Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

Don De Prophétie: Une Réflexion Biblique Et Historique

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Ésaïe 14 et Ézéchiel 28 : La chute de Satan et l’irruption du mal dans l’univers

    J’écrivis mon premier article théologique alors que j’étais étudiant et je décidai alors de m’intéresser aux textes d’Ésaïe 14 et d’Ézéchiel 28 - des passages que les adventistes du septième jour considèrent généralement comme faisant référence à Satan et à l’origine du mal dans le ciel. Mais comme plusieurs commentateurs, j’en arrivai à la conclusion troublante que ces deux textes ne faisaient référence ni à Satan ni à l’origine du mal, étant donné leur contexte. Par conséquent, dans mon esprit, les arguments bibliques utilisés par les adventistes pour expliquer l’origine du grand conflit n’étaient pas valables. Et dans la mesure où Ellen White allait aussi dans ce sens 561 Voir par exemple Ellen G. White, The Great Controversy Between Christ and Satan During the Christian Dispensation, rev. and enl. Ed. (Washington D.C. : Review and Herald, 1888), pp. 492-504., je me mis inconsciemment à avoir des doutes sur la véracité de son interprétation de l’Écriture.DDP 197.2

    Mais à ma grande joie, j’ai trouvé depuis des éléments exégétiques majeurs montrant qu’Ésaïe et Ézéchiel faisaient bien référence à Satan dans ces passages. Dans sa thèse de doctorat dont le thème est «The Son of the Morning and the Guardian Cherub in the Context of the Controversy Between Good and Evil» [Le Fils du matin et le chérubin dans le contexte du conflit entre le bien et le mal], José Bertoluci réfute l’idée que les textes d’Ésaïe 14 et d’Ézéchiel 28 décrivent uniquement les ennemis terrestres et historiques d’Israël, et non Satan 562José Bertoluci, «The Son of the Morning and the Guardian Cherub in the Context of the Controversy Between Good and Evil» (Th. D. diss., Andrews University Seventh-day Adventist Theological Seminary, 1985).. Il montre que, dans ces passages, il y a un mouvement allant du royaume historique et local des souverains terrestres vers un royaume surnaturel décrivant Lucifer / Satan et les débuts du grand conflit. Dans ma propre étude, je cite d’autres éléments allant dans le sens de ce changement de concept dans Ézéchiel 28 - du «prince» terrestre (nagid, le roi de Tyr [versets 1-10]) au «roi» cosmique (melek, le dirigeant surnaturel de Tyr, Satan lui-même [versets 11-19]) - et j’ai découvert que le jugement porté contre le chérubin déchu se trouve au cœur même de tout le livre 563Richard M. Davidson, «Revelation/Inspiration in the Old Testament», Issues in Revelation and Inspiration, Adventist Theological Society Occasional Papers, vol. 1, ed. Frank Holbrook and Leo van Dolson (Berrien Springs, Mich.: Adventist Theological Society Publications, 1992), pp. 118, 119; idem, «The Chiastic Literary Structure of the Book of Ezechiel», in To Understand the Scriptures : Essays in Honor of William H. Shea, ed. David Merling (Berrien Springs, Mich. : The Institute of Archaeology/Siegfried H. Horn Archaeological Museum, 1997), pp. 71-93, notamment pp. 87-89. Voir aussi mon article dans A Festschrift, ed. Gerhard Pfandl, intitulé «Ezechiel 28:11-19 and the Rise of the Cosmic Conflict».. L’origine de Lucifer, telle qu’elle est présentée par Ellen White, est donc solidement ancrée dans Ésaïe 14 et Ézéchiel 28. Son interprétation de ces passages est pertinente.DDP 197.3

    Cependant, jusque très récemment, l’un des aspects de l’origine du grand conflit que les adventistes connaissent bien grâce aux écrits d’Ellen White était resté sans fondement biblique. Dans Patriarches et prophètes ainsi que dans Le grand Espoir, environ 17 pages décrivent de quelle façon Satan, avant son expulsion du ciel, s’adressa aux anges pour critiquer le caractère et la souveraineté de Dieu 564Ellen G. White, Patriarchs and Prophets, pp. 35-43 ; The Great Controversy, pp. 493-500.. Cette scène importante du récit du grand conflit peut simplement être déduite de déclarations bibliques à propos de Satan telles que : Lui, il était homicide dès le commencement. [...] Il est à la fois le menteur et son père (Jean 8.44), et : Car il a été jeté à bas, l’accusateur de nos frères, celui qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit. (Apocalypse 12.10) Mais y a-t-il une explication biblique plus précise concernant l’activité insidieuse de Satan au ciel avant même la création du monde, telle que la décrit Ellen White ?DDP 198.1

    Un jour, je lus les propos d’un théologien qui affirmait que, pour l’essentiel, la description de Satan proposée dans Ézéchiel 28 était uniquement symbolique et non littérale puisqu’il était question de l’importance de son commerce (verset 16) alors que manifestement Lucifer n’était pas un commerçant au sens littéral du terme.DDP 198.2

    Je décidai alors d’étudier le mot «hébreu» traduit par «commerce », et je fis alors une découverte passionnante. Le verbe rakal, dont ce nom dérive, signifie littéralement «se déplacer, aller de l’un à l’autre» (pour faire du commerce ou échanger des propos négatifs) 565BDB, p. 940.. Le nom dérivé rakil signifie «calomniateur », «celui qui relate des propos négatifs», et il apparaît six fois dans l’Ancien Testament, dont une fois dans Ézéchiel 22.9. L’autre nom dérivé, rekullah, qui est traduit par «commerce» dans Ézéchiel 28.16, apparaît uniquement dans le livre d’Ézéchiel, et les quatre occurrences de ce mot ont un lien avec Tyr (26.12 ; 28.5,16,18). La plupart des versions modernes traduisent ce mot par «trafic », «commerce» ou «marchandise», mais ce mot ne se trouvant que dans cette partie de la Bible, le contexte doit permettre de déterminer son sens.DDP 198.3

    Les mots «trafic» et «commerce» correspondent tout à fait au contexte de la ville marchande de Tyr (Ézéchiel 26.12 ; 28.5). Cependant, ils ne semblent pas correspondre au contexte de la description du chérubin protecteur d’Ézéchiel 28.16. L’exégète Walther Eichrodt le reconnaît. Voici ce qu’il déclare au sujet de ce passage : «Cette description est assez inattendue, puisque le commerce dont il est question ici est représenté étant à l’origine de l’iniquité 566Walther Eichrodt, Ezechiel: A Commentary, Old Testament Library (Philadelphia: Westminster: Westminster Press, 1970), p. 394.. »DDP 199.1

    Ce nom étant dérivé d’un verbe signifiant «se déplacer, aller de l’un à l’autre» (pour faire du commerce ou échanger des propos négatifs), il est très probable qu’Ézéchiel ait choisi délibérément ce terme hébreu rare (au lieu du mot plus courant sakhar) parce qu’il a potentiellement un double sens. Ézéchiel semble utiliser ici un procédé littéraire appelé paranomase, autrement dit un jeu de mots sur le sens d’un terme. Les habitants de la ville marchande historique de Tyr (mentionnée dans la première partie du chapitre) se déplaçaient et allaient de l’un à l’autre pour faire du commerce avec d’autres pays. De la même façon, l’autre dirigeant de Tyr, Satan (versets 11 à 19) «se déplaçait et allait et venait» sur la montagne de Dieu - non pour faire du commerce, mais pour proférer des propos négatifs adressés aux anges. En fait, ces deux dirigeants - le dirigeant terrestre et le dirigeant surnaturel - étaient littéralement engagés dans un trafic, le premier pour des marchandises, et l’autre pour critiquer Dieu 567Le texte d’Apocalypse 18 semble refléter ce double sens impliqué par Ézéchiel. Dans un passage faisant clairement allusion à Ézéchiel 28, l’ange parle de cargaison ou de marchandises diverses aux versets 12 et 13, mais la liste se termine en évoquant le royaume spirituel : «corps et âmes humains»..DDP 199.2

    Le contexte immédiat du texte d’Ézéchiel 28.16 évoque la chute du chérubin protecteur qui passa de la perfection (verset 15) à l’orgueil (verset 17). Les versets 16 et 18 décrivent sa perdition. Le verset 16 pourrait être traduit ainsi : «Par l’importance de ton commerce [rekullah] tu [Satan] as été rempli de violence et tu as péché ; je t’exclus de la montagne de Dieu.» Ézéchiel décrit de façon adroite Lucifer en train de calomnier Dieu, ce qui se termine par une rébellion ouverte et violente. Le verset 18 révèle qu’après son expulsion du ciel, le chérubin continua à agir ainsi, et le verset précise que Satan sera détruit en raison de la «multitude» de ses fautes.DDP 199.3

    Une étude plus approfondie de la nature de l’activité de Satan dans le texte hébreu corrobore les déclarations d’Ellen White sur le fait que Lucifer accusait Dieu d’être injuste aussi bien dans le domaine de la loi que dans la façon dont il le traitait. Ellen White déclare ceci :DDP 199.4

    «L’élévation du Fils à l’égal du Père est donc une injustice à l’égard de Lucifer qui a les mêmes droits à être révéré et honoré. [...] En réalité, aucun changement ne s’était produit quant à la position et à l’autorité du Fils de Dieu. Ses prérogatives n’avaient jamais varié : elles avaient seulement dû être réaffirmées en raison des prétentions et des insinuations séditieuses de Lucifer, insinuations qui avaient réussi à aveugler un grand nombre d’anges 568Ellen G. White, Patriarchs and Prophets, p. 37 ; voir ibid, p. 40 : «La préférence accordée au Fils de Dieu, leur dit-il, est un acte d’injustice envers moi et envers toute l’armée du ciel.» Dans The Great Controversy, elle déclare : «Pour gagner leur sympathie, il donna à entendre que Dieu l’avait traité injustement en accordant les honneurs suprêmes à son Fils.» (p. 495)DDP 200.1

    D’après le texte d’Ézéchiel 28.15, le chérubin protecteur était «intègre» dans toutes ses voies, jusqu’à ce que «l’injustice» (‘awlah) soit trouvée en lui. De nombreuses versions traduisent ce mot par «iniquité », mais la première définition de ce mot est «injustice». Le lexique hébreu précise même qu’il s’agit de «violents actes d’injustice», «d’injustice dans les paroles» et «d’injustice en général 569 BDB, p. 732.». Je pense que l’emploi de ce mot spécifique pour évoquer l’idée d’injustice plutôt que l’emploi de termes plus génériques que l’on pourrait traduire par «iniquité» ou «péché» peut impliquer que l’ange protecteur avait un sentiment d’injustice concernant Dieu, sa façon d’agir avec lui, et son refus de le considérer comme un égal 570Le texte d’Ézéchiel 28.17 parle de l’orgueil du chérubin en raison de sa beauté; Ésaïe 14.14 exprime le désir de Lucifer d’être semblable au Très-Haut; d’autres passages bibliques décrivent le Christ avant son incarnation comme «l’Ange du Seigneur» (Genèse 16.7,13; 22.11,16; Exode 3.2; 13.21 ; 14.19; Juges 6.11,14,22) et Michel l’archange (Daniel 10.13,21 ; 12.1; 1 Thessaloniciens 4.16 ; Juges 9; Apocalypse 12.7). Il avait donc la forme d’un ange. Manifestement, Lucifer devint jaloux de Christ, qui était Dieu, mais qui avait l’apparence d’un ange. Il considérait qu’il était injuste qu’il ne soit pas l’égal du Père et du Fils. Cette description du sentiment d’injustice de Satan est cohérente avec celle du conflit cosmique dans l’Écriture qui révélera la justice de Dieu quand tout cela arrivera à son terme : «Tes œuvres sont grandes et étonnantes, Seigneur Dieu, Tout-Puissant! Tes voies sont justes et vraies, Roi des nations !» (Apocalypse 15.3 ; 19.2).DDP 200.2

    Le récit des calomnies de Satan contre la justice de Dieu au cours du grand conflit n’est pas uniquement une version adventiste d’une histoire tirée des écrits inspirés d’Ellen White. C’est la vérité biblique 571Pour plus de détails sur les activités de Satan s’efforçant de critiquer la justice de Dieu, voir Richard M. Richardson, «Satan’s Celestial Slander», Perspetive Digest 1, n° 1 (1996), pp. 31-34. ! Une fois de plus, la petite lumière nous a menés à la grande lumière !DDP 200.3

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents