Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Suuri Taistelu

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Profeetallinen aikataulu

    Miller jatkoi ennustusten tutkimista ja käytti päivien lisäksi kokonaisia öitä tämän suunnattoman tärkeältä vaikuttavan asian selvittämiseen. Danielin kirjan kahdeksannesta luvusta hän ei löytänyt ainoatakaan joh-tolankaa 2300 päivän alkamiskohdasta. Enkeli Gabriel, joka oli saanut käskyn selittää Danielille näyn, selitti siitä vain osan. Kun seurakuntaa kohtaava kauhea vaino paljastettiin profeetalle näyssä, hänen voimansa pettivät. Daniel oli “uupunut ja sairas jonkin aikaa”. “Minä olin hämmentynyt näystäni”, hän sanoo, “enkä saanut siihen selvyyttä.” 9 Dan. 8: 27.ST 212.1

    Kuitenkin Jumala oli sanonut sanansaattajalleen: “Selitä hänelle tämä näky! ” Niin enkeli palasi Danielin luo ja sanoi: “Nyt olen tullut ohjaamaan ymmärrystäsi oikeaan. - Kuuntele siis tarkoin tätä sanaa, niin ymmärrät näkysi.” Eräs tärkeä kohta oli jäänyt kah-deksannessa luvussa selittämättä, nimittäin 2300 päi-vän jakso. Siksi enkeli selitystä jatkaessaan puhuu lähinnä aikakysymyksestä:ST 212.2

    “Seitsemänkymmentä vuosiviikkoa on määrätty kansallesi ja pyhälle kaupungillesi. - ‘Sinun tulee tietää ja ymmärtää: Siitä ajasta, jolloin se sana lähti liikkeelle, että Jerusalem on jälleen rakennettava, on voidellun hallitsijan tuloon seitsemän vuosiviikkoa ja kuusikymmentäkaksi vuosiviikkoa. Kaupunki raken-netaan jälleen toreineen ja vallihautoineen, mutta keskellä vaikeita aikoja. Ja kuudenkymmenenkahden vuosiviikon kuluttua raivataan voideltu tieltä, eikä kansalla ole toista. - Hän vahvistaa liiton monille yhden vuosiviikon ajaksi, ja vuosiviikon puolivälissä hän on lakkauttava teurasja ruokauhrin. ” [Katso seli-tystä tämän raamatunkohdan suomennoksen sana-muodosta lähdeviitteen yhteydessä] 10Dan. 8: 16; 9: 22, 23, 24-27. Dan. 9: 25-27 on tekstissä korjattu sanamuotoon, joka on uskollisempi alkutekstille kuin vuoden 1992 suomennos ja vastaa myös Millerin käyttämää engl. käännöstä. (Vrt. Toisin sanoen - vaihto- ehtoiskäännöksiä vuoden 1992 Raamattuun; Perussanoma Oy).ST 212.3

    Enkeli oli lähetetty Danielin luo selittämään kohtaa, jota hän ei ollut ymmärtänyt: “Kaksituhatta kolmesataa iltaa ja aamua on kulunut; sitten nousee pyhäkkö taas kunniaan.” Enkelin ensimmäiset sanat ovat: “Seitsemänkymmentä vuosiviikkoa on määrätty kansallesi ja pyhälle kaupungillesi.” Alkutekstin sana määrätty merkitsee kirjaimellisesti “leikattu”. Seitse-mänkymmentä vuosiviikkoa eli 490 vuotta oli leikattu juutalaisille.ST 212.4

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents