wykorzystywać czas. Bieda, niskie pochodzenie ani niekorzystne środowisko nie muszą mieć wpływu na rozwój intelektu. (...). Nieugięte dążenie do celu, niezłomna pracowitość i rozsądne zarządzanie czasem umożliwią zdobycie wiedzy i osiągnięcie umysłowej dyscypliny, które uzdolnią człowieka do objęcia niemal każdego wysokiego i użytecznego stanowiska. — Christ's Object Lessons 343-344 (1900).UCO1 20.5

    Zrozumienie umysłu ważne w leczeniu chorych — Leczenie chorób spowodowanych czynnikami umysłowymi wymaga wielkiej mądrości. Chore, zranione serce i zniechęcony umysł wymagają delikatnego traktowania. (...). Współczucie i takt nierzadko przynoszą choremu większe korzyści aniżeli najlepsza terapia stosowana bezdusznie i obojętnie. — The Ministry of Healing 244 (1905).UCO1 21.1

    Zrozumienie umysłu i natury człowieka pomocne w dziele zbawienia — Starajcie się być tak użyteczni i skuteczni, jakimi chce was widzieć Bóg. Bądźcie dokładni i sumienni we wszystkim, co robicie. Wykorzystujcie każdą nadarzającą się okazję do rozwoju zdolności intelektualnych. Łączcie czytanie książek z pożyteczną pracą fizyczną. Zdobywajcie mądrość z wysokości sumienną pracą, czujnością i modlitwą. W ten sposób odbierzecie wszechstronne wykształcenie: rozwiniecie charakter i zdobędziecie wpływ na umysły ludzi, co umożliwi wam poprowadzenie ich ścieżką sprawiedliwości i świętości. — Christ's Object Lessons 334 (1900).UCO1 21.2

    Rzemieślnicy, prawnicy, kupcy — ludzie wszelkich zawodów kształcą się, aby zostać mistrzami w swym fachu. Czyż naśladowcy Chrystusa mają wykazywać mniejszą inteligencję i jako Jego zdeklarowani słudzy nie wiedzieć, jak Mu służyć? Zadanie osiągnięcia życia wiecznego przewyższa wszystko, co ziemskie. Aby doprowadzić ludzi do Jezusa, należy zrozumieć naturę i umysł człowieka. Wiedza na temat tego, jak przedstawiać ludziom wielkie biblijne prawdy, wymaga wielu dogłębnych rozważań i żarliwej modlitwy. — Testimonies for the Church IV, 67 (1876).UCO1 21.3

    Rozwijanie zdolności zwiększa zapotrzebowanie na naszą służbę — Wskutek braku zdecydowania, aby wziąć życie we własne ręce i zacząć nad sobą pracować, możemy popaść w zgubną rutynę. Natomiast rozwijając zdolności, możemy nabyć umiejętności, dzięki którym będziemy pełnić najlepszą służbę i przekonamy się, jak bardzo będziemy rozchwytywani. Ludzie będą doceniać nas za to, jak wiele jesteśmy warci. — Christ's Object Lessons 344 (1900).UCO1 21.4

    Możemy osiągnąć niemal anielską doskonałość — Pan dał człowiekowi zdolność ciągłego doskonalenia się i zagwarantował wszelką potrzebną ku temu pomoc. Dzięki dobrodziejstwom Bożej łaski możemy osiągnąć niemal anielską doskonałość. — The Review and Herald, 20 czerwiec 1882; Our High Calling 218.UCO1 21.5

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents